Авторские права

Михаил Топтыгин - Наука дилетантов

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Топтыгин - Наука дилетантов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая научная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Наука дилетантов
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наука дилетантов"

Описание и краткое содержание "Наука дилетантов" читать бесплатно онлайн.








“Он был мал ростом, грудь широкая, голова большая, маленькие глазки, борода редкая, волосы с проседью, чёрен и курнос, как вся его порода”.

Павел I, как известно, отличался характерной внешностью, и о нём не скажешь, что таких людей было много.

В борьбе за старую хронологию, название города, в который отплыл посланник, прочитали как Одисс и приняли, что в прошлом так называли болгарский город Варну. Приск Панийский рассказывает, что посольство к Аттиле, в котором он участвовал, двигалось на север и оказалось в безлесной стране, где местные жители пользовались словом “мёд” [славянским]. По всем показателям, речь идёт о степях Украины, однако комментаторы сделали другой вывод: это Венгрия.

Текст Приска сохранился лишь в виде отдельных отрывков, наверное, потому, что содержал и другие указания на эпоху конца ХVIII – начала ХIХ века.

О действиях Аттилы в северной Италии упоминает Прокопий (Война с вандалами кн.I гл.IV,24,29-35).

У Иоанна Киннама (Краткое обозрение… кн.5 гл.7) есть ссылка на Прокопия. Феофан Византиец (который написал “Летопись от Диоклетиана…”) рассказывает о военных действиях и кончине Аттилы. О Прокопии есть упоминание и у Менандра Византийца. То есть в ХIХ веке нашей эры жил и писал не только Михаил Пселл (первое печатное издание его “Хронографии” вышло в 1874 году), но и другие византийские авторы. Значительная часть “средневековой” византийской литературы создана в ХIХ веке. А поскольку упоминаются нередко те же события с теми же датами, что и в средневековой западноевропейской литературе, то значит и западноевропейское средневековье наполнено материалом ХVIII-XIХ веков.

Человек в течение своей жизни может отсчитывать время от какого-нибудь события. Но если берётся точка отсчёта вне его жизни, то возникает обратный счёт. Дата выражает не количество лет, прошедших от начала эры, а предположительную удалённость начала эры от датируемого события. О далёком прошлом могут быть лишь теоретические соображения, которые у разных людей бывают разными, и в результате получается множественность эр даже одного названия.

«В александрийской эре, которая некоторое время была в ходу в Греции, а абиссинцами и коптами применялась вплоть до ХХ века, «сотворение мира» относилось к 5501 г. до н.э. В антиохийской эре «сотворение мира» было отнесено к 5969 г. до н.э., а в византийской эре «сотворение мира» соответствовало 5508 г. до н.э. Всего таких эр было придумано около 200.

В самой длинной из них «сотворение мира» относилось к 6984 г. до нашего летосчисления, в самой короткой – к 3483 г. до нашего летосчисления». [47, с.26]

Подобный разнобой заметен и в нашей эре. Например, Сикст из Оттерсдорфа написал “Хронику событий, свершившихся в Чехии в бурный 1547 год”. В тексте упоминается артиллерия, книгопечатание, куранты, турецкие императоры, панское и рыцарское сословия – время далёкое от античности. А год – за 13 лет до начала Пелопоннесской войны по новой хронологии. В предисловии переводчика [113, с.38] читаем:

“Оригинал хроники не сохранился. …Но дошла его копия, выполненная в 1775 г.”

В 1775 году в Чехии действительно происходили подобные события (восстание), и в результате становится вероятным, что во второй половине ХVIII века там пользовались какой-то эрой, отличающейся от нашей на 228 лет.

Разный счёт годов сохраняется до настоящего времени, только на более обширных пространствах. В Европе и Америке сейчас идёт ХХI век, а в мусульманских странах – ХV. То, что в Ростове и в Чикаго считается 1976 годом, в Тегеране обозначено как 1355 год солнечной хиджры, то есть ХIV веком. В Москве выходят книги, датированные ХХI веком, и почти никто не учитывает, что на Ближнем Востоке в это же время печатают книги, датированные ХV веком. Также и в ХVIII-ХIХ веках нашей эры никого не касалось, что где-то в Майнце или в Венеции печатали книги ХV-ХVII веков. Теперь эти эры воспринимаются как одна наша, из-за чего возникают парадоксы. Например, в истории медицины считается, что чесоточный клещ известен с 1558 года, а в 1683 году были сделаны рисунки чесоточных клещей, их ходов и яиц. “Позднее эти данные во многом были забыты”. Только в 1834 году наконец дано описание и изображение чесоточных клещей. [117, с.5]

В 1584 году в переводе Скалигера вышла “Книга Аристотеля, носящая в рукописи название десятой книги истории животных, ныне впервые переведённая на латынь”, относительно которой высказаны такие сомнения [4, с.59]:

“Неизвестно, что при этом Скалигер имел в виду: либо то, что его перевод является гораздо более критическим (снабжён комментариями, издан параллельно с греческим текстом) по сравнению с переводами М.Скота с арабского и Альберта с греческого? Или титульный лист составил не сам Скалигер: издание тоже посмертное? Или он не знал более ранних переводов, или не счёл их достойными Аристотеля, который «в философии для него был божеством»?”

Коперник умер в 1543 году по старой хронологии. А через 73 года в 1616 году его трактат “Об обращениях небесных сфер” был внесён в индекс запрещённых книг с резолюцией “впредь до исправления”, как будто автор благополучно здравствует и может ещё что-то исправить.

“В ХIV и ХV столетиях производились учёные исследования, последовательность которых не легко выяснить, потому что сочинения того времени большею частию издавались под псевдонимами Гебера, Альберта Великого, Раймунда Люлли и др.” [25, с.272]

То есть из-за различия в эрах имя одной и той же знаменитости попадало в разные века, и тогда это имя объявляли псевдонимом. В старой хронологии безвыходных положений не бывает.

Автобиография Б.Челлини, жившего якобы в 1500-1571 годах, была издана первый раз в начале ХVIII века. В предисловии к русскому переводу [152,с.19] читаем:

“Пролежав почти более полутораста лет где-то под спудом, она была опубликована лишь в 1728 году в Неаполе, да и то по очень несовершенному списку”.

То есть существовало по крайней мере два списка – совершенный и несовершенный, и после 150-летнего раздумья решили печатать по несовершенному. Причём это не какой-то единичный ляпсус, а общее правило. Даже тысячелетние раздумья не всегда приводили к другому результату:

“Первыми печатными изданиями Светония считаются два римских издания 1470 г. и венецианское 1471 г. В основе их лежали поздние, несовершенные рукописи… В 1564 г. Турнеб впервые опубликовал ряд чтений древнейшей и лучшей из сохранившихся рукописей…“ [108, с.364].

С “Географией” Страбона произошёл тот же случай [120, с.792]:

“«География» появилась в печати в 1472 г. сначала в латинском переводе, сделанном по плохой рукописи. (…) Первое издание греческого текста появилось в 1516 г. у Альда Мануция (на основании плохой рукописи)”.

То же с Тацитом [123, с.241-242]:

“Первое печатное издание Тацита вышло в Венеции около 1470 г. Оно содержало «Анналы» (ХI-ХVI)) с книгами «Истории» как их продолжением, «Германию» и «Диалог». «Агрикола» был присоединён лишь во втором печатном издании (около 1476 г.). Первая часть «Анналов» ещё не была известна.

В начале ХVI в. рукопись, содержавшая первые 6 книг «Анналов» (Медицейская I), какими-то, точно ещё не раскрытыми путями попала в Рим. В 1515 г. библиотекарь Ватикана Бероальд впервые издал Тацита в том объёме, в каком его произведения остаются известными и поныне”.

То же с Эвклидом [27, с.108]:

“«Начала» Эвклида были в первый раз на греческом языке напечатаны в 1533 г. в Базеле по двум позднейшим и малоценным рукописям”.

То же с «Сатириконом» Петрония [92, с.15]:

“Часть текста впервые издана в Милане около 1482 г.; наиболее полная рукопись, Скалигеровский список (L), впервые напечатана в Лейдене в 1575 г.”

В настоящее время автор печатного труда, совершенствуя своё произведение, вносит в последующие издания дополнения, изменения и уточнения. А в прошлом такой же результат достигался тем, что первое издание печатали с плохой, несовершенной и малоценной рукописи. То есть авторы, с которыми это происходило, жили во времена книгопечатания. Плиний Младший (Письма IV,7,2) упоминает об издании, которое было разослано в тысячах экземпляров. Это несомненно время начала книгопечатания, когда ещё не распространилась соответствующая терминология – набор, оттиск, печать, типография.

Челлини и люди, с которыми он встречался – Тициан, Микеланджело, Вазари – хотя бы концом своей жизни попадают в ХVIII век в эпоху Просвещения. А обе эпохи – Просвещение и Возрождение – это одно и то же время. То, что в этом времени датировали ХVIII веком (в основном науку), так и называли эпохой Просвещения. А то, что датировали более ранними временами (в основном искусство), становилось Возрождением. Поскольку произведения изобразительного искусства датировать труднее, чем тексты, они чаще попадают не в свои времена. Иногда наблюдаются удивительные вещи. Например, в книге И.Ефремовой и А.Червякова “Останкино” [46, с.158] приведён снимок со скульптуры “Амур и Психея” с подписью “Италия. ХVIII век”. А в “Словаре античности” [114, с.665] под той же скульптурой стоит подпись: “Римская мраморная копия эллинистического оригинала”.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наука дилетантов"

Книги похожие на "Наука дилетантов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Топтыгин

Михаил Топтыгин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Топтыгин - Наука дилетантов"

Отзывы читателей о книге "Наука дилетантов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.