» » » » Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5


Авторские права

Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5
Рейтинг:
Название:
Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5"

Описание и краткое содержание "Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5" читать бесплатно онлайн.








3 Далее вписано: жар…


4 Далее вписано: едва поднимая весло


5 Далее вписано: Илья


6 Слова: посмеиваясь, сказал – исправлены: перебил


7 Далее вписано: – Да, поэт в жизни, потому что жизнь есть поэзия.


8 Над строкой и на полях вписано:продолжал Обл‹омов›, сам упиваясь нарисованным идеалом счастья


9 Слова: то книга, то ноты, оттуда прислали – исправлены: с книгой, с нотами, то прислали


10 К фразе: А на кухне ~ там вертят мороженое. – знаком отнесена вставка на полях: До обеда приятно заглянуть в кухню, открыть кастрюлю, посмотреть, как свертывают пирожки, сбивают сливки… Потом лечь на кушетку, жена вслух читает что-нибудь новое. Мы останавливаемся, спорим…


11 Исправлено: например, ты

Сноски к стр. 201


1 Далее вписано: вчерашний, неконченный


2 К словам: Начнем ~ шутки – знаком отнесена вставка на полях: или красноречивое молчание, задумчивость – не от [беды] потери места, не от сенатского дела, а от полноты удовлетворенных желаний, раздумье наслаждения…


3 Над строкой и на полях вписано: [продолжение вчерашней] – после обеда мокка, гаванна на террасе…

– Да ты мне рисуешь одно и то же, что бывало у дедов и отцов.

– Нет, не то, – сказал Обломов, почти обидевшись, – где же то?


4 Текст: – Обломовщина! ~ применяюсь к веку – зачеркнут.


5 Слова: свалил бы – исправлены: когда свалит


6 Слова: уселись бы ~ еще лучше – зачеркнуты.


7 К словам: Мужики идут с поля – знаком отнесена вставка на полях: с косами на плечах, там воз с сеном проползет, закрыв всю телегу донизу и лошадь, вверху из кучи торчит шапка мужика с цветком да детская голова; там толпа [баб] босоногих баб с серпами голосят… вдруг

Сноски к стр. 202


1 Слова: шапки долой – исправлены: притихли


2 Слова: А бабы деревенские, а девки – исправлены:одна из них


3 Слова: слабо, для вида – исправлены: чуть-чуть для виду


4 К словам: слабо, для вида только, обороняются – знаком отнесена вставка на полях: от барской ласки, а [у самих] [у них] сами счастливы… Правка не доведена до конца: единственное и множественное число не согласованы (см. также сноску 2).


5 Далее вписано: заключил Обл‹омов›


6 Исправлено: туман


7 Исправлено: опрокинутое море


8 К фразе: В доме ~ в пятеро ножей. – знаком отнесена вставка на полях: Сковорода грибов, котлеты, ягоды… Тут музыка… [Россини, Беллини…] «Casta diva… Casta… di-va», – запел Обломов, – не могу равнодушно вспомнить о «Casta diva», – сказал Обломов, – как выплакивает сердце эта женщина – какая грусть заложена в эти звуки… и никто не знает ничего вокруг… она одна… тайна тяготит ее, она [отд‹ает›] вверяет ее луне…

– Не отвлекайся, не отвлекайся, – перебил Штольц.

– Ну, – продолжал Обл‹омов›, – да тут и конец…


9 Далее вписано: расходятся


10 Исправлено: – Чего тебе надо, ну


11 Фраза: – Обломовщина! ~ сказал Штольц. – зачеркнута.


12 Слово: нехорошо? – исправлено: [это не жизнь?] – спросил Обломов.


13 Далее вписано: а?


14 Слова: не правда, хотелось бы? – исправлены:а? Это не жизнь?

Сноски к стр. 203


1 Фраза: Согласись, ведь это рай земной… – исправлена:Вот жизнь!


2 Фраза: – Нет, это не рай, а обломовщина! – исправлена: – Нет, это не жизнь! – сказал Штольц. Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту:

– Ты подумай, что ты не увидал бы ни одного бледного, страдальческого лица, никакой заботы, ни одного вопроса о Сенате, о бирже, об акциях, о докладах, о приеме у министра, о чинах, о прибавке столовых денег [и никогда]. Представь, тебе никогда [никому] не понадобилось бы переезжать с квартиры! Уж это одно чего стоит – и это не жизнь?

– Это не жизнь! – говорил Штольц.

– Что ж это, по-твоему?

– Это… обломовщина! [ – сказал Штол‹ьц›.-] [Обломовщина!]

[ – Обломовщина, – повторил Илья Ильич в сильном раздумье. – Помилуй, разве только я один такой? Чего ж тебе нужно еще? Что ж, по-твоему… обломовщина?]

– О-бло… мовщина! – медленно произнес Илья Ильич, удивляясь этому новому слову и разбирая его по складам. – Облом…

Он странно и пристально глядел на Штольца.

– [Какой же] Где же [тот] идеал жизни, по-твоему, что же не обломовщина? Разве [не все к этому стремятся] не все ищут того же, о чем я мечтаю…

– Не все, и ты сам, лет десять, [пом‹нишь›] не того искал в жизни…

– Чего же я искал? – с недоумением спросил Обл‹омов›, погружаясь мыслию в прошедшее.

– Где твои книги? твои переводы? – спросил Штольц.

– Захар куда-то дел, – отвечал Обл‹омов›, – тут где-нибудь в углу лежат.

– В углу! – с упреком сказал Штольц, – в этом же углу [лежит и] лежат и замыслы твои: служить, служить, пока станет сил, потому что России нужны руки и головы [потому] для разработывания неистощимых источников (твои слова), работать, чтоб слаще отдыхать, а отдыхать – значит жить другой, артистической, изящной стороной жизни, жизни художников, поэтов – все эти замыслы тоже Захар сложил в угол… Помнишь, ты хотел после книг объехать чужие края, чтоб лучше знать и любить свой… Вся жизнь – мысль и труд, – повторял ты со мной, – труд хоть безвестный, темный, но непрерывный, и умереть с сознанием, что сделал свое дело… а? в каком углу лежит это у тебя? Рядом зачеркнутый набросок к последующему тексту: Восток и проч. За границу.

Сноски к стр. 204


1 Далее вписано: Ты его выключил из своей программы?


2 Далее вписано: Жена книгу вслух читает.


3 Исправлено: – А газеты?


4 К словам: жена читала бы по-французски вслух – знаком отнесена зачеркнутая вставка на полях: я бы лежал на какой-нибудь козетке, с сигарой, и слушал бы


5 Слова: опекунский совет – зачеркнуты.


6 Фраза: Каким еще быть! – исправлена: Не переродиться же!

Сноски к стр. 205


1 К словам: – Захар ~ в углу валяется. – знаком отнесена вставка на полях: сонно отвечал Обломов


2 Исправлено: как ты


3 Текст: – А труд? – вдруг спросил Штольц. ~ и не лежал ты… – зачеркнут.


4 Текст: – Ужели это всё ~ Да, да – исправлен: – Да… да… – говорил Обл‹омов›, беспокойно следя за каждым словом Штольца.

Сноски к стр. 206


1 Исправлено: – Не ты ли


2 Исправлено: со слезами говорил


3 Слова: не проехать в гондоле – зачеркнуты.


4 К словам: – Помню, – сказал Штольц – знаком отнесена вставка на полях: Помню, как ты однажды [разбудил меня ночью и ск‹азал›] принес мне перевод Сея, с посвящением мне в именины, перевод цел у меня. Помню, как ты запирался с учителем математики, хотел непременно добиться, [что] чего тебе не умели растолковать в школе, по-английски начал учиться… А когда я сделал план поездки за границу, ты вскочил, обнял меня и подал торжественно руку: «Я твой, Андрей, с тобой, всюду». Это всё твои слова. Ты всегда был немножко актер.


5 Слова: ты заплакал тогда и подал мне руку – зачеркнуты.


6 Слова: в Италии – исправлены: за границей


7 Исправлено: обошел


8 Слова: видел ледники и пропасти – зачеркнуты.


9 К словам: я знаю Россию вдоль и поперек – знаком отнесена вставка на полях: а. Начато: я тружусь – и поверь: если тебе трудно встать и воротиться к той точке, от которой мы вместе отправились, то мне труднее теперь перестать работать – я живу всеми силами души, живу [умом, сердцем, руками] полно и широко, я много вижу, много знаю – и не перестану видеть, знать и извлекать из этого какой-нибудь смысл, а ты б. тружусь каждый день – и не могу не трудиться. Мне теперь труднее лечь, нежели тебе встать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5"

Книги похожие на "Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Гончаров

Иван Гончаров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5"

Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.