» » » » Кэрол Мортимер - Сад для моего любимого


Авторские права

Кэрол Мортимер - Сад для моего любимого

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Мортимер - Сад для моего любимого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Мортимер - Сад для моего любимого
Рейтинг:
Название:
Сад для моего любимого
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
0-263-84123-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сад для моего любимого"

Описание и краткое содержание "Сад для моего любимого" читать бесплатно онлайн.



Известный телеведущий Бо Гэрретт приезжает в английскую деревушку и покупает здесь старый дом. Джез Логан, которую Гэрретт приглашает, чтобы привести в порядок его запущенный сад, в недоумении: что заставило популярного шоумена сменить Лондон на их захолустье?






– Джез, ты ничего не сделала, понятно? – Бо больно схватил ее за плечи и слегка встряхнул. – На самом деле, – сквозь зубы произнес он, – черт меня подери, если я могу найти в тебе что-нибудь, что мне не нравится.

– Ты хочешь найти во мне что-то, что не нравится тебе? – недоуменно переспросила она.

Ей показалось, что Бо побледнел. Его щека задергалась.

– Да, я хочу именно этого! – огрызнулся он. – Может быть, ты разговариваешь во сне? Или храпишь? – добавил он, когда Джез отрицательно покачала головой. – С другой стороны, все это не так уж важно. Но должно же быть что-то..

– Комплекс неполноценности «величиной с гору»? – напомнила она.

Бо расхохотался.

– Джез, ты не должна помогать мне.

– Прости! – она скорчила уморительную гримасу.

Он усмехнулся, глядя на нее.

– Понимаешь, даже когда я не очень справедливо отношусь к тебе, вместо того чтобы рассердиться, ты делаешь так, что я начинаю смеяться. Что мне с тобой делать? – озадаченно пробормотал он.

У Джез перехватило дыхание. Она почувствовала, что атмосфера неуловимо изменилась, но в чем состоит это изменение? Бо ослабил свою хватку и принялся ласково поглаживать ей руки. Его гнев и раздражительность исчезли. На смену им пришло другое чувство, которое она не может определить, но нет сомнений в том, что он больше не сердится.

Джез провела кончиком языка по пересохшим губам.

– Что тебе делать со мной? – смущенно прошептала она.

Бо нетерпеливо потряс головой.

– Джез, то, что я действительно хочу делать с тобой, чертовски испугает тебя.

– Нет…

– Да, – резко возразил он. – В этом моя проблема. С другой женщиной я бы просто удовлетворил свое любопытство и пошел дальше.

– Но не со мной?

– Нет, не с тобой. – Бо снова вздохнул. – Джез, тебе двадцать пять. А мне через два месяца будет сорок…

– Значит сейчас тебе только тридцать девять, – возразила она, чувствуя, как лихорадочно забилось сердце.

– Какая ты педантичная, – пробормотал Бо.

– Вовсе нет, – тихо сказала она. – Понимаешь, через два месяца мне исполнится двадцать шесть.

– Десятого мая.

– Я родилась десятого мая, – кивнула Джез.

В ее глазах промелькнула смешинка: выражение лица Бо свидетельствовало: он явно не обрадован тем, что они родились в один день.

– Нет, это уже слишком! – возмутился Бо.

– Что?

– Все! – он раздраженно отступил от нее. – Я приехал в Абертон, потому что устал от Лондона, от людей и от жизни, которую вел там. И буквально через несколько дней натыкаюсь на тебя! Кто-то там, – его взгляд устремился к небесам, – явно имеет на меня зуб.

Джез пожала плечами.

– В таком случае, не следует ли предположить, что этот «кто-то» находится здесь? – Она опустила глаза.

Бо потрясенно умолк, и грустная улыбка появилась на его лице.

– Может быть, но я очень сомневаюсь в этом, принимая во внимание, что здесь находишься только ты, Джез…

– Бо, – твердо сказала она, делая к нему шаг. Несмотря на то, что у нее не было уверенности в том, как закончится этот разговор, Джез поняла, что она нравится Бо и, судя по всему, больше, чем ему хочется признаться в этом.

Он с опаской взглянул на девушку.

– Что? – Из-за ее волнующей близости Бо не удалось придать своему тону агрессивность.

Она застенчиво улыбнулась.

– Ты мне тоже нравишься, – робко призналась Джез.

У Бо вырвался слабый стон. На мгновение он закрыл глаза.

– Джез, нельзя просто так говорить мужчинам, что они тебе нравятся…

– Почему?

– Потому что так не делают, – с раздражением объяснил Бо. – Джез, по сравнению со мной – ты сущий ребенок. Бога ради! Я был женат, я не был святым ни до, ни после брака, в то время как ты…

– В то время как я?.. – тихо повторила Джез.

Выражение его лица смягчилось, когда он посмотрел на нее.

– Ты чистая. Неиспорченная. Молодая, полная жизни, с мечтами, которые еще не сбылись…

– Мне не кажется, что твои мечты уже сбылись, – тихо сказала Джез, едва дыша от волнения.

Сердце ее выбивало лихорадочную дробь.

Бо невесело улыбнулся.

– Возможно, у меня были совсем другие мечты.

Джез внимательно посмотрела на него – на настороженные серые глаза, циничное выражение, застывшее на лице, на напряженную позу.

– Нет, думаю, они были такими же, как у меня, – медленно произнесла она. – Просто жизнь немного потрепала их.

– Вот видишь, – с горечью откликнулся Бо. – Тебя не переубедишь.

На губах Джез заиграла пленительная улыбка.

– Потому что я права, а ты упорно не желаешь признать это.

Он ухмыльнулся.

– Когда ты успела стать такой мудрой, Джез Логан?

Ее не смутил насмешливый тон Бо.

– Не возраст делает человека мудрым, а жизнь, которую он прожил, – спокойно ответила она.

Бо испытующе взглянул на нее.

– И жизнь, которую ты прожила, дала тебе мудрость, которая несвойственна твоему возрасту, – догадался он.

– Да, – просто ответила Джез.

У нее нет опыта или светскости, возможно, присущих тем людям, с которыми Бо проводил время, но знания человеческой души у нее не меньше, чем у него.

– Джез! – Потянувшись к ней, Бо обнял девушку и властно завладел ее губами.

Весь сегодняшний день и, вероятно, предыдущий вечер вели к этому моменту. Невозможно было устоять перед влечением, возникшим между ними, и Джез, обвив руками шею Бо и запустив пальцы в его густые темные волосы, приоткрыла губы.

Она любит этого мужчину. Больше всего на свете хочет прожить с ним всю оставшуюся жизнь.

Но если это ей не суждено, тогда она должна быть с ним хотя бы сегодня! Джез расстегнула рубашку Бо, наслаждаясь ощущением его кожи, поросшей тонкими темными волосками. Прервав поцелуй, она приникла губами к его груди и у Бо вырвался глухой стон, когда язык Джез легко заскользил по его телу, возбуждая его чувственность.

Она руководствовалась исключительно инстинктом, зная лишь то, что хочет дотрагиваться до Бо и мечтает о его прикосновении. Ей хочется раствориться в нем, хочется…

Внезапно наверху послышался стук, громкое проклятье, скрежет, и затем что-то с грохотом рухнуло на землю перед дверью кухни.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

– Какого черта! – недоуменно моргнул Бо. Так же, как он, Джез была ошарашена этим неожиданным вмешательством, но оба сразу вычислили возможный источник грохота.

– Деннис! – встревожено вскричала Джез.

– Дейвис, – сердито пробурчал Бо.

Они бросились к двери и, выбежав наружу, посмотрели на крышу.

Деннис Дейвис балансировал на гребне.

– Извините. Шифер выскользнул у меня из рук, – объяснил он.

Хорошо, что вопреки их опасениям Деннис сам не свалился с крыши. Но чем он там занимался?

Взглянув на Бо, Джез поняла, что его интересует тот же вопрос.

– Убирайся с моей крыши! – прорычал он.

Деннис оторопел.

– Но…

– Немедленно! – ледяным тоном приказал Бо. Джез прикоснулась к его руке.

– Бо, я уверена, что это просто случайность.

– Случайность, которой не должно было быть, – отрубил он, не отводя глаз от Дейвиса, который осторожно спускался вниз. – Теперь убирайся с моей территории, – добавил Бо, когда тот подошел к ним.

Деннис все еще не мог опомниться.

– Но я сделал только половину работы, – хмуро возразил он.

– Только начал, ты хочешь сказать, – язвительно проговорил Бо. – Забирай свои инструменты и уходи. И можешь не возвращаться, – сурово добавил он.

Деннис повернулся к Джез.

– Это была всего лишь случайность, – залебезил он.

– Которая, кстати, весьма убыточна для тебя, – присовокупил рассерженный Гэрретт, прежде чем Джез нашлась, что ответить.

– Я помешал вам? – Деннис с любопытством воззрился на Бо, который сжал пальцы в кулак.

– Убирайся! – сдавленным от ярости голосом повторил он.

Деннис еще раз посмотрел в лицо Бо, перевел взгляд на Джез и, выразительно подняв брови, повернулся и ушел.

Она тоже посмотрела на Бо и поняла, почему Деннис задал этот вопрос. Из-под расстегнутой рубашки Бо виднелась грудь, поросшая темными волосами. Грудь, которую она целовала и ласкала всего несколько минут назад…

Краска бросилась Джез в лицо, когда она поняла, что эта волнующая новость быстро распространится по деревне. Можно не сомневаться – Деннис постарается приукрасить.

Джез покачала головой.

– Я не уверена, что тебе следовало прогонять Денниса.

Бо помрачнел.

– Да ведь он ничего не умеет делать! Что, если бы ты стояла внизу? Черт, он мог убить тебя!

– Так же как и тебя, – глухо сказала Джез, чувствуя, что от одной этой мысли ей становится плохо.

Бо сделал к ней шаг.

– Джез…

– Привет, – послышался дружелюбный голос Мэдлин.

– Застегни рубашку, – успела пробормотать Джез. Ей удалось загородить собой Бо, чтобы дать ему время привести себя в порядок.

Как всегда, Мэдлин выглядела превосходно. На ней были темно-красный брючный костюм и шелковая белая блузка. Казалось, пребывание гостей, проведших у нее весь уикенд, ничуть не утомили хозяйку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сад для моего любимого"

Книги похожие на "Сад для моего любимого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Мортимер

Кэрол Мортимер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Мортимер - Сад для моего любимого"

Отзывы читателей о книге "Сад для моего любимого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.