» » » » Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда


Авторские права

Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда

Здесь можно скачать бесплатно "Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда
Рейтинг:
Название:
Семь способов отшить бойфренда
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-054895-8, 978-5-9713-9571-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семь способов отшить бойфренда"

Описание и краткое содержание "Семь способов отшить бойфренда" читать бесплатно онлайн.



Познакомиться с мужчиной? Проще простого.

Завести с ним роман? В принципе тоже несложно.

А вот как расстаться с надоевшим бойфрендом по-хорошему, без обид, скандалов, битья посуды и раздела совместно нажитых компьютера и любимого кота?

Это уже непросто!

Шейн Мэдисон, в совершенстве постигшая все тонкости «высокого искусства расставания», решает: хватит бесплатно давать советы подружкам и знакомым! Пора открыть свой бизнес.

Однако первое же ее дело принимает несколько неожиданный оборот – ведь «поссоренный» с подругой Бен, пылая жаждой мести, решает незамедлительно обольстить… саму Шейн.






Короче говоря, сплошной шелк.

Были и другие ткани, но никакой синтетики. Каждая вещь буквально кричала о качестве, щебетала о роскоши и вкрадчиво нашептывала об элегантности.

– Мишель, считай, что ты уже одной ногой в шоу, – сказала я, аккуратно заворачивая в папиросную бумагу сверкающее платье из серебристого кружева.

Он уронил из рук ленту и в ужасе уставился на меня:

– Не говори так! Не вздумай больше произносить ничего подобного – сглазишь! Божества, ведающие модой, чрезвычайно капризные существа, Шейн.

– Да, особенно если ты суеверен!

– Конечно, я суеверен! Как и все художники.

– Ладно. Извини, извини. – Я встала и потянулась. – Надо погулять с Лулу. Вернусь минут через двадцать и помогу тебе с упаковыванием.

– Прости, что не позволяю приводить сюда Лулу, но…

Я рассмеялась:

– Естественно – вряд ли тебе хочется, чтобы твои работы запомнились лишь тем, что покрыты собачьей шерстью. Даже мне это понятно.

Мы с Лулу немного побродили по окрестностям; как обычно, навязчивые мысли о Бене портили мое уединение.

«Вот придурок».

Бен упорно названивал, а однажды даже зашел, когда меня не было дома, и оставил записку. Миссис П. сообщила по телефону, что он и в магазин заходил. Но с его последнего звонка прошло два дня – по-видимому, он все же понял мой прозрачный намек. Как ни странно, я не знала, радоваться мне или огорчаться.

«Наверное, я и сама малость придурковата», – подумалось мне.

Лулу завершила процесс удобрения ближайших газонов, и мы двинулись обратно. Открыв входную дверь, я обнаружила за ней Фаррена.

– О, ты уже вернулся. Как дела на работе?

– Нормально, – ответил он, втаскивая меня в квартиру и наклоняясь погладить Лулу. – Как Мишель?

– Ах, значит, теперь мы вспомнили о Мишеле? А где ты был раньше? Ему нужна моральная поддержка с твоей стороны, Фаррен. Это самая напряженная неделя в его жизни.

– Знаю, знаю, – Он кружил по комнате, от волнения выкручивая себе руки. – Я идиот. Болван. Полный и окончательный…

Я безжалостно перебила его, не дав насладиться самобичеванием:

– Это не важно. Ты нужен ему. Может, просто пойдешь и извинишься? Будешь подбадривать, петь дифирамбы, убеждать, что он потрясающий модельер…

Фаррен остановился и взглянул на меня с сомнением.

– Думаешь, он простит меня?

Я улыбнулась, отстегнула поводок и положила на тумбочку.

– Полагаю, тебе он простит что угодно. А теперь иди! Присоединюсь к вам… – взглянула на часы, – через сорок пять минут. Так что ведите себя прилично. Давай, вали отсюда!

Он бросился к двери, обняв меня на бегу.

– Я обожаю тебя, Шейн. Ты лучше всех.

Я вздохнула, глядя на закрывающуюся за ним дверь:

– Если бы и Бен так думал…

Примерно по прошествии часа (лучше подстраховаться), оставив в своей комнате сладко спящую Лулу, я постучалась к Мишелю с Фарреном. Мишель с сияющим лицом открыл дверь и заключил меня в свои крепкие объятия. Потом шагнул назад, втащил меня внутрь и широким взмахом руки обвел помещение, демонстрируя окружающее великолепие. На всех поверхностях были разложены десятки аккуратных бумажных свертков.

– Мы готовы, – торжественно объявил он. – У моего Фаррена поразительный талант правильно складывать одежду.

Фаррен подошел, улыбаясь, и обнял Мишеля за плечи.

– Да, я тоже прощаю тебя, олух этакий, – ласково произнес он.

Я с улыбкой обняла обоих.

– Да уж, не ожидала, что вы будете заниматься складыванием одежды. Рада, что вы наконец помирились. И теперь моя кушетка вернется в мое полное распоряжение.

– Эй! – воскликнул Фаррен с деланным негодованием. – А кто наводил чистоту у тебя в квартире?

– Надеюсь, Энни вернется, – добавил Мишель.

Я покачала головой, сдерживая подступившие слезы:

– Сомневаюсь, что она сумеет простить меня. Но не будем о грустном. Мы готовы?

Мишель огляделся, опустил взгляд на свои руки – они едва заметно дрожали. Глубоко вздохнул.

– Да, все готово. Вот он, мой великий шанс.

– Ты будешь блистать, – сказал Фаррен, еще раз обняв его.

Я кивнула, но промолчала, не желая быть обвиненной в попытке сглазить.

У Мишеля зазвонил сотовый, сохраняя сияющее выражение лица, он поднял его с пола.

– Алло?

Несколько секунд он молча слушал собеседника на другом конце провода, и улыбка медленно сползала с его лица.

У меня появилось неприятное ощущение дежа-вю. Последний телефонный звонок, случившийся в моем присутствии, разрушил всю мою личную жизнь.

– Что? Ты с ума сошла! Наоми, как ты можешь! Без тебя мне грозит полный крах!

Фаррен кинулся было к нему, но Мишель отмахивался, крича в трубку:

– Мне плевать на твою дебильную карму! Неужели она не может подождать каких-то паршивых два дня? Алло! Алло!! Алло!!! – Он закрыл телефон и остался в полном оцепенении.

– Что стряслось? Мишель! Ну, не молчи же, ты начинаешь пугать меня, – завел Фаррен.

Мишель ошалело взглянул на телефон и вдруг с размаху бросил его о стену. Аппарат с грохотом врезался в лампу, рикошетом отскочил от нее и упал на пол. Мы пристально смотрели на трубку, будто ждали ответа.

Я первая вышла из ступора:

– Что случилось, черт побери?

Мишель посмотрел на нас пустым, безжизненным взглядом.

– Звонила моя модель. Она не придет на завтрашний показ.

«Вот дерьмо» – подумала я.

– Где она живет? Если она заболела – я приготовлю ей куриный бульон. И сама привезу на такси. Я…

– В Финиксе, – так же безжизненно произнес он.

Фаррен испуганно охнул.

Я все никак не могла выйти из образа всемогущей спасительницы:

– Если надо, я отвезу ее хоть… в Финиксе? Что она там забыла?

– Ей по карме предписано перебраться в Финикс. В ближайшие дни. Она сожалеет, что пропустит конкурс. И уверена, что я успею найти еще кого-нибудь. – Мишель бессильно опустился на пол и сидел, обхватив руками голову. – Все пропало.

Мы с Фарреном ошеломленно переглянулись. Слишком много всего на совести этой стервы – кармы.

– Слушай, может… Давай поищем кого-нибудь, – сказала я, опустившись на колени и взяв Мишеля за руку.

Он не поднимал глаз.

– Кого? Все манекенщицы, с которыми я знаком лично и мог хотя бы попробовать уговорить их, уже разобраны. А остальные потребуют денег. У кого-нибудь из присутствующих хватит средств на оплату услуг профессиональной модели? – Мишель горько усмехнулся. – А найти на улице девушку шести футов ростом и со вторым размером одежды не так-то просто.

– Мне казалось, у манекенщиц восьмой размер, – наивно удивилась я.

Он вновь усмехнулся:

– Когда-то, наверное, так и было. А теперь главное – худоба, Вся моя коллекция – второго размера, и не осталось ткани, чтобы расставить платья. Все пропало.

Чем дальше я углублялась в попытку спасти положение, тем яснее становилось, что это нереально.

– Минуточку, – пробормотала я и рванула к двери.

Но, едва успев выскочить в коридор, поскользнулась и рухнула на пол. В который раз мой принцип «держать все под контролем» потерпел сокрушительное фиаско. Случается, жизнь протягивает вам лимон, а потом засовывает вас вместе с ним в соковыжималку.

«Ха. Могу поспорить – на постерах такого не пишут».

Именно там, в коридоре, со мной случился очередной нервный срыв. Всего лишь третий или четвертый за ту неделю.

«Все, к чему я прикасаюсь, обращается в мусор. Я не Сирано де Бержерак наоборот – я царь Мидас наоборот».

«Царь Мидас наоборот». Красиво. Я сидела на полу и хохотала, а потом потекли слезы.

Такую меня и нашли Энни с Ником. Сопливую и заплаканную. Я сидела, закрыв лицо руками и сотрясаясь от всхлипываний, как вдруг ощутила чьи-то объятия.

Учитывая, что дело было в коридоре и это мог оказаться какой-нибудь псих-извращенец, мне следовало испугаться. Но, почувствовав запах корицы, я поняла, что пришла Энни, прижалась к ней и зарыдала еще сильнее.

Вторая пара рук обхватила меня с другой стороны. На этот раз я испугалась, подняла глаза – и увидела Энни и Ника. Шмыгнула носом, вытерла рукавом лицо и попыталась улыбнуться:

– Слава Богу, это вы, а не какой-нибудь извращенец, отужинавший сладкими гренками.

Стоя передо мной на коленях, Энни отодвинулась и нахмурилась – озабоченно и в тоже время с нескрываемым любопытством.

– Что ты мелешь? Ты выпила? Почему сидишь в коридоре?

Я печально вздохнула:

– Это все манекенщица Мишеля. Она в Финиксе, а Фаррен вернулся – но все погибло, а мы уже завернули вещи в красивую папиросную бумагу, и Бен оказался Ужасным Беном, а банкир отказал мне – и я так соскучилась по тебе, Энни… Так соскучилась…

Она расплакалась вместе со мной. Мы готовы были обниматься в коридоре до бесконечности. Ник деликатно кашлянул.

– Э-э… вы не находите, что в вашей, квартире заниматься этим будет удобнее? Или в квартире Мишеля? В общем, в любом другом месте, только не на полу в коридоре!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семь способов отшить бойфренда"

Книги похожие на "Семь способов отшить бойфренда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисия Холлидей

Алисия Холлидей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда"

Отзывы читателей о книге "Семь способов отшить бойфренда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.