» » » » Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»


Авторские права

Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»

Здесь можно скачать бесплатно "Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»
Рейтинг:
Название:
Операция «Первое свидание»
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2006
ISBN:
5-699-14864-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Операция «Первое свидание»"

Описание и краткое содержание "Операция «Первое свидание»" читать бесплатно онлайн.



И так у Стейси старшая сестрица не подарок, а теперь она и вовсе как с цепи сорвалась. И есть от чего прийти в отчаяние, когда мальчишка, на которого Аманда давно положила глаз, назначил ей свидание и пришел на него… с другой девчонкой! «Да она чего доброго дом разнесет, если ей срочно не помочь», – с тревогой думает Стейси и вместе с лучшими подругами разрабатывает блестящий план. Суть его проста: собрать вместе всю тусовку, как-нибудь изолировать коварную разлучницу, а уж дальше все пойдет как по маслу. Сказано – сделано, наступает назначенный день и час, и в самый разгар веселья…






Я уставилась на торчащую снаружи крошечную полоску бумаги.

И тут послышались голоса. Я быстро обернулась, загородив спиной шкафчик. Из-за поворота коридора появились двое учителей – мистер Хендерсон и мистер Мюллер.

– Разве тебе не надо идти на урок? – спросил мистер Хендерсон.

– Я уже иду, – сказала я.

Одну руку я держала за спиной, отчаянно пытаясь втолкнуть последний кусочек записки в шкафчик Джейка.

– Так иди, – сказал мистер Хендерсон. Он посмотрел на меня, корчащуюся у шкафчика. – Ты не заболела?

– Нет, спасибо, все хорошо, – ответила я. – Просто спина зачесалась.

Тут я почувствовала, что записка наконец полностью исчезла в щели. Выразительно почесывая спину, я пошла под взглядами мистера Хендерсона и мистера Мюллера по коридору.

Ну и ну! Чуть не попалась! Я спряталась за углом, пережидая, пока они пройдут, потом оглядела ряд шкафчиков. Отлично! Записки не видно. Задание выполнено!

* * *

– Ну скоро ты там? – послышался снизу раздраженный голос Аманды.

Я в это время ползала под кроватью в своей комнате, пытаясь отыскать туфли.

– Сейчас иду! – крикнула я.

Бенджамин решил, что я с ним играю. Как только я попыталась выдернуть из-под кровати мою туфлю, он вцепился когтями в болтающийся шнурок.

– Бенджамин! Прекрати немедленно, это не игра, – строго сказала я, вытащила туфлю и осторожно отцепила его когти от шнурка. – Плохой кот!

Он перевернулся на спину и схватил лапами меня за щиколотку.

– Некогда мне с тобой играть – дела надо делать, – сказала я. – Потом поиграем, когда приду.

Я побежала вниз. Аманда сидела в прихожей, дожидаясь меня.

– Наконец-то! – вздохнула она. – Я тут уже десять минут торчу. Мало того что мне приходится вести тебя на каток, так еще и ждать надо.

– Не кричи, я уже здесь, – сказала я.

Мы попрощались с мамой и отправились на каток.

– О чем это ты разговаривала с Пиппой в столовой? – спросила я, старательно изображая безразличие.

– Что? Ах, это… – сказала Аманда. – Она просто спрашивала, что я собираюсь делать в выходные.

– И все?

– Ну да, а в чем дело?

– Да так… Просто подумала, интересно, что ты ей сказала.

Аманда подозрительно посмотрела на меня.

– Что происходит? – спросила она. – Почему это ты со своими занудами-подружками так интересуешься моими делами?

– Да мы ничего, – пожала плечами я.

– Если вы думаете, что сможете таскаться за мной на выходных, можете на это не рассчитывать, – сказала Аманда. – У меня есть свои планы, но они не касаются ни моей сестры, ни ее малявок-подружек, ясно?

– С чего ты решила, что мы собираемся таскаться за тобой все выходные? – спросила я.

– Не знаю, – сказала Аманда. – Но очень уж тебе хотелось, чтобы я повела тебя кататься сегодня вечером, – она бросила на меня острый взгляд. – И не думай, будто я не поняла, что ты все устроила нарочно.

– Что ты хочешь этим сказать? – опешила я.

Неужели Аманда обо всем догадалась?

– Ты специально попросила меня повести тебя на каток при маме. Знала, что она меня заставит.

Слава богу! А я уж испугалась. На мгновение мне показалось, что она и правда разгадала наш план.

Я улыбнулась в ответ:

– Ты должна быть польщена, что я хочу, чтобы ты научила меня кататься спиной вперед.

– Да, Стейси, конечно, – я ужасно польщена, – буркнула Аманда.

– Как знать, – улыбнулась я. – Может выйти так, что ты очень хорошо проведешь время.

Я держала за спиной скрещенные пальцы.

«Давай, Джейк, не подведи меня! – думала я. – Ты должен быть там!»

Он и в самом деле был там. Но это было еще только начало!

Глава XIV

На скользком пути

Каток с искусственным льдом «Пэрэдайз» – это часть большого спортивного комплекса, расположенного в центре города. Когда мы пришли, народу там было немного: несколько человек быстро скользили по кругу, да пара-тройка новичков неуверенно елозили по льду или стояли, уцепившись за барьер.

Усевшись на скамейку возле одного из выходов на лед, я надела взятые напрокат коньки.

Аманда выкатилась на лед и, описав стремительную дугу, вернулась к выходу.

– Давай скорее! – крикнула она. – Или ты собираешься сидеть там весь вечер?

Я проковыляла на лед, держась рукой за барьер.

«Зачем я это делаю?» – мелькнула мысль, когда мне вспомнились все синяки, с которыми я вернулась домой в прошлый раз, когда пыталась научиться заднему ходу.

Я отпустила барьер. Надо сказать, что катаюсь я довольно прилично, пока просто еду вперед. Но вот всякие повороты и вращения у меня не выходят.

Аманда сделала пируэт и проплыла мимо меня, подняв одну ногу в «ласточке» и растянув рот в улыбке.

– Попробуй сделать так, – сказала она. – Нужно только держать равновесие, вот и все.

«Ну да, носом об лед, вот и все», – подумала я.

– Только ты надо мной не смейся! – предупредила я.

– Ладно, не буду. Давай руку, – сказала Аманда.

Я ухватила ее за руку, и она потащила меня на буксире. Я попыталась выполнить «ласточку», как это делала Аманда.

– Подай корпус вперед, – сказала Аманда.

Я подала.

– О-ой!

Я чуть не потеряла равновесие. И вцепилась в Аманду. Она засмеялась.

– Ты же сказала, что не будешь! – упрекнула я ее.

– Я ведь не знала, что это будет так смешно, – сказала Аманда. – Хочешь, попробуем теперь задний ход?

Я огляделась в надежде, что Джейк уже здесь. Его нигде не было видно.

«Ну, спасибо, Джейк: и я, и моя пятая точка – мы отлично повеселимся, если ты не появишься немедленно».

Аманда оттолкнулась и описала великолепное кольцо задним ходом вокруг меня.

– Вот и все. Тебе нужно только немного уверенности, – сказала она.

Да, немного уверенности и большую подушку, чтобы привязать пониже спины.

– Я буду сзади, рядом с тобой. А ты просто оттолкнись ведущим коньком, – инструктировала меня Аманда.

Я выпрямилась, для равновесия расставив в стороны руки. Потом оттолкнулась коньками и покатила к Аманде, беспорядочно махая руками.

– Ну вот, нормально, – похвалила меня Аманда. – А теперь не сбавляй скорости. И смотри, куда едешь!

Кто-то быстро пролетел мимо, и я чуть не выскочила из своих ботинок.

– Не волнуйся, никто в тебя не врежется. Хоть чуть-чуть поверь в себя, Стейси, – сказала Аманда.

– Да, тебе легко говорить, – пробормотала я, но все же сделала, как она велела.

Не обращая внимания на тех, кто пролетал мимо, я всячески старалась заставить себя поверить, что не грохнусь на лед. Пока я ехала задним ходом, Аманда плавно кружила вокруг меня.

– Слушай, у меня получается! – воскликнула я.

– Конечно, получается, – сказала Аманда. – А теперь попробуй чуть быстрее.

Я ехала просто отлично, пока кто-то не врезался в меня сзади. Я упала лицом вниз на лед, а этот кто-то бухнулся на меня.

Но оказалось, это был не один человек, а целых двое. Да-да, двое семилетних человечков. Со смехом и визгом они вскочили на ноги.

Я приняла сидячее положение.

– Вы, идиоты! – закричала я, глядя на лыбящиеся рожи Денни и Боба.

– А не надо было под ноги лезть, – нахально заявил Денни (а может, это был Боб – они двойняшки, и мало кто умеет их различать).

– Вот придурочная! – огрызнулся Боб (а может, это был Денни).

И прежде чем я успела придумать подходящий ответ, оба укатили.

Подъехала Аманда и помогла мне подняться. – Ты в порядке?

– Вполне! – ответила я. – Может, попробуем что-нибудь другое?

– О'кей. Давай немного погоняем на скорости, – сказала Аманда.

Она взяла меня за руку, и мы покатили по кругу. Аманда все время тянула меня вперед, а я отчаянно старалась не отстать от нее.

Раз Денни и Боб здесь, поняла я, значит, где-то поблизости должна быть и Синди. Я покрутила головой, ища ее, и опять чуть не упала.

– Не отвлекайся, Стейси, – сказала Аманда. – Ради бога, смотри под ноги.

Мы проехали половину большого круга.

– Вот, теперь лучше, – похвалила меня Аманда. – Уже похоже. Прокатимся с ветерком?

Мы проехали мимо одного из выходов на лед, и я увидела стоящего там Джейка.

– Привет, Аманда, – окликнул он ее. – Я получил твою…

Аманда со мной на буксире пролетела мимо. Она даже не заметила его.

– Слушай, Аманда, – сказала я. – Кажется, там…

Оп-ля! Мои коньки, оставив меня, уехали вперед, и я плюхнулась на мягкое место.

Джейк уже вышел на лед и в это время ехал за нами. Чтобы не наскочить на меня, он отвернул в сторону и врезался в Аманду. В следующее мгновение они оба лежали, растянувшись на льду.

– Ты, идиот неуклюжий! – заорала на Джейка Аманда. – Ослеп, что ли, не видишь, куда едешь?!

Она встала и, сердито глядя на Джейка, дернула меня за руку, помогая подняться.

– Чтобы духу твоего тут не было! – рявкнула Аманда, увозя меня за собой, в то время как Джейк все еще никак не мог принять вертикальное положение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Операция «Первое свидание»"

Книги похожие на "Операция «Первое свидание»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аллан Джонс

Аллан Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»"

Отзывы читателей о книге "Операция «Первое свидание»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.