» » » » Бертрис Смолл - Запретные наслаждения


Авторские права

Бертрис Смолл - Запретные наслаждения

Здесь можно скачать бесплатно "Бертрис Смолл - Запретные наслаждения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бертрис Смолл - Запретные наслаждения
Рейтинг:
Название:
Запретные наслаждения
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-056026-4, 978-5-9713-9915-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запретные наслаждения"

Описание и краткое содержание "Запретные наслаждения" читать бесплатно онлайн.



Написать роман о любви для знаменитой писательницы Эмили Шанн не проблема. В конце концов, это ее ремесло. Но издатели требуют от нее чего-нибудь более чувственного, а личного опыта для такой работы одинокой молодой женщине не хватает.

Эмили решается на отчаянный шаг – соблазнить придирчивого редактора Майкла Девлина, а впечатления использовать как материал для новой книги.

Однако неотразимый Майкл совершенно не намерен становиться пешкой в игре мисс Шанн. Он собирается покорить Эмили по-настоящему и открыть для нее восхитительный мир наслаждения и любви…






Он встал и, улыбнувшись сотрудникам, вышел.

– Это моя компания! – воскликнула Джей-Пи. – Я много трудилась ради этого и не позволю вам отобрать ее у меня, ясно, Мик?!

– Не выпрыгивайте из трусиков, Джей-Пи, – усмехнулся Девлин. – Не нужна мне компания. Я редактор. Чертовски хороший редактор. И этим собираюсь заниматься впредь. Даже в этом корпоративном климате.

– Я не ношу трусиков, – сообщила Джей-Пи. Майкл Девлин рассмеялся:

– Почему это меня не удивляет?

– Вам действительно не нужен «Стратфорд»? – с беспокойством уточнила Джей-Пи.

– Не нужен, – вздохнул Мик. – Только не говорите Мартину. Пусть наслаждается своими маленькими играми. Думаю, он уже сделал выбор. Если не сможете работать со мной, я вернусь в Лондон и уйду в «Рэндом хаус». Они много раз предлагали.

– Было бы легче, останься вы здесь, – призналась Джей-Пи. – Знаю, что я не самый популярный человек в этом бизнесе. Кроме того, мне не по карману терять редактора, который смог заставить мисс Поджатые Губки писать о сексе. Как вам это удалось?

– Производственная тайна. Но может, когда-нибудь расскажу.

Он старался сдержать смех. Нельзя выдать Эмили или поставить ее в трудное положение.

– Послушайте, я действительно хороший редактор, вот и весь секрет. И умею обращаться с писателями. Вспомните, как я заставил леди Палмер сдавать рукописи вовремя. Такое не удавалось ни одному редактору.

– Каким это образом? – не выдержала Джей-Пи.

– Видите ли, Саванна способна думать только о своих сюжетах и забывает об остальном. Я просто показал ей, как лучше организовать рабочее время. Она буквально подавляла тех редакторов, которые были до меня. Они позволяли ей все. Не то что я. И как только мы поняли друг друга, все встало на свои места, – объяснил он. – Писатели – всего лишь люди, Джей-Пи. Но они требуют больше уговоров и лести, чем остальные.

– Так вы балуете Эмили Шанн? – ехидно осведомилась Джей-Пи.

– Скорее, наоборот. Она изумительная стряпуха. Мне будет не хватать этих уик-эндов, хотя приходится дополнительно работать в тренажерном зале, чтобы не растолстеть, – усмехнулся Мик.

Вот и информация к размышлению для Джей-Пи, но информация безопасная. Сохраняющая в мозгу Джей-Пи образ тихой, безвредной мышки.

– Еще бы ей не готовить, – язвительно бросила Джей-Пи. – Она, наверное, и шоколадный мусс делает?

– Да еще такой, за который умереть можно. А ее крем-брюле просто невероятно!

– Иисусе! Больше ни слова! – воскликнула Джей-Пи. – Иначе меня вырвет! – Она поспешно отвернулась и взглянула на часы. – Черт, ко мне сейчас придет оптовый покупатель!

Резко повернувшись, она без дальнейших слов выбежала из конференц-зала.

Ничего не скажешь, интересная реакция! Девлин отправился к себе.

– Звонит Саванна Баннинг, из Англии, – доложила секретарь. – Злая как фурия. Твердит, что подождет, когда закончится совещание.

– И долго ждет?

– Минут пять, не меньше.

– Проследите, чтобы меня не беспокоили, – велел он и, закрыв за собой дверь кабинета, поднял трубку. – Саванна! Как поживаете? Насколько я понял, у вас какие-то трудности. Чем могу помочь?

– Можете, если потащите свой ирландский зад обратно в Лондон, черт бы все побрал! – взорвалась Саванна. – Эта женщина – просто идиотка! Она совершенно меня не понимает!

– Я не вернусь в Англию, Саванна, – спокойно объявил он.

Последовало долгое, молчание. Наконец Саванна спросила:

– Как там Эмили?

– Прекрасно. Мы часто говорим о вас. К Прунелле просто необходимо привыкнуть, солнышко. До этого она никогда не работала с американцами.

– Она требует детальный синопсис. Утверждает, что это нужно отделу продаж, – захныкала Саванна.

– Я позвоню ей и объясню, что вы не тратите время на синопсисы, – утешил он.

– Она хочет видеть уже написанные главы, – продолжала жаловаться Саванна.

– Я скажу, что вы представляете рукопись в готовом виде. Что еще?

– Она – не вы!

И Саванна Баннинг разрыдалась прямо в трубку. Майкл Девлин тихо рассмеялся:

– Мне тоже не хватает вас, солнышко. И старины Реджи, и малышей, и потрясающих семейных уик-эндов в Суффолке. Но похоже, я приехал сюда, чтобы остаться, и нам обоим нужно с этим свыкнуться.

– Значит, Мартин решил поставить вас во главе компании! – воскликнула Саванна.

– Надеюсь, что нет. Мне нравится моя работа, и Джей-Пи лучше подходит для управления издательством.

– Но вы могли бы научиться, – льстиво подсказала Саванна.

– Мог бы, но не хочу. Мне нравится редактировать книги. И я помирю вас со старушкой Пруни. Договорились?

– Договорились, – согласилась она. – А теперь расскажите о себе и Эмили.

– Да что тут рассказывать?

– Чушь собачья! – убежденно заявила Саванна.

– Леди Палмер! – укоризненно вздохнул Майкл. – Я шокирован. Шокирован!

– Надеюсь, вы стали любовниками. Она такая лапочка и нуждается в настоящем мужчине, – не унималась Саванна.

– Саванна, прекратите чернить мою репутацию. Я скверный парень и горжусь этим. Помните мои веселые мини-скандалы в Лондоне за последние несколько лет? Кстати, девочки по мне скучают?

– Мик, вы иногда бываете таким глупеньким! – протянула Саванна. – Признайтесь, она оказалась девственницей? Иногда я думала, что так оно и есть.

– Саванна!.. – остерег он. – Вспомните, мы говорим по служебному телефону. Если мы все обсудили, я вешаю трубку. И завтра позвоню Пруни. Сегодня она наверняка уже успела уйти домой. Передайте привет Реджи и детям. Пока.

Не успев попрощаться, он вынул из кармана мобильный и нажал цифру «один».

– Алло? – раздался голос Эмили.

– Я скучаю по тебе.

– Но прошел всего день, Девлин! – напомнила она.

– Полтора, – поправил он. – Я уехал в воскресенье после обеда. Подумать только, еще неделя. И мы будем вместе целый месяц!

– Девлин, мне нужно работать, иначе я не сдам книгу в срок!

– Я хочу быть в тебе, – пробормотал он. – На такие случаи я и послал эту маленькую игрушку. Когда мы в разлуке, я хочу играть с тобой в телефонные игры.

– Девлин! – взмолилась она.

– Принеси ее! Ты мне нужна!

– Подожди. Я ее спрятала, чтобы Эсси не наткнулась, – прошептала она.

– Я думал, ты не пускаешь ее в кабинет, – удивился Мик.

– Не пускаю, но мало ли что… Ну вот, отыскала! – обрадовалась Эмили, уже ощущая нарастающее возбуждение. Стоит услышать его голос, и она вся мокрая!

– Вынь ее из коробки, ангелочек. Весьма реалистично, не так ли? – поддразнил он.

– Очень похож на твой, Девлин, – парировала она.

– Что на тебе надето?

– С утра не вылезала из ночной рубашки.

– Возьми игрушку в правую руку. Начинай лизать. А левой поиграй с собой. Хочу, чтобы ты была готова и истекала соками, ангелочек, – велел он, расстегивая слаксы, высвобождая свою уже набухшую плоть и живо представляя Эмили в большом кожаном кресле, с рубашкой, задранной до талии. Представляя ее гладкие округлые бедра, так ярко контрастирующие с черной кожей.

– О, Девлин, как хорошо! – прошептала Эмили в телефон, принимаясь энергично сосать фаллоимитатор – точную копию огромного «дружка» Мика Девлина, из толстой резины, натурального цвета, насаженный на изогнутый стержень из полированного ясеня.

– Ты играешь со своей «киской»? – допрашивал он. Хлюпающие звуки лишали его разума. Он почти чувствовал ее губы на своей плоти.

– А ты со своим «петушком»?

– Я так затвердел, что вот-вот сломаюсь, – простонал он.

– Я такая мокрая, что мистер Шалун легко скользнет в меня до самого основания. Я готова, Девлин. Хочешь, я засуну его в себя? – задыхаясь, спросила Эмили.

– Рано. Я хочу, чтобы ты сгорала от желания, ангелочек, – неумолимо объявил он.

– Ты сейчас зальешь весь кабинет, Девлин, если немедленно не остановишься, – предупредила она. – Лучше позволь мне трахнуть себя, чтобы ты успел немного остыть.

– Стерва! – простонал он, сознавая, что Эмили права, и потянулся за носовым платком, потому что больше не мог сдержать взрыва.

– О Господи, как хорошо! – пробормотала Эмили, раз за разом вводя в лоно фаллоимитатор, пока наконец не испустила долгий стон удовлетворения. – Но не так хорошо, как с настоящим. Мне тоже тебя недостает.

– Сегодня я говорил с леди Пи. Она шлет тебе привет, – сообщил Мик.

– Позже пошлю ей е-мейл, – пообещала Эмили. – Но как ни прелестна была наша интерлюдия, боюсь, нам обоим нужно работать.

– Верно, – расстроенно буркнул Мик. – Кстати, у меня ленч с новым автором. Сексуальная штучка!

– Думай обо мне, когда будешь с ней, – попросила Эмили.

– В этом-то и проблема. Если я буду думать о тебе, у меня брюки лопнут. Не хотим же мы, чтобы у другой женщины появились неверные идеи, правда, ангелочек?

Эмили рассмеялась и, попрощавшись, повесила трубку. Она не ответила на вопрос. Не смогла. Но, если честно, она не хотела видеть его с другой женщиной. Мик вошел в ее жизнь почти одиннадцать недель назад. С тех пор она потеряла невинность и впервые в жизни влюбилась. Какой идиоткой она была! Влюбиться в мужчину, владеющего домом в Лондоне, в мужчину, которого осаждают титулованные аристократки!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запретные наслаждения"

Книги похожие на "Запретные наслаждения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бертрис Смолл

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бертрис Смолл - Запретные наслаждения"

Отзывы читателей о книге "Запретные наслаждения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.