» » » » Константин Бальмонт - Литургия красоты. Стихийные гимны


Авторские права

Константин Бальмонт - Литургия красоты. Стихийные гимны

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Бальмонт - Литургия красоты. Стихийные гимны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литургия красоты. Стихийные гимны
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литургия красоты. Стихийные гимны"

Описание и краткое содержание "Литургия красоты. Стихийные гимны" читать бесплатно онлайн.








И с грудкою алой, точно в крови,—

Не бейся о клетку, с углами ее, с прутьями

                           железными, узорными,

В клетке — живи


Ты бьешься, ты бьешься Ужели еще ты не знаешь

                           всемирной законности?

Кто сеть расставляет, тот в клетке умеет

                                        держать.

О, серая птичка, не бейся, подчинись непреклонности,

Научись — даже в клетке, звенеть и дышать.

ПОЛЬСКОЙ ДЕВУШКЕ

В ней есть что-то лебединое,

Лебединое, змеиное,

И поет мечта несмелая:—

Ты ужалишь, лебедь белая?

Б.***
1

Мне нравятся нежные лепеты сказки,

И юность, и флейты, и ласки, и пляски,

И чуть на тебя я взгляну,— я ликую,

Как будто с тобой я мазурку танцую.

2

Я люблю из женщин тех,

В чьих глазах сверкает смех

Оттого и без огня

Зажигаешь ты меня.

3

Я люблю. И разве грех,

Что в тебе люблю я смех?

Утро можно ль не любить?

Солнце можно ли забыть?

4

Ты вся мне воздушно-желанна,

Ты вся так расцветно-нежна.

Ты — май. Неужели же странно,

Что весь пред тобой я — весна.

5

Ты вся мне воздушно-желанна,

Так как же тебя не любить?

Ты нежная польская панна,

Так как же мне нежным не быть?

6

Люди скрывают в себе боязливо

Нежное слово — люблю.

Глупые. Ежели сердце счастливо,

Разве я счастьем своим оскорблю!

7

В душе моей были упреки, ошибки,

Но ты предо мной, улыбаясь, предстала,—

И вдруг я услышал певучие скрипки,

И мы закружились в веселии бала.

8

В душе моей темное что-то боролось,

В душе моей было угрюмо, пустынно.

Но я услыхал твой девический голос,

И понял, как может быть сердце невинно.

9

Отчего душа проснулась?

Я спросил, тревожный, знойный,

Ты безмолвно усмехнулась,

И умчал нас танец стройный.

10

Это счастие откуда?

Но опять, одной улыбкой,

Ты сказала: «Радость чуда».

И помчал нас танец зыбкий.

11

Душа полна растроганности кроткой,

Я в сад вошел, и осчастливлен был

Нежданно-нежною находкой:

Вдруг вижу, вот, я полюбил.

12

Я нашел, весь пронзенный лучами, цветок,

И как тучка на небе, я медлю и таю,

Так желанен мне каждый его лепесток,

Что, смотря на расцвет, я и сам расцветаю.

13

В тебе музыкальные сны,

Зеркальность бестрепетных взоров,

Сверканье певучей струны,

Согласье манящих узоров.

14

Ты вся — светловодный ручей,

Бегущий средь мягких излучин,

Твой взор — чарованье лучей,

Твой смех упоительно-звучен.

15

Ты свет примирительный льешь,

Но вдруг, словно в ткани узорной,

Ты прячешься, дразнишь, зовешь,

И смотришь лукаво-задорной.

16

Будь вечно такою счастливой,

Что, если узнаешь ты горе,

Лишь легкой плакучею ивой

Оно б отразилось во взоре.

17

Когда ты в зеркальности чистой

Допустишь хоть трепет случайный,

В душе моей лик твой лучистый

Все ж будет .бестрепетной тайной.

18

Я тебя сохраню невозбранно,

И мечты, что пленительно-юны,

О, воздушная польская панна,

Я вложу, в золотистые струны.

19

Когда ты узнаешь смущенность,

О, вспомни, что, нежно тоскуя,

Тебе отдавая бездонность,

В ответ ничего не прошу я.

20

Нежное золото в сердце зажглось.

Если кто любит блистающий свет,

Как же он Солнцу поставит вопрос?

В самой любви есть ответ.

21

О, Польша! Я с детства тебя полюбил,

Во мне непременно есть польская кровь:

Я вкрадчив, я полон утонченных сил,

Люблю, и влюблен я в любовь.

22

Твой нежный румянец,

И нежные двадцать два года—

Как будто ты танец

Красивого в плясках народа!

ФИНСКАЯ КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ

Нинике

Спи, моя деточка, глазки свои закрывая,

Спи, моя девочка, птичка моя полевая,

Светлоголовка, усни, хорошо тебе будет,

Спи, моя деточка, Бог тебя завтра разбудит.


Птичке своей Он навеет воздушные грезы,

Сплел колыбель ей он нежно из листьев березы,

Сон наклонился с дремотой, и шепчет сквозь ветку:

Есть ли здесь деточка? Я убаюкаю детку.


Спит ли здесь деточка в мягкой своей колыбельке?

Славно ли деточке в теплой уютной постельке?

Спи, моя девочка, глазки свои закрывая,

Спи, моя деточка, птичка моя полевая.

ОСЕНЬ

1

Белесоватое Небо, слепое, и ветер тоскливый

Шелесты листьев увядших, поблекших

                           в мелькании дней.

Шорох листвы помертвевшей, и трепет ее

                                 торопливый,

Полное скорби качанье далеких высоких стеблей.

Степь за оградою сада, просторы полей опустелых,

Сонные мертвые воды затянутой мглою реки,

Сказочность облачных далей, безмолвных,

печальных, и белых,

Шелесты листьев увядших, их вздохи, и лепет

                                           тоски.


Смутная тайна мгновений, которые вечно стремятся,

Падают с призрачным звоном по склонам

                                скалистых времен,

Осени саван сплетают, и траурной тканью ложатся,

Зимний готовят, холодный, томительный, длительный

                                              сон.

2

На кладбище старом пустынном, где я схоронил

                                      все надежды,

Где их до меня схоронили мой дед, мой отец,

                                         мой брат,

Я стоял под Луной, и далеко серебрились, белели

                                           одежды,

Это вышли из гроба надежды, чтобы бросить

                             последний свой взгляд.


На кладбище старом пустынном, качались высокие

                                             травы,

Немые, густые, седые и сердце дрожало в ответ.

О, надежды, надежды, надежды, неужели мертвы

                                       навсегда вы?

Неужели теперь вы мне шлете замогильный,

                                 прощальный привет?


На кладбище старом пустынном,— услышал

                                ответ я безмолвный,—

Ты сам схоронил нас глубоко, ты сам закопал

                                         нас навек.

Мы любили тебя, мы дышали, мы скользили, как

                                      легкие волны,

Но твое охладевшее сердце отошло от сияющих рек.


На кладбище старом пустынном, в безвременье

                                      ночи осенней,

За нами приходишь ты поздно, отсюда закрыта стезя.

Посмотри, все короче минуты, посмотри,

                         все мгновенной, мгновенней

В истечении Времени брызги,— и продлить нам

                                    свиданье нельзя.


На кладбище старом пустынном, с сознанием,

                                      полным отравы,

Под мертвой Луною, сияньем, как саваном,

                                         был я одет.

И мгновенья ниспали в столетья, и качались

                                      высокие травы,

И отчаянье бледно струило свой холодный

                                  безжизненный свет.

В БЕЛОМ

Я сидел с тобою рядом,

    Ты была вся в белом.

Я тебя касался взглядом,

    Жадным, но несмелым.


Я хотел в твой ум проникнуть

    Грезой поцелуя.

Я хотел безгласно крикнуть,

    Что тебя люблю я.


Но кругом сидели люди,

    Глупо говорили.

Я застыл в жестоком чуде,

    Точно был в могиле.


Точно был в гробу стеклянном,

    Где-то там — другие.

Я — с своим виденьем странным,

    В сказке летаргии.


И твои глаза горели

    В непостижной дали.

Но мои сказать не смели,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литургия красоты. Стихийные гимны"

Книги похожие на "Литургия красоты. Стихийные гимны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Бальмонт

Константин Бальмонт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Бальмонт - Литургия красоты. Стихийные гимны"

Отзывы читателей о книге "Литургия красоты. Стихийные гимны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.