» » » » Барбара Эрскин - Призрак страсти


Авторские права

Барбара Эрскин - Призрак страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Эрскин - Призрак страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Мир книги, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Эрскин - Призрак страсти
Рейтинг:
Название:
Призрак страсти
Издательство:
Мир книги
Год:
2002
ISBN:
5-8405-0148-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призрак страсти"

Описание и краткое содержание "Призрак страсти" читать бесплатно онлайн.



Тяжело переживая разрыв с любимым, известная журналистка Джо Клиффорд попадает к гипнотизеру. Во время сеанса она узнает, что в прошлой жизни была женой одного из самых жестоких людей при английском королевском дворе XII в. Теперь ей предстоит жить одновременно в двух реальностях, которые самым невероятным образом отражаются на ее судьбе. Джо суждено распутать клубок интриг и преступлений, пережить большую любовь и даже собственную смерть.






– Алло? – Голос на том конце провода принадлежал не Нику.

Джо почувствовала, как ее сковало нервное оцепенение. Ладонь покрылась потом, и телефонная трубка слегка скользила в ее руке.

– Сэм? – хрипло спросила она.

– Привет, Джо. Как твои дела?

В течение некоторого времени она была не в состоянии что-либо ответить. И точно также она не могла бросить телефонную трубку.

– Я думала, ты уже уехал в Шотландию, – наконец выдавила она.

– Я как раз нахожусь в стадии приготовления. – Голос Сэма звучал с нескрываемым весельем. – Мы с Ником очень детально обсудили наши дела во вторник и договорились о том, что мне лучше уехать домой.

Она ощутила, как все ближе и ближе прижимает трубку к своему уху.

– Я хочу поговорить с ним.

– Он еще не вернулся. Но я ожидаю его в любую секунду. – Его голос звучал очень спокойно.

– Понятно. Послушай, Сэм, я перезвоню через несколько минут.

– В этом нет необходимости, Джо, – медленно сказал он. – Он вот-вот появится. Поговори пока со мной.

– У меня нет на это ни малейшего желания, Сэм, – ответила она и почувствовала, как ею начала овладевать паника.

– У тебя есть очень большое желание. Ты хотела поговорить со мной в течение многих дней. Тебе было очень нужно поговорить со мной, Джо. – Его голос звучал приглушенно. – Именно поэтому ты и позвонила, поскольку поняла, насколько сильно тебе нужно увидеть меня. Потому что у тебя раскалывающаяся головная боль, Джо. А теперь я хочу, чтобы ты слушала меня очень внимательно. Ты хорошо меня слышишь, Джо? – Он на секунду сделал паузу. – Когда ты собиралась разговаривать с Николасом, он намеривался пригласить тебя прийти к нему в офис на вечеринку. Ты скажешь ему, что очень устала, что у тебя очень сильно болит голова, и что ты не хочешь его видеть. Ты хочешь побыть одна в течение всей ночи, не так ли, Джо? Ты будешь спокойно сидеть дома и смотреть телевизор. А поздно вечером я загляну к тебе для того, чтобы снять твою головную боль. Ведь у тебя болит голова, не правда ли, Джо?

– Да, – едва слышно прошептала она в ответ.

– Тогда ты нуждаешься во мне, Джо.

Она продолжала смотреть на телефон в течение нескольких минут и только потом повесила трубку. Джо выглядела озадаченной. Зачем она разговаривала с ним? Зачем она слушана его? Она никогда не хотела больше видеть Сэма. Хотя на самом деле у нее болела голова. Ну, конечно же, что в том плохого, если он придет всего на несколько секунд и поможет ей снять напряжение.

Когда Ник перезвонил ей, ее голос звучал твердо и слегка отдаленно. Головная боль усилилась, и каждый раз, когда она пыталась сконцентрировать свои мысли, у нее появлялось болезненное ощущение в глазах от лопающихся кровеносных сосудов.

– Ник, со мной в самом деле все будет в порядке. Мне просто надо пораньше лечь спать. – Она даже не поздравила его с заключением контракта с Майком Десмондом. Этот контракт и был причиной для вечеринки. Она с усилием старалась подбирать нужные слова, болезненно осознавая, что комната начала кружиться у нее перед глазами.

– Ты уверена, что все будет хорошо? – Его голос звучал издалека. – Джо, я загляну к тебе попозже. Если ты будешь спать, я не стану будить тебя. Позаботься о себе, моя дорогая… – Дорогая. Никогда раньше он ее так не называл. Улыбнувшись, несмотря на боль, Джо почти вслепую подошла к телевизору и включила его. Затем она рухнула на диван и откинулась назад. Она закрыла глаза, и волны нахлынувшей агонии одна за другой поглотили ее.


Сэм пришел где-то после семи. Он вставил в замок уличной двери блестящий недавно сделанный ключ. С небольшим усилием ключ повернулся, и тяжелая дверь открылась. Второй ключ подошел идеально. Сэм затаил дыхание и повернул его, спрашивая сам себя, закрыла ли она дверь на засов. Но дверь тихо открылась и впустила его в квартиру. Он прислушался. Да, телевизор тихо работал, хотя он в этом и не сомневался. Закрыв дверь, он осторожно задвинул засов и накинул цепочку.

Затем он вернулся в гостиную и посмотрел на Джо. Она лежала на спине на подушках дивана, лицо ее было белым, глаза закрыты. Она совершенно не осознавала, какой жесткий кулачный бой происходит между двумя мужчинами на экране перед ней. Ее тело было напряжено от боли.

– Привет, Джо. – Сэм тихо вошел в комнату.

Она с трудом открыла глаза и слабо улыбнулась ему, почувствовав легкую судорогу в суставах. Затем это прошло.

– Ты пришел, чтобы снять мою головную боль?

Сэм кивнул. Он стоял между ней и телевизором.

– Ты знаешь, для чего я пришел, Джо.

– Ты пришел, чтобы снова гипнотизировать меня.

Сэм улыбнулся:

– А разве это не то, чего ты хочешь?

Джо медленно кивнула.

– Но я не хочу снова возвращаться в прошлое, Сэм. Я больше не хочу двигаться в обратном направлении. – Джо захотела встать, но почувствовала, как ее конечности налились свинцом и больше не подчинялись ей. Она беспомощно взглянула на Сэма.

– Ты на самом деле был Уильямом? – медленно спросила она. – Или ты просто выбрал его?

Действительно ли в его глазах промелькнуло подобие улыбки? Сэм положил руку в карман и вынул оттуда кассету, молча подошел к стереопроигрывателю и включил его. Нежные звуки флейты разнеслись по комнате и смешались с полицейской сиреной, доносящейся с экрана телевизора.

– Мы не властны выбирать нашу судьбу, Джоанна. Она дается нам свыше, – сказал он и скрестил руки. – А сейчас настало время, чтобы ты вернулась назад. Ты качаешь головой. Несчастная Джо. Ты уже на полпути туда. Ты слышишь музыку? Ты не можешь сопротивляться музыке, Джо. Она уносит тебя в прошлое. Она снова уносит тебя к Джону. Она снова ведет тебя к королю, который приказал надеть на тебя оковы, как на простого преступника, и поставил тебя перед ним на колени…

39

Джон сидел около камина в одной из угловых верхних комнат, находящихся над огромной залой, когда перед ним предстали его пленники, потрепанные от долгого путешествия морем и промокшие от дождя. Он молча повернулся в кресле к трем женщинам и Уиллу, которому, наконец, позволили присоединиться к ним. Охрана сделала шаг назад, и пленники остались стоять перед королем. Матильда подняла голову и твердым взглядом посмотрела в глаза Джону. Затем гордо, не опуская головы, встала перед ним на колени. Остальные последовали ее примеру, почувствовав внезапную волну раздражения от того, что Мэтти снова начала плакать. Никто не разговаривал.

Король протянул к огню руки и стал медленно потирать их, не сводя глаз с Матильды.

– Итак, – сказал он наконец, – мы снова встретились.

Она первой позволила себе отвести взгляд в сторону и посмотрела на его мантию, кисти которой мягко свисали вокруг кресла. Внезапно он встал, и так как теперь он находился намного выше нее, ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы остаться неподвижной и не отклониться назад. Он стоял так близко, что она могла чувствовать, как пахнут лавандовым маслом его волосы. В комнате сохранялась полная тишина, и только струи дождя хлестали по оконным стеклам; изредка раздавалось непродолжительное шипение – это капли дождя падали на мерцающие тлеющие огоньки очага.

Некоторое время Матильда думала, что он собирается дотронуться до нее. Но король сделал шаг в сторону и обошел вокруг стола, который был выдвинут вперед от дальней стены комнаты. На столе лежали пергаменты, книги, а также королевское перо и чернила. Он выбрал одно из писем и медленно развернул его, повернувшись спиной к пленникам, которые оставались стоять на коленях около огня. Лицо его сделалось каменным.

– Принц Ливелин, кажется, подумал и решил присоединиться к вашему мужу, моя леди, для того чтобы доставить мне неприятности в Уэльсе. – Его голос был холоден. – К сожалению. – Он снова подошел к огню, все еще держа письмо в руках. – К сожалению для вас, так как ваш муж продолжает настаивать на восстании, хотя прекрасно знает, что я удерживаю вас в качестве своих пленников.

Матильда гневно сжала кулаки, полностью осознавая, что на ее запястьях находятся железные оковы. Она сглотнула.

– Сэр, вы дадите мне шанс найти необходимую сумму денег, чтобы я могла оплатить долг моего мужа? – спросила она хриплым, но достаточно спокойным голосом. Она не была уверена, расслышал ли он ее слова. Мэтти и Уилл стояли бок о бок и хранили молчание.

– Ваше величество! – Снова произнесла она немного громче. – До того, как мы бежали из Хэя, я смогла отложить небольшую сумму денег и некоторые украшения. Я уверена, что с помощью наших друзей и моих сыновей мы сможем собрать ту сумму денег, которую вам должны. Если ваше величество примет это как начало…

Она запнулась, так как он, наконец, отвернулся от камина и взглянул на нее.

– Но теперь это уже не просто вопрос о выплате нужной суммы, леди Матильда.

– Я сделаю все, чтобы Уильям предстал перед вами. И от его имени я могу отказаться от всех земель, которые принадлежат семье де Броз. – Она пыталась сделать все, чтобы ее голос звучал умоляюще, хотя и презирала себя за это. Но ей это плохо удавалось, и в ее голосе скорее можно было услышать гнев, чем мольбу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призрак страсти"

Книги похожие на "Призрак страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Эрскин

Барбара Эрскин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Эрскин - Призрак страсти"

Отзывы читателей о книге "Призрак страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.