» » » » Фейрин Престон - Колдовство любви


Авторские права

Фейрин Престон - Колдовство любви

Здесь можно скачать бесплатно "Фейрин Престон - Колдовство любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Колдовство любви
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колдовство любви"

Описание и краткое содержание "Колдовство любви" читать бесплатно онлайн.



В центре романа образ преуспевающего американского бизнесмена из Нью-Йорка, попавшего в мир грез и фантазий маленького городка в штате Вирджиния и захваченного всепоглощающей страстью колдовской любви.






— Нет, — ответил он угрюмо. — Пока еще не имел удовольствия. Благодарю, Джерри. Может быть, мне придется еще раз обратиться к вам по этому вопросу. А пока нам с Раиннон надо кое с кем поговорить.

Они нашли Мартина Ричардсона в его офисе, где он пребывал в полном одиночестве. Услышав, что дверь открылась, он приветливо улыбнулся, но улыбка быстро исчезла, сменившись выражением крайнего удивления, когда он заметил Ноа.

— Привет. А я думал, что вы собираетесь домой сразу после нашего праздника.

— У меня изменились планы. Когда Мартин увидел Раиннон, его лицо просияло.

— Понятно. Что ж, мои поздравления вам обоим, — он встал и протянул руку. — Я несказанно счастлив, и я знаю, что Эзми и Лав…

— Мы пришли сюда не для того, чтобы говорить о нас с Ноа, Мартин, — перебила его Раиннон.

— Да? — он медленно опустил свою протянутую руку.

Ноа откинул полы своей куртки назад и засунул руки в карманы брюк.

— Когда мои тетушки рассказывали мне о странных событиях, происходивших у трех владельцев земельных участков в восточном пригороде, а также о предложении продать свою землю по завышенной цене, я начал расследование. В настоящее время я вышел на нью-йоркскую фирму «Коллин Кэмикалз», которая заинтересована в переводе своих предприятий в Хилари. Я также узнал, что кто-то в этой компании постоянно звонил вам по вашему телефону. Сейчас я хотел бы знать, зачем?

Мартин побледнел и осел в своем кресле.

— Я, э-э, давал ответы на некоторые вопросы о возможности покупки земли в нашей местности. Знаете, обычные вопросы о недвижимости.

— Мартин, — сказала Раиннон, — я знаю тебя очень давно, и ты никогда не лгал.

— Да, это так, — сказал тот устало, еще больше погружаясь в свое кресло. — Я совсем не умею этого делать. Моя мать всегда говорила мне, чтобы я не делал того, чего не умею. Пусть это делают другие.

Нов уперся руками в стол и склонился над ним.

— Так это другие пугали владельцев земли, чтобы они ее продали компании, или вы сами умеете это делать?

Мартин вытер пот со лба.

— Я не хотел причинять никому вреда. Надеюсь, вы оба верите мне. Собственно говоря, я очень переживаю из-за всего этого. Мне с самого начала было не по себе. Я говорил Артуру, что это не для меня.

— Кому ты говорил? — спросила Раин-нон.

— Артуру Холдену. Мы вместе учились в школе и с тех пор поддерживаем хорошие отношения.

Он посмотрел на Ноа с мукой в глазах и добавил:

— Он работает в «Коллин Кэмикалз». Ноа кивнул.

— И когда он услышал, что компания занимается переездом в Хилари, ему пришло в голову воспользоваться этим. Он говорил мне, что это прекрасная возможность получить определенную прибыль… Очень большую прибыль. Но я все-таки сказал ему, что не буду обманывать своих друзей.

Раиннон сложила на груди руки.

— Это ужасно мило с твоей стороны, Мартин.

Он поморщился, уловив сарказм в ее словах.

— А также абсолютно неэтично.

— Я предложил всем, включая твою бабушку, Раиннон, заведомо завышенную цену. Никто бы никогда не дал им такую цену, которую предлагал я.

— Никто, кроме «Коллин Кэмикалз», — уточнил Ноа, — а они дали бы в два раза больше, правильно?

Теперь заговорила Раиннон:

— Точнее, эта компания заплатила бы, если бы владельцы земли захотели ее продать. Но они этого не пожелали, поэтому вы прибегли к тактике запугивания. Мартин, как ты мог пойти на это?

— Черт возьми, Раиннон, не знаю… Он взял карандаш и швырнул его в дальний конец комнаты.

— Как я уже сказал, Артур уговорил меня. Мне показалось, что не будет ничего плохого, если мы попробуем.

Ноа покачал головой. Отвращение в нем боролось с изумлением.

Мартин был похож сейчас на маленького мальчика, которого застали в момент, когда он шалил.

— Дело в том, что был причинен вред, и поэтому вы, Мартин, поможете нам его устранить.

— Но как?

— Я еще не до конца это продумал, — Нов посмотрел на Раиннон — Марк сказал, что Вильям Стрэтфорд — человек, отвечающий за переезд компании, завтра будет в городе. Похоже, что окончательное решение практически готово. Возникает вопрос, что лучше для города, и поэтому я предлагаю провести городское собрание.

В глазах у Раиннон заплясали искорки смеха.

— В «Блю Дайнере»? Он улыбнулся.

— Ты читаешь мои мысли, дорогая. Ноа снова повернулся к Мартину.

— Вы пойдете с нами.

— Ноа, вы ведь не расскажете всем, что я замешан в этом деле? Ноа помедлил с ответом.

— Я подожду и посмотрю, что следует сделать. Но вы можете забыть о своей прибыли. Насколько я знаю, купчая еще не оформлена, и поэтому вы немедленно выходите из сделки. Дайте указание Клиффорду Монтгомери, чтобы он сейчас же занялся этим. Да, и еще. Все три землевладельца, с которыми намечались сделки, сохраняют выданный им аванс.

— Ноа.

— Мартин, — в голосе Раиннон звучало предупреждение, — не ты являться пострадавшей стороной в этом грязном деле. И я очень рекомендую тебе пересмотреть свое поведение.

Глава 9

Ноа осмотрелся. Ресторан «Блю Дайнер» был переполнен, люди стояли вплотную друг к другу и внимательно слушали.

Ноа обнаружил, что в развернувшейся дискуссии ему было очень трудно сохранять позицию хладнокровного нейтрального советника. Он ясно понимал, что этот вопрос был чрезвычайно важным для Хилари, для стиля жизни всех его жителей. И еще стало ясно, что они не знают, на что решиться и что следует предпринять.

Эзми и Лавиния постоянно вступали в дискуссию.

Сейчас, потрясая для большей убедительности своими розово-клубничными волосами, Эзми говорила:

— Мы не хотим, чтобы Хилари менялся. Мы не станем продавать землю компании «Коллин Кэмикалз».

— Но мы не будем мешать городу, если вы решите, что компания вам нужна, — добавила Лавиния.

— Мы хотели бы дожить оставшуюся часть нашей жизни в своем доме, — заявила Эзми — Но после нашей смерти, — Лавиния взмахнула руками в направлении Ноа, — Ноа может продать им землю, если захочет.

— Суть вопроса заключается в другом, — сказал Джеримайя Блю. — Суть вопроса — сможем ли мы остановить их переезд к нам, если они все-таки выберут Хилари?

Все вопросительно посмотрели на Ноа, после некоторого колебания Ноа решил, что пора и ему вступить в это обсуждение.

— Город мог бы выкупить землю, в которой они заинтересованы, и наложить запрет на любое строительство в производственных целях на этой территории. Если же окажется, что это слишком невыгодно экономически, то вы можете принять ряд условий, выполнение которых сделало бы переезд сюда этой компании маловероятным. Я имею в виду благоустройство, изменение инфраструктуры города в связи с их строительством, прокладку новых и ремонт старых автомобильных дорог и т, д.

— Очень хорошо, — сказала Эзми одобрительно.

Ноа еще раз оглядел комнату, стараясь понять, представляют ли собравшиеся в ней жители города те глобальные изменения, которые произойдут в их жизни после переезда компании.

— Вам следует подумать еще вот о чем. «Коллин» понадобится получить доступ к городской системе водоснабжения и электричества. Это повлечет за собой расширение существующих систем. Потребуется огромная сумма денег.

Лавиния удивленно причмокнула губами:

— Очень плохо.

— Но, в конечном итоге, все это принесет огромные выгоды для города, — продолжал Ноа.

— Очень хорошо, — сказала Марта Блю и даже прекратила разливать кофе. Потом она добавила:

— Мне так кажется.

— Кроме того значительно увеличатся поступления от налогов, — сказал Ноа.

Джерри Орнетт поднял руку, в которой была зажата вилка с большим куском яблочного пирога.

— Одну минуту. Мы, собственно, не погибаем и сейчас. У нас вполне хватает средств на все наши нужды.

Все присутствующие утвердительно закивали головами.

Ноа продолжал:

— Вам больше не потребуется собирать деньги на карнавалах, чтобы закупить униформу для школьного оркестра и для других подобных вещей. У вас всегда на это будут деньги.

— Больше не будет карнавалов? — воскликнула с испугом Луэлла Джибсон, второй городской агент по продаже недвижимости.

Ноа протер свои глаза. Ему не следовало упоминать карнавал.

— Но у вас появится много новых рабочих мест для вас и ваших детей. Ваша молодежь не будет стремиться в большие города. Когда они подрастут, у них будет много возможностей работать здесь.

— В нашей местности и так достаточно рабочих мест, — возразил Кристофер Дин, владелец булочной.

Джерри снова помахал в воздухе вилкой, пирог с которой только что перекочевал в его рот и теперь несколько затруднял речь мэра.

— Наши подростки никуда не уезжают, по крайней мере большинство остается здесь. А те, кто все-таки покидает город, едут, как правило, не дальше Ричмонда.

— И всегда приезжают домой, — добавила Луэлла Джибсон. — Особенно на наши карнавалы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колдовство любви"

Книги похожие на "Колдовство любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фейрин Престон

Фейрин Престон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фейрин Престон - Колдовство любви"

Отзывы читателей о книге "Колдовство любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.