» » » » Кэрол Грейс - Наследница Горячих Ключей


Авторские права

Кэрол Грейс - Наследница Горячих Ключей

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Грейс - Наследница Горячих Ключей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Грейс - Наследница Горячих Ключей
Рейтинг:
Название:
Наследница Горячих Ключей
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
5-05-005262-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследница Горячих Ключей"

Описание и краткое содержание "Наследница Горячих Ключей" читать бесплатно онлайн.



Зебу Боуи очень нужны деньги, чтобы выжить: его хозяйство пришло в упадок. Он мечтает приобрести по выгодной цене у Хлои Хадсон доставшийся ей в наследство клочок земли, где некогда был горный курорт с минеральными водами. Но Хлоя намерена восстановить здравницу. При первой же встрече между молодыми людьми вспыхивает страсть, она перерастает в любовь, и тут Хлоя узнает, что Зеб обманным путем хотел купить у нее землю. Значит, и любовь его тоже обман?..






– Я не верил, что ты говорила серьезно. Думал, поиграешь и бросишь. Теперь я понял… – Что, что он понял? Что не может не думать о ней. Что ее рыжие волосы блестят на солнце, как медь. Что ее глаза могут таять от нежности, а могут метать молнии. Что Бог ее наградил – или наказал – твердостью характера и бесстрашием.

Если бы они не предавались вчера любви, все было бы иначе. Он мог бы сейчас уйти, чтобы никогда ее больше не видеть. Но с другой стороны, без вчерашней ночи он так бы и не узнал, что любовь может дарить такое блаженство.

А еще он понял, что Хлоя так просто не уедет. Что ему не удержать ее от поездок в город и, конечно же, она услышит здесь про плотину. Арчи первый может проболтаться, так что надо держать ухо востро.

– Теперь я понял, что ты полна решимости, – закончил он.

– Да, да, ты уже говорил, – нетерпеливо сказала она. – Куда пойдем обедать?

Зеб представил себе столовую в обеденное время: полно народу и каждый может ненароком ляпнуть про плотину.

– Устроим пикник, – предложил он. Заявление тем более рискованное, что в городе нет ни парка, ни кафе с едой навынос.

– Обожаю пикники, – объявила Хлоя час спустя, когда они расположились на вершине холма за городом. Прислонившись к валуну, она наблюдала, как Зеб разворачивал громадные сандвичи с мясом, сыром, перцем, помидорами и салатом. Где он умудрился все это достать, она не знала, да и не все ли равно?

– Я так и знал, – улыбнулся Зеб, выставляя на цветастый плед бутылки с водой и пакетики с картофельными чипсами.

– А как ты узнал, что я сегодня пойду в банк? – спросила она с набитым ртом. – Как странно, что мы все время натыкаемся друг на друга.

– Ничего странного, город маленький. – Он откусил огромный кусок сандвича. – Хорошо, что мы встретились. У меня ведь еще не было случая поблагодарить тебя за вчерашний вечер.

– Поблагодарить? – Хлоя была шокирована, благодарить за то, что они предавались любви? Она покраснела.

– За помощь в баре. Мы бы без тебя не справились. – Он запнулся. – О, ты подумала… – Он стрельнул в нее почти застенчивым взглядом и тоже покраснел до ушей. – Нет, я не это имел в виду.

Зеб опустил глаза, давая Хлое понять, что после вчерашнего и ему нелегко вести себя естественно. Однако она так и не разобрала, смущен ли он или просто жалеет о том, что произошло.

– Не знаю, что ты обо мне думаешь, – сказала она, нервно разрывая пакет чипсов, – я обычно… я никогда…

– Я скажу тебе, что я думаю, – Зеб наклонился над пледом и заглянул ей в глаза. – Я думаю, что ты самая красивая, сексуальная и желанная…

Ей так хотелось ему верить – а какой женщине не хотелось бы? Но, наверное, это его обычная тактика после ночи любви. Ни цветов, ни обещаний, ни благодарственных записок – просто на другой день повышенная доза лести. Что ж, она может ответить ему тем же.

– Ты красивый… и очень привлекательный мужчина. Я начала говорить, так закончу. Я обычно не веду себя подобным образом с совершенно незнакомым человеком.

– Зачем ты так? Да, мы действительно плохо знаем друг друга, но нам удалось пройти некий рубеж, – сказал он, нахмурившись. – Особенно после вчерашнего.

Она опять вспыхнула и стряхнула с колена сосновую иголку.

– О'кей. Что бы там ни было, больше такое не повторится. Мы не можем…

– Почему? – удивился он так искренно, что она и сама засомневалась в своей правоте.

– Потому что с моей стороны это была лишь реакция на измену мужа. Я хотела доказать себе, что все еще остаюсь желанной. Мне жаль говорить это, но я просто использовала тебя.

– Я был не против, – сказал он, с трудом сдерживая улыбку.

– Я серьезно, – настаивала она. – И как я понимаю, ты в таком же положении после того, как от тебя сбежала невеста.

– Спустя два года? Ну, уж нет.

Пришла ее очередь улыбаться.

– Хочешь сказать, ты не сомневался в своей привлекательности?

– Ну… – Он постарался напустить на себя скромность, но это ему не удалось. Он прекрасно знает, что хорош собой. А также знает, почему она отдалась ему: из-за безудержного влечения, которое внезапно возникло между ними.

– Вернемся к банку. Что ты там делал, позволь спросить?

– То же, что и ты. Хотел занять денег.

– Но у тебя должны быть деньги, раз ты собираешься купить мою землю.

– Деньги на землю у меня есть. У меня нет денег на быка. А он мне чертовски нужен.

– Понятно, – кивнула она, не подозревая, сколько могут стоить быки. Между тем он продолжил:

– Прежде чем идти в банк, нужно подготовиться. Я отлично знаю, что он скажет, так что давай разыграем сценку. Я буду, президент банка Арчибальд, ты будешь собой. – Зеб сел прямо, изображая сурового банкира. – Итак, барышня, вы хотите занять в банке деньги. Для чего?

– Для своей здравницы.

– Какой, к черту, здравницы? – грубо спросил он.

– Здравница – это такой курорт, – горячо заговорила она, – куда приезжают женщины, а порой и мужчины, чтобы отдохнуть и поправить свое здоровье. Она должна быть расположена вдали от городской суеты, на природе. Там люди могут снова обрести физическую форму и душевный покой.

– Каким образом это им удастся в разрушенном курорте? – спросил Зеб-банкир.

– Для того-то мне и нужны деньги. – Она порылась в сумочке, вытащила пачку бумаг с чертежами и списками и протянула Зебу.

Он мельком просмотрел их.

– Дорога, здания, электричество, телефон. На это вам понадобится около двух миллионов.

У нее вытянулось лицо. Возможно, Зеб так говорит, чтобы ее обескуражить, но, может быть, он прав.

– Вот что я обычно говорю таким, как вы, барышня. – Хлоя состроила рожицу. Зеб явно вошел в роль. – Начинайте с малого. Сначала докажите мне и правлению, с мнением которого я обязан считаться, что вы способны добиться успеха в малых делах, а потом уж беритесь за большое.

– Малое дело? Вы имеете в виду маленькую здравницу? – спросила она.

– Нет, нет и нет. Нечто совсем другое; используйте ваши природные ресурсы, ну, скажем, минеральную воду.

– Из моих родников?

– Именно.

– Но каким образом?.. – Она не скрывала своего изумления: слишком велик был скачок от здравницы к разливанию воды по бутылкам. Зеб хоть понимает, что ей предлагает? – Прежде всего, у меня нет возможности возить бутылки туда и обратно.

– Вот где вам необходимо обратиться за помощью к соседям. Например, к этому милому парню Боуи.

– Вы имеете в виду Сэма Боуи? – невинным тоном спросила Хлоя.

– Нет, я имею в виду не Сэма, – проворчал Зеб. – Я имею в виду того сексуального красавца.

– Кажется, я с ним еще не знакома, – улыбнулась она и вытерла руки бумажной салфеткой.

Он передвинулся на ее сторону пледа.

– Пора вам познакомиться, – угрожающе сказал он и одной рукой обнял ее за плечи. – Мисс Хадсон, познакомьтесь, это Зебулон Боуи.

– Но, мистер Крейн, этого господина я уже знаю, – возразила она.

– Недостаточно хорошо, – шепнул он ей на ухо и страстно приник к ее губам.

Хлоя всхлипнула. Зеб застал ее врасплох. Она не ожидала… но очень хотела этого поцелуя.

Все ее тело словно ожило. Она запустила руки в его выгоревшую шевелюру, перебирая пальмами жесткие пряди. Она наслаждалась его терпим запахом, красотой сильного тела, которую не могла скрыть даже самая просторная одежда.

Сердце Хлои отчаянно забилось. Если бы не камень за спиной, она бы повалилась навзничь, увлекая за собой Зеба. Солнце светило нещадно, распаляя до предела ее желание. Если она сейчас же не оторвется от него, все произойдет на этом пледе, под одуряющим колорадским солнцем.

Хлоя обеими руками оттолкнула Зеба, вскочила на ноги и отбежала к ближайшей сосне. Однако в следующую секунду он был рядом; упершись руками в ствол – как бы заперев ее в ловушку, – он грозно посмотрел на нее блестящими глазами, и губы его скривились в хищной, безжалостной улыбке.

– Так вы хотите, получить деньги или нет? – прорычал он.

– Да, да, – выдохнула она.

– Тогда подчиняйтесь воле Зебулона Боуи!

– Этого хама? Никогда!

– Никогда не говори «никогда», – предупредил он, прижал девушку к дереву и вновь приник к ее губам; атака была безжалостной и предвещала еще более ожесточенную борьбу. Только на этот раз над ними будет солнце, а не звезды. На этот раз негде будет укрыться. Некуда бежать. Да она и не хотела бежать.

Устав от игр, изнемогая от желания, Хлоя обняла Зеба за шею. Ей нужны деньги, но Зеб нужен ей больше. Господи, как она хочет, чтобы он предался с ней любви. Еще раз. Один последний раз, а потом они свернут плед и вернутся в реальный мир.

Ей следовало бы знать, что нет мира более реального, чем тот, который они создают сами. Нет более реального человека, чем Зеб Боуи. Он медленно раздевал ее под деревом с неведомой ей прежде нежностью. Его пальцы двигались неспешно, осторожно, обдавая жаром даже сквозь одежду.

Стоя в потоках солнечного света, она, наверное, должна была смущаться, оттого что он смотрит на нее с таким благоговением и бормочет, как она прекрасна и как ему с ней хорошо. Но почему-то здесь, на вершине холма, в саду камней, и слова его, и взгляд изливались на нее, как солнечные лучи, и заставляли чувствовать себя любимой и любящей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследница Горячих Ключей"

Книги похожие на "Наследница Горячих Ключей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Грейс

Кэрол Грейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Грейс - Наследница Горячих Ключей"

Отзывы читателей о книге "Наследница Горячих Ключей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.