» » » » Элизабет Стюарт - В объятиях врага


Авторские права

Элизабет Стюарт - В объятиях врага

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Стюарт - В объятиях врага" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Стюарт - В объятиях врага
Рейтинг:
Название:
В объятиях врага
Издательство:
Эксмо
Год:
2001
ISBN:
5-04-008087-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В объятиях врага"

Описание и краткое содержание "В объятиях врага" читать бесплатно онлайн.



Шотландский вождь Фрэнсис Маклин захватил в плен красавицу Энн, дочь своего заклятого врага, чтобы обменять на своих людей. Любовь вспыхнула внезапно, смешав все его планы. Он готов любой ценой оставить ее у себя – но только не ценой гибели клана… Энн возвращается домой, убежденная, что Фрэнсис лишь жестоко посмеялся над ней. Но спустя всего несколько месяцев отважный горец появляется в замке ее отца, чтобы спасти любимую от ненавистного брака…






– Дело сделано, Дональд, – сказал он устало, подтолкнув исписанный лист через стол своему другу, и провел рукой по спутанным волосам. – Я получил подписи всех лордов, живущих в округе; каждый из них обещает привести с собой дружину.

Дональд пробежал глазами список; суровое выражение его лица не изменилось.

– Что ж, людей у тебя хватит, чтобы развязать войну, сынок.

Фрэнсис забрал у него бумагу и аккуратно запер ее в ящик стола.

– Да, имен здесь столько, что вешателям Гленкеннона хватит работы на неделю, – мрачно усмехнулся он. – Черт побери, я готов рискнуть собственной головой, но будь я проклят, если пострадает хоть один из моих друзей!

– Ты устал, Фрэнсис, – примирительно заметил Дональд. – Выспись хорошенько хоть одну ночь, и тебе сразу станет лучше, вот увидишь.

Фрэнсис оттолкнул стул и поднялся на ноги. Стены давили на него, в кабинете вдруг стало невыносимо душно.

– Я пойду прогуляюсь, – внезапно решил он. – Вернусь до темноты.

Покинув замок, Фрэнсис отправился куда глаза глядят, но ноги сами собой понесли его знакомой дорогой. Выйдя к утесам, надежно охранявшим замок с тыла, он вдохнул полной грудью терпкую, соленую свежесть океана.

Солнце уже опускалось туда, где небо сливалось с морем, дневная духота уступила место вечерней прохладе. Пара серых цапель пролетела к берегу у него над головой. Фрэнсис залюбовался идиллической картиной, невольно спрашивая себя, как будет выглядеть этот мирный берег через несколько недель. Все-таки это страшное дело – подвигнуть людей на бунт! Он утомленно закрыл глаза. Пришлось использовать все искусство убеждения, отпущенное ему богом, чтобы объединить кланы против Гленкеннона. Некоторые присоединились к нему охотно, даже с радостью, другие дали согласие не без опаски. Многих страшило возможное обвинение в измене, но ненависть к графу была столь велика, что все в конце концов сплотились вокруг общего дела.

«Чем все это кончится? – устало подумал Фрэнсис. – Многие ли из тех, кого мне удалось убедить, останутся в живых к зиме, чтобы проклинать мое имя на веки вечные?»

– Не горюй, – раздался за его спиной знакомый голос, и Фрэнсис, оглянувшись, увидел Конрада. – Ты напрасно казнишь себя, – продолжал тот, словно прочитав его мысли. – Мы не воюем с королем, поэтому слово «измена» тут неприменимо. Мы всего-навсего объединились, чтобы всем вместе защитить себя от негодяя.

– Боюсь, что Яков Стюарт может взглянуть на это дело иначе, – возразил Фрэнсис. – Против нас двинутся его войска, они перейдут через эти холмы и вступят в бой под знаменами с королевским львом.

– Не ты начал эту войну, Фрэнсис, – заметил Конрад. – Она началась давным-давно, когда мы с тобой были еще детьми. Многие семьи по соседству пострадали от жадности Рэндалла. Ты не забыл, что мои родители были убиты, мои земли конфискованы, а мне самому пришлось бежать, чтобы спасти себе жизнь? Твой клан стоит следующим в черном списке, а следом за тобой идут Иэн Макдоннелл, Дункан Маккензи, Джейми Камерон и так далее. Гленкеннон не остановится, пока не уничтожит всех, у кого есть воля к сопротивлению. Черт побери, Фрэнсис, если не ты, то кто-нибудь другой объединил бы кланы! Рэндалла надо остановить, а для этого требуется единый фронт, не то он перебьет нас всех по одному. Если это называется изменой, значит, так тому и быть. По крайней мере мы выступим все вместе и вместе погибнем. Не станем ждать, пока нас арестуют по ложному обвинению или воткнут нож в спину где-нибудь в темноте. Ведь именно так предпочитает действовать Рэндалл!

Фрэнсис не сводил пристального взгляда с темнеющего моря.

– Я знаю, Конрад. Мы должны выступить против него. Но боже милостивый, почему он не может помереть от лихорадки или свалиться с лошади и сломать себе шею? Это намного упростило бы дело.

Конрад засмеялся и хлопнул его по плечу.

– Говорят, дьявол хранит тех, кто ему служит. Но послушай, у меня есть новости. Во вторник из Данкрейга в Рэнли отправляется большой груз золота и серебра.

– Налоговый сбор на содержание армии Гленкеннона? – догадался Фрэнсис.

– Именно. Охрана усилена, но это не армейский конвой.

– Они будут на перевале Гленгарри в среду вечером… как раз в новолуние. Я знаю, что кредиторы Гленкеннона уже наседают на него в открытую, а его солдаты вот уже несколько месяцев не получали жалованья.

Фрэнсис внезапно запрокинул голову и расхохотался. Мучившая его тоска развеялась.

– Наемники Гленкеннона всегда были паршивыми солдатами, а уж с пустыми карманами они тем более не захотят соваться к нам в горы. Бедному графу Роберту придется нелегко. Вряд ли он заставит их вступить на наши земли, а уж тем более скрестить с нами мечи. Клянусь телом Христовым, он лопнет с досады! Твои новости пришли как нельзя кстати, старина. Надо немедленно собрать людей и выступить завтра с утра.

21

Потеря золота стала для Гленкеннона страшным ударом. Когда Блейк сообщил ему неприятную новость, его лицо побелело, губы гневно сжались в тонкую линию.

– Кинкейда сюда, живо! Он ответит мне за эту потерю!

– Кинкейд мертв, – напрямик сообщил Блейк. – Он и еще двое погибли в засаде. Еще не меньше дюжины ранено.

Лицо Гленкеннона исказилось бешеной яростью, он вцепился в подлокотники кресла, с огромным трудом сохраняя самообладание.

– Ничего бы этого не случилось, если бы мы взяли Маклина, пока он был здесь. Я же говорил, что надо было действовать! – прошипел он сквозь зубы. – Я бы выбил у него признание в измене… Будьте вы прокляты, Блейк! Если бы не вы, он уже гнил бы в могиле!

Блейк смотрел на своего хозяина совершенно бесстрастно.

– Вы, безусловно, правы, милорд.

Гленкеннон вскочил и, гневно стиснув кулаки, начал расхаживать по комнате.

– Мне необходимо выяснить, кто предупредил Маклина. Кто знал, каким маршрутом повезут золото?

– Многие знали, – невозмутимо ответил Блейк. – Невозможно удержать подобные вещи в секрете. Кинкейд знал. Найджел Дуглас знал: ведь он сам надзирал за сбором денег. Несколько человек в доме сэра Уильяма Джонсона были в курсе дела, поскольку конвой отправился именно оттуда. Ваш сын Чарльз…

– Мне нужен Маклин! – перебил его Гленкеннон. – Я убил бы его и раньше, мне давно хотелось убрать его с дороги, но теперь… – Зловещая улыбка искривила его губы, в глазах засветилась мрачная решимость. – Его смерть не должна быть легкой, Блейк. Я хочу, чтобы все узнали, какая судьба ждет человека, который пытается оставить меня в дураках. И пусть мне больше ничего не суждено совершить в Шотландии, но одного я добьюсь: я уничтожу Маклина! – Ему наконец удалось овладеть собой, он резко повернулся к управляющему. – Соберите всю золотую и серебряную посуду в доме, продайте мои восточные владения, если придется, но достаньте мне такую сумму, чтобы мы могли заплатить жалованье солдатам – иначе нам ни за что не отправить их в этот поход. И пришлите ко мне Найджела Дугласа. Я хочу срочно отправить его в Англию с письмом к королю.

– Возможно, вам следовало бы допросить Дугласа перед отъездом, – осторожно заметил Блейк. – Мне не раз приходилось наблюдать, как он общается с Маклином. На мой взгляд, они как-то подозрительно сблизились, когда Маклин был здесь… К тому же Дугласу было известно о золоте.

Гленкеннон задумчиво прищурился.

– Я тоже обратил внимание, что Дуглас проявляет к Маклину повышенный интерес. Но он слишком предан Стюартам и не настолько глуп, чтобы рисковать, связывая свою судьбу с предателем. Кроме всего прочего, Яков к нему прислушивается, и это мне на руку.

Блейк пожал плечами:

– Как скажете, милорд. К завтрашнему вечеру я положу вам на стол опись домашнего золота, серебра, драгоценностей и земель, подлежащих продаже.

– Погодите! – На губах Гленкеннона заиграла довольная улыбка, он откинулся на спинку кресла. – Отправьте письмо Перси Кэмпбеллу. Известите его, что он должен немедленно нанести мне визит. Как же я мог забыть, что у нас в Рэнли имеется еще один предмет, подлежащий продаже?! И притом самый ценный…

* * *

Энн недолго оставалась в неведении – очень скоро ей стало известно о новом повороте событий. Перед отъездом с депешами в Англию Найджел Дуглас рассказал ей об украденном золоте и о планах Гленкеннона собрать деньги для своей армии. Как и ее отец, она сразу догадалась, кто стоит за последним удачным набегом. Это был Фрэнсис… слава богу, ему удалось остаться в живых!

Поднявшись в свою комнату, девушка принялась размышлять о собственном безрассудстве. Как она могла влюбиться в человека, не знавшего, что означает слово «страх», – она, всегда трепетавшая от одного хмурого взгляда своего отца?! Когда она станет женой Фрэнсиса, ей придется проводить бесконечные часы, дожидаясь его возвращения из очередного опасного похода. Наверное, пора уже сейчас привыкать к тоскливому страху, поселившемуся в сердце: едва ли Фрэнсис когда-нибудь изменится, даже если бы ей этого очень хотелось…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В объятиях врага"

Книги похожие на "В объятиях врага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Стюарт

Элизабет Стюарт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Стюарт - В объятиях врага"

Отзывы читателей о книге "В объятиях врага", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.