» » » » Данелла Хармон - Пират в моих объятиях


Авторские права

Данелла Хармон - Пират в моих объятиях

Здесь можно скачать бесплатно "Данелла Хармон - Пират в моих объятиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Данелла Хармон - Пират в моих объятиях
Рейтинг:
Название:
Пират в моих объятиях
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-003242-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пират в моих объятиях"

Описание и краткое содержание "Пират в моих объятиях" читать бесплатно онлайн.



О пирате Сэме Беллами ходило множество легенд. Враги говорили о его жестокости, друзья – об отваге и мужестве. А множество женщин превозносили дьявольскую красоту и обаяние самого лихого из капитанов Семи морей. Однако все отступило для Сэма в прошлое, когда он встретил Марию Холлет, золотоволосую и невинную. Встреча с девушкой, похожей на ангела, вернула в жизнь отважного корсара любовь, страсть и надежду на счастье...






– Но послушайте… – проговорил Сэм, обращаясь к почтенной матроне. – Уверяю вас, я пришел с честными намерениями.

– Не вам говорить о чести. Преподобный Трэт сказал, что вы дезертир, а всякий, кто осмелился покинуть королевскую службу…

И тут Ганнер бросился в атаку. Мария громко закричала, а Сэм, отскочив, зацепился за стул и упал вместе с ним на пол. В следующее мгновение раздался оглушительный ружейный выстрел. Именно этот грохот и спас Сэма от зубов Ганнера. Пес замер на месте, ружье выпало из дрогнувших рук тетки, а Мария, бросившись к своему любимцу, схватила его за ошейник. Сэм медленно поднялся с пола.

– Вот видите, даже Ганнеру вы не нравитесь, – прошипела тетя Хелен. – Вон отсюда, пока Мария не спустила на вас собаку.

Но девушка потащила рычащего пса к двери и выгнала его из дома.

– Тетушка… капитан Беллами сказал, что хочет поговорить с тобой. Дай ему хотя бы высказаться.

– Меня не интересует то, что он хочет сказать.

– А мне кажется, это вас заинтересует, – с невозмутимым видом проговорил Сэм. – Я пришел сюда, чтобы просить у вас разрешения ухаживать за Марией. – Глаза тетки расширились, а Сэм между тем продолжал: – Но потом я изменил свое решение и теперь хочу жениться на ней.

– Жениться? – ужаснулась тетя Хелен.

– С вашего согласия, конечно, – кивнул Сэм.

Тетя Хелен, казалось, лишилась дара речи.

– Да как вы смеете?! – воскликнула она наконец. – Что вы себе позволяете? Вы появились в нашем городе, взбудоражили всех своими рассказами о сокровищах, а теперь еще и просите руки Марии? Никогда в жизни не видела подобной наглости! Вы негодяй! Что вы сделали с Марией? Отвечайте!

– Тетушка! – закричала девушка. – Сэм ничем меня не обидел.

– Мария, помолчи! Значит, он для тебя уже Сэм? – Тетка с ненавистью посмотрела на Сэма. – Считаю до десяти. Если вы к этому времени не уберетесь отсюда, я мигом продырявлю ваше черное сердце, даже сам сатана не успеет устроить вам достойную встречу!

– Но я ведь всего лишь попросил руки вашей племянницы… Неужели только из-за этого вы хладнокровно застрелите меня? В таком случае вы зададите работу коронеру,[2] так как вам придется убивать всякого, кто появится на пороге вашего дома, чтобы просить руки Марии. Она чудесная девушка, и я желаю взять ее в жены.

– Капитан Беллами, меня не интересуют ваши желания. Мария никогда не станет вашей женой, и я никогда не разрешу вам ухаживать за ней. Вы… вы недостойны ее.

Мария взглянула на Сэма и увидела боль в его глазах.

– Недостоин? Что вы хотите этим сказать?

– Моя племянница выйдет замуж за человека уважаемого. За честного фермера или рыбака. За человека богобоязненного. А вы, сэр, таковым не являетесь. Я бы предпочла, чтобы она осталась старой девой, чем вышла за вас замуж. Что вы можете предложить ей? Ничего! Ничего, кроме сердечной боли. О, я слишком хорошо знаю моряков. Они оставляют женщин с детьми дома, а сами исчезают на месяцы. Они пьянствуют и играют в карты! Но с Марией такого не случится! Она заслуживает лучшей участи.

Сжав кулаки, Сэм смотрел в окно. На скулах его играли желваки.

– Это ваш окончательный ответ? – спросил он, взглянув на тетку.

– Это мой единственный ответ!

– Тогда, может быть, вы спросите у самой Марии, что она думает по этому поводу?

– Мария не может знать, что ей надо. Ей только пятнадцать.

– Это уже брачный возраст.

– Тетушка, ты ведешь себя неразумно, – вмешалась Мария. – Сэм будет мне хорошим мужем.

– Моряки не бывают хорошими мужьями! Мой ответ – нет, капитан Беллами. Не заставляйте меня повторять это снова! А сейчас я советую вам одеться и поскорее убраться отсюда. Начинаю считать!

– Очень хорошо, – криво усмехнулся Сэм. – Что ж, это сражение вы выиграли, но война еще не окончена.

Он снял с вешалки свой камзол, и глаза Марии наполнились слезами. Сэм пристально посмотрел на старуху:

– Вы больше меня не увидите. Обещаю.

Он открыл дверь и вышел под дождь.

Глава 5

Пусть муки любви будут

слаще стократ

Всех жизненных радостей мне,

всех наград.

Драйден

Когда несколько дней спустя тетка попросила Марию отвезти на мельницу мешок с зерном, девушка была счастлива – наконец-то она могла уйти из дома, где после визита Сэма царила гнетущая атмосфера. Выполнив поручение тетки, Мария повернула упиравшуюся кобылу – той не терпелось вернуться в стойло – к Биллингсгейтской гавани.

Мария чувствовала себя грешницей – лживой, непослушной, своевольной. Если тетка узнает, что она намеревается встретиться с Сэмом Беллами, то одному Богу ведомо, что она сделает с ней. И все же Мария считала, что поступает правильно. А когда поступаешь правильно, то не грешишь, не так ли?

Когда она наконец подъехала к причалу и увидела суда, ее сердце затрепетало: а вдруг «Лилит» уже уплыла?

– Мисс Холлет! – раздался мужской голос.

Мария вздрогнула и повернулась. Перед ней стоял Пол Уильямс. Его румяное лицо блестело от пота, а кудри парика прилипли ко лбу и щекам. Пол утер рукавом лоб и с улыбкой подошел к Марии.

– Как я рад вас видеть! – воскликнул он. – Сегодня чудесный день для прогулок! Приехали полюбоваться судами?

– Нет… я… я…

И что же дальше? Неужели она должна открыться ему? Но Пол уже заметил, что Мария ужасно взволнована.

– Должно быть, ищете кого-то? – спросил он.

– Нет. Я просто решила покататься, вот и все. Мне нельзя здесь оставаться.

Пол недоверчиво смотрел на девушку.

– Тогда не стану вас задерживать. Я просто подумал, что вы ищете кого-то… Может, англичанина?

Мария чувствовала, как пылают ее щеки.

– Нет! – воскликнула она. Воскликнула, пожалуй, с преувеличенной горячностью. – Я же сказала вам, что решила покататься. Я уже уезжаю.

– Подождите. – Пол рассмеялся. – Оставайтесь здесь, и я пришлю вам Сэма. Он будет очень рад.

– Но поверьте, я не…

– Сэм не станет возражать. Он работал за десятерых и заслужил отдых. Пойду скажу ему, что вы здесь.

– Мистер Уильямс, пожалуйста!.. – в отчаянии закричала Мария.

С нее достаточно и того, что Сэм теперь подумает о ней. Да и Пол подумает то же самое. О Господи… Марии хотелось провалиться сквозь землю. Хотелось стегнуть Джилли и умчаться прочь. Ей хотелось…

Господи, ну зачем она приехала сюда?

И тут Мария увидела его. Он стоял на палубе, возвышаясь над окружавшими его матросами.

– Эй, Пол! – закричал Сэм. – Если будешь бездельничать, мы не скоро выберемся из этой дыры. Почему я должен работать за всех?

Кто-то протянул ему бутылку, возможно, вина, и Мария увидела, как он поднес ее к губам и сделал глоток. Рукава его рубашки были закатаны, и белизна ткани оттеняла темный загар, покрывавший руки Сэма. Легкий бриз теребил его рубаху, и под ней угадывались крепкие мускулы. Сэм был в парусиновых бриджах, на шее – алый платок. Мария видела, как он развязал его и утер со лба пот.

– Бездельничаю, говоришь? – отозвался Пол, поднимаясь на борт. – Это ты сейчас будешь бездельничать. Посмотри вон туда, дружище. К тебе гостья.

Сэм повернул голову и просиял, увидев Марию. Он помахал ей рукой, но она, смутившись, не ответила на его приветствие и отвела глаза.

Несколько секунд спустя Мария снова посмотрела на судно и увидела, что Сэм спускается по веревочной лестнице в маленькую лодку, прыгавшую на волнах рядом с «Лилит».

Вскоре он уже стоял с ней рядом.

– Мария! – Сэм взял ее за руку, и Марию словно огнем опалило. Она взглянула ему в глаза и густо покраснела. – Мария, у тебя все хорошо? – спросил он с беспокойством в голосе. – Твоя тетка не наказала тебя?

– Нет, – ответила она, потупившись.

Заметив, что девушка бросает взгляды на его судно, Сэм догадался, о чем она думает.

– Работайте, парни! – крикнул он своим матросам. – Нам надо поскорее все закончить, – сказал он, глядя на Марию. – Завтра утром, когда будет прилив, мы отправляемся в плавание.

Утром? Неужели так скоро?

– Я беспокоился за тебя, принцесса. Ты была права, когда говорила о своей тетке. Даже твоя проклятая собака гораздо дружелюбнее, чем она.

– О, Сэм, я чувствую себя хуже некуда! Тете не следовало так говорить с тобой. Она вела себя просто ужасно…

– За что ты извиняешься? – Сэм осторожно взял ее рукой за подбородок и заглянул в глаза. Он улыбнулся, и сеть мелких морщинок, образовавшихся в уголках его глаз от постоянного пребывания под лучами солнца, стала заметнее. – Ах, Мария, не извиняйся за поведение тетки, ты отвечаешь только за свои поступки. Да и можно ли винить ее? Она ведь не приглашала меня в гости…

– А теперь ты за нее извиняешься, – улыбнулась Мария.

– Я?

Взяв девушку за локоть, Сэм повел ее к растущим неподалеку соснам, подальше от солнца и любопытных глаз матросов. Он сел на землю, привалившись спиной к стволу дерева и вытянув свои длинные ноги. В ветвях прыгал, чирикая, воробей, и Сэм с минуту наблюдал за ним. Наконец спросил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пират в моих объятиях"

Книги похожие на "Пират в моих объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Данелла Хармон

Данелла Хармон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Данелла Хармон - Пират в моих объятиях"

Отзывы читателей о книге "Пират в моих объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.