Авторские права

Гейл Линк - Песнь надежды

Здесь можно скачать бесплатно "Гейл Линк - Песнь надежды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гейл Линк - Песнь надежды
Рейтинг:
Название:
Песнь надежды
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-308-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песнь надежды"

Описание и краткое содержание "Песнь надежды" читать бесплатно онлайн.



Любовь знатной английской леди и юноши-метиса с трудной судьбой, воспитанного из милости в богатой семье, вызывает непонимание и осуждение окружающих, да и сами они не сразу решаются открыть друг другу свои чувства. Но истинная высокая любовь помогает им преодолеть все преграды, возникающие на жизненном пути.






Тори улыбнулась.

– Хорошо, хлопоты я беру на себя.

– Да, – поспешила добавить Джилли, – обязательно должна быть музыка.

Снова оказаться в объятиях Рейфа – это верх блаженства.

– Составим после обеда список приглашенных? – предложила Тори.

– Хорошо, – согласилась ее золовка, направляясь к выходу. На какой-то момент задержавшись, она повернулась к Тори. – И еще, – добавила девушка, стараясь говорить беспечным тоном. – Рейф останется здесь ночевать.

Тори не сдержала улыбки.

– Разумеется. – В ее глазах светились веселые искорки. – Нельзя же отпускать столь уважаемого гостя домой поздно ночью. Будет правильно, если он останется. – Встав из-за стола, Виктория подошла к Джилли. Женщины обменялись многозначительными взглядами.

– Вот и я так считаю.

– Думаю, получится день рождения, который Рейф никогда не забудет.

– Надеюсь, все пройдет, как надо, – закончила Джилли, – он и в самом деле не забудет этот день, обещаю.

* * *

Через полчаса Рейф въехал в массивные каменные ворота, служившие раньше входом на ранчо Райтенауэров, над которыми висела простая деревянная табличка с указанным названием: Энкантадора. Охранник, вооруженный винчестером, впустил Рейфа на территорию ранчо. Направив своего жеребца по дороге, ведущей к дому, Рейф заметил женщину, развешивавшую белье. Вскоре ей на помощь пришла другая, более старая, с большой плетеной корзиной в руках. Увидев Рейфа, женщины приветливо замахали руками, и он, в свою очередь, снял шляпу и махнул им. Проезжая мимо недавно отремонтированного дома, молодой человек не один раз взмахнул шляпой, здороваясь с знакомыми.

Рейф внимательно осмотрелся по сторонам и увидел, наконец, того, кого искал.

Рис Бьюкенен стоял у обнесенного забором загона и ласково трепал по холке одного из дартмурских пони, пасшихся там. Разговаривая с работником, он показывал рукой на другого пони, который мирно щипал траву. Вскоре Рис заметил приближающегося одинокого всадника и, узнав в нем Рейфа, радостно его поприветствовал:

– Рейф!

Тот спешился и передал поводья жеребца мужчине, с которым только что разговаривал Рис.

– Рад тебя видеть, – весело сказал хозяин ранчо, похлопывая Рейфа по спине. – Что привело тебя к нам? – Он вытащил из внутреннего кармана темно-синего шерстяного сюртука, висящего на заборе, украшенный монограммой серебряный портсигар и предложил гостю сигару. Рейф, поблагодарив, раскурил ее.

– Решил навестить вас, – ответил он уклончиво.

– Впрочем, какая разница. Мы всегда рады тебе. Рейф затянулся и выпустил в воздух тонкую струйку дыма.

– Мальчики, должно быть, без ума от пони? – спросил он, глядя на животных.

Рис рассмеялся.

– Они готовы спать вместе с ними в конюшне. Я не шучу, – добавил он, смеясь, – однажды вечером мы обнаружили Сэма, который собирался укладываться там спать. Ты ведь хорошо знаешь этих сорванцов.

Мужчины стояли у забора, курили и вели неспешную беседу. Издалека их можно было принять за братьев. Оба загорелые, с черными длинными волосами, доходящими до воротничков рубашек, высокие и стройные.

При более внимательном взгляде открывались индивидуальные черточки каждого: у Риса глаза серого, стального цвета, губы полнее, чем у Рейфа, а черты лица более утонченные, виски уже подернуты сединой; у его собеседника цвет кожи на тон темнее, глаза глубокого синего цвета, а черты лица более резкие.

– Жаль, что ты не приехал раньше. Мог бы составить компанию Тори и Джилли. Рейф судорожно вздохнул.

– Джилли? – переспросил он. Господи, не может быть, ведь она в Англии.

– Прости, я совсем забыл, – спохватился Рис. – Джилли приехала несколько дней назад. Ее телеграмма явилась для нас полной неожиданностью. Мы только сегодня вернулись из Сан-Антонио. Я собирался сообщить тебе, но как-то забыл.

– Что она намерена делать? – Рейф пожалел, что задал этот вопрос. Что за чертовщина с ним происходит? Брат Джилли – один из совладельцев одного из самых больших ранчо в Техасе. Кто запретит ей приехать навестить семью брата? А он-то думал, что Джиллиан никогда больше не приедет в Техас, боясь встречи с ним. Какой же он безмозглый болван!

Бросив на землю окурок сигары, Рис растер его ботинком, снял с забора сюртук и направился к дому.

– Кто знает? – сказал он собеседнику. – Возможно, стало одиноко. Наша мать на какое-то время уехала во Францию вместе с мужем, – рассказывал Рис, входя в переднюю. – Джилли сообщила, что Джорджи Дейсер путешествует по Европе, а другая ее подруга – леди Маргарет Эшли – вскоре после отъезда Тони Чамберза вышла замуж за одного корнуоллского вдовца. – Рис пожал широкими плечами. – Может быть, ей захотелось повидать всех нас. К тому же, она не видела нашу Шарлотту. Но главное, – признался он, – для меня не имеет значения, зачем Джилли приехала, я просто рад, что мы снова вместе. – Стремительно преодолев коридор, Рис заглянул в библиотеку и, никого не обнаружив, направился к кабинету.

– Они, наверное, наверху. Джилли будет очень рада тебя видеть. – Рис заспешил по широким ступенькам лестницы.

– Может, мне лучше придти в следующий раз? – спросил Рейф, неуверенный, что готов к встрече.

Рис остановился.

– Глупости. Ты ведь член нашей семьи. Поднявшись еще на несколько ступенек, он подождал, пока к нему присоединится Рейф. – Сейчас мы их найдем.

* * *

Джилли сидела в удобном кресле и с увлечением рассказывала о своей благотворительной деятельности в Лондоне. Благодарными слушателями девушки оказались ее десятилетний племянник Травис и его домашний учитель Руперт Сноу. Мальчик, очень обрадовавшийся приезду тети, с жадностью ловил каждое ее слово. Небольшая, всего в восемь лет разница в возрасте, сделала их настоящими друзьями. Травис внимательно посмотрел на учителя. У него складывалось впечатление, что и мистер Сноу очарован его тетей.

Руперт Сноу с удовольствием прислушивался к удивительно нежному и мелодичному голосу красавицы сестры хозяина. Эта умная девушка, которая не боялась бросить вызов ограничениям, налагаемым принадлежностью к высшему свету, не могла не восхищать. Джилли была открытой, честной и искренней девушкой, такой же, как и жена графа. Она души не чаяла в племяннике и то и дело ворошила черные волосы мальчика и беззлобно поддразнивала его. Девушка, подумал мистер Сноу, относится к редкому типу людей, способных чувствовать желания других.

Рис и Рейф остановились на пороге и несколько минут молча наблюдали за происходящим, пока, наконец, в разговоре не наступила пауза, которой Рис поспешил воспользоваться.

– Джилли, дорогая! – воскликнул он, входя в просторную комнату, больше напоминавшую кабинет, – посмотри, кто пришел.

Услышав мягкий голос брата, Джилли обернулась, встала и со спокойной улыбкой подошла к спутнику Риса.

– Здравствуй, Рейф, – сказала она и поцеловала его в щеку.

ГЛАВА 18

Джилли поздоровалась с Рейфом, как со старым другом, словно между ними ничего не было, а любви, в которой она признавалась всего несколько месяцев назад, больше не существовало.

Встреча убедила Рейфа в правоте своего поведения в тот вечер. Джилли слишком молода, чтобы быть постоянной. Возможно, она уже пожалела о необдуманном признании и желала поскорее о нем забыть.

Но ведь это, подумал Рейф, так не похоже на Джилли, которая никогда не была ветреной девчонкой, стремящейся заполучить как можно больше поклонников.

– Думаю, на сегодня я уже достаточно помешала Травису заниматься, – сказала Джилли ровным голосом, – давайте перейдем в другую комнату. – Она закрыла дверь и взяла Риса под руку. – Пойду попрошу, чтобы нам принесли что-нибудь выпить, и приглашу Тори.

– Чудесно, – ответил Рис. – Мы будем в библиотеке.

Через несколько минут Тори и Джилли присоединились к мужчинам. Следом за ними вошла служанка с большим хрустальным кувшином, наполненным красным вином с плавающими дольками фруктов. Тори наполнила бокалы.

– Забыла, как называется это вино, – сказала Джилли.

– Сангрия, – ответила Виктория, – мы делаем его сами.

– Такой тонкий аромат, – заметила Джилли и сделала еще один глоток.

– Вообще-то, рецепт этого вина принадлежит Тио Себастьяну, – призналась Тори.

Молодые люди вели непринужденную беседу, а Рейф все больше и больше недоумевал по поводу поведения Джилли: оно казалось вежливым, даже чуть-чуть холодным. Появилась какая-то сдержанность даже в разговоре об общих знакомых, чего раньше за ней не замечалось.

– Как Тони? Он успел на корабль, следующий в Австралию? – поинтересовалась девушка. – Никак не могу поверить, что Чамберз решился поехать туда, – прибавила она.

– Он погостил у нас несколько дней и отправился дальше, – уточнил Рис.

– Да, – поддержала мужа Тори, – ему не терпелось как можно скорее попасть в Австралию. Дела о его наследстве не терпели отлагательств.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песнь надежды"

Книги похожие на "Песнь надежды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гейл Линк

Гейл Линк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гейл Линк - Песнь надежды"

Отзывы читателей о книге "Песнь надежды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.