Шарон Ли - Завтрашняя запись

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Завтрашняя запись"
Описание и краткое содержание "Завтрашняя запись" читать бесплатно онлайн.
Здесь нет — и не может быть мира.
Враждуют между собой «оседлые» обитатели бесчисленных планет.
Ненавидят друг друга и обладающие даром провидения обитатели вечно странствующих между звезд «ковчегов».
И совсем уж беспредельна ненависть, навеки разделившая «оседлых» и «звездолетчиков».
Человек, выросший на твердой земле, не может и не должен войти в команду Корабля.
Но в «завтрашней записи» бортового журнала одного из «ковчегов» твердо предсказано — его новым капитаном предстоит стать обитателю захолустной планеты.
Как его найти?
И, главное, как убедить принять предначертанное будущее?
Так начинается новая космическая сага Шарон Ли и Стива Миллера…
Лал остановился. Финчет остановился. Арахнид остановился. Спустя мгновение, Лал вздохнул.
— Чудесно сделано, Садовник.
— Уютно, не спорю — и то, к чему я привык, ведь живу здесь всю жизнь. Но только не думай, что это моя работа, Капитан. Коттедж Садовника был отстроен еще на станции Гриффит, как и сараи позади него и подсобные помещения фермы.
— Ясно, — сказал Лал и больше ничего не стал говорить. Он только смотрел на домик, небольшую поляну и высокие деревья, окружившие ее надежно и уютно.
Финчет, который обычно не склонен был к лишним движениям, помялся на месте и поднял руку, прикоснувшись к локтю Капитана:
— Тебе, наверное, к терминалу нужно, — робко предложил он.
Лал вздохнул, вспомнив о своих обязанностях и острой нехватке времени.
— Несомненно, ты прав, — сказал он и зашагал по мощеной дорожке к двери.
У дома он отступил в сторону, пропуская Финчета вперед.
В коттедже была единственная комната, обставленная деревянной мебелью ручной работы. На немногочисленных стульях лежали для удобства грубо сшитые подушки. С балок свисали связки дикого чеснока, лука, розмарина и петрушки, у очага аккуратно лежали поленья, истертые камни перед ним покрывал яркий вязаный половик.
Под большим окном стоял на столе компьютер с клавиатурой, несколько ламп — и большой том в кожаном переплете.
Финчет прошел к столу и положил ладонь на переплет.
— Книга, — благоговейно объявил он, а потом пошел дальше, поманив Лала мимо аккуратной кровати в глубь комнаты.
На задней стене оказался пульт управления и пилотские экраны. Среди слюдяных камней янтарем горели индикаторы.
Лал осторожно сел в одно из двух пилотских кресел, круглыми глазами глядя на пульт.
Финчет сел во второе кресло и сложил руки на коленях.
Спустя какое-то время Лал овладел собой и, отогнув манжету, ввел в наручный компьютер нужные команды.
Паучок, не менее изящный и красивый, чем те, что живут в лесу, выполз ему на руку, перешел на подставленную ладонь и исчез в недрах пульта управления.
Финчет вздохнул:
— А вот эти, — сказал он, — по-настоящему хороши. Лал бросил на него веселый взгляд.
— А те тебе не нравятся?
— Никак, — твердо заявил Финчет, не удержавшись от взгляда через плечо, где за креслами остановился Арахнид с глазами как фонари и когтями как садовые ножницы.
— От них своя польза, — сказал Лал. — А скоро они станут еще нужнее, почему мы и делаем их в таком множестве. — Он покачал головой. — Хорошо еще, что их так легко делать — по сравнению с маленькими.
— Правда? Но малышей тебе тоже понадобится больше, чтобы этот твой план запустить в дело.
Лал кивнул:
— С этим проблемы, если учесть, как мало на Корабле ресурсов. Единственная надежда — это модернизировать младшие модели: поставить дополнительные чипы, загрузить более сложные программы.
Он нажал на несколько кнопок на браслете и снова посмотрел на Финчета.
— Слабое место плана — это что пауков будет мало. Я не хотел бы придавать каждому усовершенствованному пауку больше двух Арахнидов, и даже Номеру Пятнадцатому нельзя поручить больше трех плюс его собственные задачи…
Он снова начал возиться с кнопками на браслете.
— Система управления, которую я делаю для Мейл Фазтерот, займется тем, чего пауки не могут. — Он еще раз покачал головой и повернул к Финчету печальное лицо. — Они не предназначались для военных действий, бедняги.
От необходимости ответа Финчета избавил приглушенный сигнал. Лал склонился к своему наручному компьютеру — кивнул.
— Как я и думал, Садовник. Все в рабочем состоянии. Помоги мне открыть панель, запустим Арахнида внутрь на чистку и профилактику, и я пойду. — Он бросил на Финчета проницательный взгляд. — Или ты предпочтешь не оставаться наедине с Арахнидом?
Финчет рассмеялся:
— Да будут милостивы к тебе боги! Мне на него смотреть неохота, но я его не боюсь! — Он посерьезнел. — И потом, малыш ведь тоже останется, чтобы им руководить?
Лал с улыбкой встал и направился к ремонтному люку в углу.
— Обязательно останется, Садовник. Можешь не беспокоиться. — Он вдруг обернулся: — Ты ведь проходил обучение, Финчет? А кто твой напарник?
Старик склонился к люку, сильными пальцами откручивая винты.
— Я прошел пилотскую подготовку, — спокойно ответил он. — С регулярной практикой раз в семь вахт с девятилетнего возраста. А вторым пилотом — я бы взял Велна, если ты не возражаешь. Он у меня почти в учениках — насколько это возможно в наши дни, когда детей так мало.
Вдвоем они отодвинули люк и посторонились, пропуская Арахнида. Лал кивнул и собрался уходить.
— Пусть будет Велн, — сказал он. — Я отправлю его к тебе — и пусть он у тебя остается, если хватит места. Тренируй его — и пусть он начинает учить Книгу.
— Кое-какая подготовка у него есть, — ответил Финчет, провожая Лала к двери. — Если надо, мы возьмемся серьезнее. А места тут хватит. В чулане есть спальный мешок. Велн считает, что спать на траве — это приключение.
Лал вышел на лужайку и осмотрелся, набирая полную грудь пахнущего лесом воздуха.
— Счастливец Велн, — тихо сказал он и кивнул старику. — Береги себя.
— А ты — себя, малыш, — ответил Финчет и остался в дверях, глядя вслед своему Капитану, пока он не скрылся за поворотом тропы.
Глава пятьдесят четвертая
Рутинная скука вахты на внутреннем кольце блокады.
Милт Дженкинс вздохнул и потянулся, откинувшись в кресле дежурного. Приборы рутинно сканировали пространство, неустанно, бесконечно мелькала на циферблатах и экранах посекундная картина системы Спангилна, и была эта система пустой, пустой и еще раз пустой.
Удобнее устраиваясь в кресле, Милт напомнил себе, что это не совсем верно. В зоне субсветового сканирования находилось пять кораблей Синдиката, еще дюжина располагалась в радиусе сканирования с отражением, и еще вдвое больше — на так называемом расстоянии оклика. Хотя, по мнению Милта, разговаривать с кораблями периметра было занудно. Время запаздывания сигнала превращало любой сколько-нибудь долгий разговор в околесицу, если ты не ветеран, хорошо освоивший двойную речь.
Милт сидел на блокаде всего один стандартный год. Его напарница, Риа, работала на охране периметра в шесть раз дольше, а до того, когда ей было столько лет, сколько сейчас Милту, она служила пилотом-гиперпространственником. Риа вела двойную речь совершенно свободно и до того навострилась вести два независимых разговора одновременно, что делала это и при живом общении, от чего у Милта поначалу крыша съезжала напрочь.
Однако он уже начал привыкать. Может, еще месяцев через шесть он уже настолько освоит двойную речь, что сможет говорить с дальним периметром. Может быть даже…
— Это еще что за фигня? — спросил он, выпучив глаза на экран и одновременно включая сигнал тревоги и открывая линию связи — отправить это изображение и его дурацкие показания на соседний корабль. Он как раз заархивировал и послал ту же информацию на Главный корабль, находящийся далеко за кольцом блокады, когда Риа плюхнулась в кресло второго пилота, и тут же ее пальцы стремительно заплясали по пульту комма, переключая, настраивая, разыскивая. И все это время она не отрывала взгляда от экрана переднего обзора.
— Переселенческий корабль, — сказала она, не глядя на Милта. — Старинные линии связи. Когда-то видела такой. Может, радио. Тот был мертвый. Этот — тоже. Нет.
„Нет“, — мысленно согласился Милт.
Сначала из динамика слышался треск помех — Риа пролетела мимо линии, — но потом она нашла ее и зафиксировала, и звук стал удивительно четким.
— Внимание всем на борту! — звучал холодный и деловитый женский голос. — Это не учебная тревога. Экипажу в полном составе покинуть корабль. Техникам начинать отключение систем. Пилотам запустить спасательные шлюпки. Это не учебная тревога. Члены Экипажа, приписанные к седьмому уровню, должны явиться на причалы первый, третий и пятый. Это не учебная тревога. Эвакуация шестого уровня начнется через пятнадцать минут. Пилотам седьмого уровня дать сигнал о готовности. Внимание всем на борту! Это не…
— …Учебная тревога. — Риа прикоснулась к кнопке настройки и переключилась на следующую частоту, где царила сумятица голосов, напомнившая Милту разговор с кораблями периметра. — Техники, — сказала Риа и добавила: — Похоже, хреново у них.
Действительно было хреново. Еще не очень натренированный слух Милта выхватывал мрачно звучавшие фразы: „…отключилась главная система… контакт потерян… двигатели… главный компьютер тормозит…“ И внезапно связная фраза, говорящая очень много: „Диспетчеры питания, чтоб вас! Давайте все, что есть, на двери причалов!“
Риа поменяла настройку, нажала кнопку включения связи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Завтрашняя запись"
Книги похожие на "Завтрашняя запись" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шарон Ли - Завтрашняя запись"
Отзывы читателей о книге "Завтрашняя запись", комментарии и мнения людей о произведении.