» » » » Ноэль Бейтс - Очаровательная колдунья


Авторские права

Ноэль Бейтс - Очаровательная колдунья

Здесь можно скачать бесплатно "Ноэль Бейтс - Очаровательная колдунья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ноэль Бейтс - Очаровательная колдунья
Рейтинг:
Название:
Очаровательная колдунья
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0755-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Очаровательная колдунья"

Описание и краткое содержание "Очаровательная колдунья" читать бесплатно онлайн.



В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...






– Меня восхищает ваша преданность, – сухо заметил Джек. – Жаль только, что Лемэр не способен ее оценить. – Он указал на коляску. – Вам это не понадобится. Мы можем поехать на моей машине.

– Да? – Натали с трудом удалось выдавить холодную улыбку. – У вас есть детское сиденье?

Джек криво усмехнулся.

– Чего нет, того нет.

– Тогда мы с Моникой пойдем пешком, благодарю вас. Это недалеко.

– Но ведь идет дождь, – напомнил он.

– Ничего. Не сахарные, не растаем.

– Когда-то точно так же говорила моя мать, – неожиданно улыбнулся Джек. – Хорошо, я пойду с вами.

– Что вы, не стоит! – в тревоге воскликнула Натали.

– Почему же? Боитесь соседей, подглядывающих из-за занавесок в надежде увидеть что-нибудь скандальное?

– Мне нет дела до соседей, – возразила Натали. – Просто...

– Что? – насмешливо прервал он ее. – Просто вам неприятно идти по улице рядом со мной? А может, вы боитесь, что я затащу вас в кусты и изнасилую? Если уж ни то пошло, я бы предпочел заняться этим прямо здесь. – Джек медленно улыбнулся, глядя, как краска заливает ей щеки. – Вы как, не против? – поддразнил он внезапно севшим голосом. – Я-то готов хоть сейчас. У меня такое чувство, что сжимать вас в объятиях, целовать – это нечто... запоминающееся.

Натали пришлось очень постараться, чтобы сохранить видимость самообладания, но глаза ее при этом негодующе сверкнули.

– У вас что, вошло в привычку вести себя так с замужними женщинами?

– Нет. – Джек покачал головой с наигранной серьезностью. – Я с большим уважением отношусь к институту брака, хотя лично меня такая перспектива никогда не прельщала. Но что касается вашего брака с Антуаном, то это полная нелепость, – добавил он с усмешкой. – Как я ни стараюсь, не могу представить вас рядом с ним.

– Но вы ведь видели меня с Антуаном на праздновании годовщины открытия филиала вашей фирмы, – напомнила она напряженным голосом – ей тоже все труднее становилось представлять себя рядом с мужем.

– Да, видел, – ответил Джек задумчиво, словно припоминая детали прошедшего вечера. – Но уже тогда мне показалось, что он недостоин вас. Даже в ужасном аляповатом платье вы привлекли мое внимание. Мне пришлось протанцевать со всеми матронами в зале, пока наконец-то очередь дошла до вас. Я страшно боялся, что вы уйдете раньше. Но зато уж наш танец превзошел все мои ожидания. Вы смотрели на меня своими зелеными ведьмиными глазами и двигались так, словно мы занимаемся любовью прямо там, на танцевальной площадке. Каждый раз, когда я вспоминаю об этом, у меня дух захватывает.

У Натали тоже захватило дух, когда она представила, какое впечатление произвела на Вендела. Но она также догадывалась, чего он хотел добиться, пытаясь использовать ее неодолимую тягу к нему. Завлечь в свои сети и заставить пойти против Антуана.

Ей потребовалась вся сила воли, чтобы не поддаться обаянию сладких речей Джека.

– Забудьте об этом, мистер Вендел! – отрезала она. – Даже если бы я не была замужем, я никогда бы не пошла на... такого рода вещи.

– А какого рода вещи вы имеете в виду? – насмешливо поинтересовался он.

– Случайные, мимолетные связи. Ведь именно об этом вы говорите, не так ли? О, я не сомневаюсь, что у вас прекрасная техника. – Она постаралась, чтобы это прозвучало как оскорбление. – Что же касается меня, то мне в подобной ситуации всегда будет чего-то не хватать.

– Весьма похвально, – лениво улыбнулся Джек, при этом окидывая ее фигуру таким взглядом, что у Натали кровь закипела в жилах. – Однако если вы будете уверять меня в том, что вас удовлетворяют отношения с Антуаном, боюсь, я вам не поверю. Вам нужно больше, чем Лемэр может дать. Гораздо больше!

– У вас очень богатое воображение, – возразила Натали, надменно приподняв плечи. Она перегнулась через коляску и открыла дверь. – Нет ничего такого, чего бы мне хотелось и что мне могли бы дать вы.

– Неужели? – Его хрипловатый смех обволакивал как нежная ласка. – О, я уверен, мы смогли бы что-нибудь придумать!

– Да сначала ад замерзнет!

2

Они пробыли в полицейском участке гораздо дольше, чем предполагала Натали. На то чтобы подать заявление, ушла большая часть утра, и голодные протесты Моники, когда они наконец-то вышли на улицу, были вполне правомерны. Стоя на тротуаре, Натали решала, что предпочесть: пятнадцатиминутную прогулку домой с последующими хлопотами на кухне или удобства, предоставляемые бистро.

Окончательный выбор сделал ее желудок.

– Как ты отнесешься к круассанам с сыром, Моника? – спросила она, разворачивая коляску в направлении близлежащего кафе. Потом бросила быстрый взгляд на Джека. – Ну что же, тогда до свидания, – проговорила она похвально ровным голосом. – Я дам вам знать, если появится что-нибудь новое.

Однако он не попрощался, а пошел за ней следом.

– Вы собираетесь есть здесь? – поинтересовался он, кивком головы указывая на бистро. – Пожалуй, я составлю вам компанию. Мне тоже пора что-нибудь перехватить.

– Здесь? – Она посмотрела на его безукоризненно сшитый костюм и представила отделанную дешевым пластиком стойку и такие же пластиковые столы.

– А почему бы и нет? Время ланча уже прошло. А затем, если позволите, я вернулся бы к вам домой и продолжил поиски.

Натали была бы рада найти какой-нибудь предлог для отказа. Она все еще не доверяла Джеку, кроме того, как подсказывала интуиция, ей было небезопасно оставаться в его компании. Но с другой стороны, она была абсолютно уверена, что он не найдет ничего компрометирующего. И вообще, если Антуан хотел, чтобы она каким-то образом защитила его, он должен был объяснить, что происходит, а не предоставлять ей справляться с Джеком Венделом в одиночку.

– X... хорошо, – неохотно уступила Натали и поблагодарила Джека кивком, когда он придержал для нее открытую дверь.

Посетителей было немного, и скоро они уже сидели за угловым столиком. Моника, вцепившись обеими ручками в круассан, в полном восторге поедала его. Натали откусила большой кусок пиццы, наблюдая, как напротив нее Джек проделывает то же самое.

– Итак, расскажите мне все, что вы знаете об Антуане, – попросил он. – Может быть, нам удастся выудить какую-нибудь важную деталь.

Натали неопределенно пожала плечами.

– Мне и правда известно очень немного, – призналась она. – Он почти не рассказывал о себе. Родился где-то в Нормандии, мать умерла при родах, и он был усыновлен фермерской парой. Не думаю, что они были владельцами фермы. Скорее всего, арендовали ее или что-то в этом роде. Как бы то ни было, когда Антуану исполнилось три года, они перебрались в Конго, где его отец приобрел кокосовую плантацию. Антуану исполнилось лет четырнадцать, когда отец умер, и они с матерью переехали в Браззавиль. Она умерла в прошлом году, и он решил вернуться во Францию.

– Он был единственным ребенком?

– Насколько мне известно, да.

– Похоже, вы действительно знаете о нем не слишком много, – заметил Джек. – И все-таки рискнули выйти за него замуж?

Натали немедленно ощетинилась.

– Да, рискнула. Известно ли вам, что совсем не обязательно знать всю подноготную человека, чтобы выйти за него замуж?

– Придется поверить вам на слово, – сдержанно ответил он. – У вас гораздо больше опыта в матримониальных делах, чем у меня. Но если он не рассказывал о себе, тогда о чем же вы вообще говорили?

– Да о самых обычных вещах... – Как ни странно, сейчас, когда она задумалась над этим, Натали не смогла припомнить ни одной темы их разговоров.

– Например? – настаивал Джек.

– Ну... о фильмах, о телевизионных передачах, кажется. О том, что происходит в мире...

– Господи, до чего захватывающее общение! – насмешливо протянул он. – Полагаю, ваш муженек не делился воспоминаниями о своих прежних подружках и всем таком прочем?

– Нет, не делился! – запальчиво ответила она.

– Складывается впечатление, что Антуан Лемэр возник в этой жизни только в сентябре прошлого года, – задумчиво проговорил Джек, помешивая кофе. – А теперь, когда он исчез, не оставив ни единой фотографии, можно подумать, что его и вовсе не существовало. Если, конечно, не считать моих пропавших денег.

Натали была вынуждена признать справедливость подобного высказывания, каким бы неприятным оно ни было. Она взяла тоненькую пластмассовую лопаточку, долженствующую изображать ложку, и тоже принялась с отсутствующим видом мешать свой кофе, хотя в нем не было ни грамма сахара. У нее появилось ощущение, что они говорят об абсолютно постороннем человеке, а не о том Антуане, которого она знала или думала, что знает. Гора обвинений против него росла на глазах.

– А как он получил работу в вашей компании? – спросила Натали.

– Обычным путем – через объявление в газете. – Джек нахмурился, губы его сжались. – Теперь мне придется придирчивее относиться к подбору кадров. Хотя, похоже, у него и в самом деле была достаточная квалификация.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Очаровательная колдунья"

Книги похожие на "Очаровательная колдунья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ноэль Бейтс

Ноэль Бейтс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ноэль Бейтс - Очаровательная колдунья"

Отзывы читателей о книге "Очаровательная колдунья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.