» » » » Линда Уиндзор - Заложница любви


Авторские права

Линда Уиндзор - Заложница любви

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Уиндзор - Заложница любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Уиндзор - Заложница любви
Рейтинг:
Название:
Заложница любви
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-452-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заложница любви"

Описание и краткое содержание "Заложница любви" читать бесплатно онлайн.



От руки вероломных убийц погибают отец и мать юной леди Бронуин, которую правитель Уэльса собирался отдать в жены английскому рыцарю. Девушке приходится скрывать свое происхождение и выдавать себя за мужчину, чтобы отомстить за смерть родителей.

Удастся ли красавице Бронуин утолить пробудившуюся в ее сердце страсть в объятиях сурового рыцаря, которого она прежде так люто ненавидела?

Сумеет ли закаленный в сражениях воин завоевать сердце юной женщины, считавшей его своим врагом?






– Молоко? – переспросил Вольф.

– Святые угодники, но не яд же! Незачем было жадничать!

– Дело не в жадности. Я перепутал фляжки, – возмущенно возразил Вольф. – Можешь не беспокоиться, больше этого не повторится. Не удивительно, что ты, как малыш, без конца бегаешь в кусты! У тебя же на самом деле еще молоко на губах не обсохло!

– А разве ты не пьешь молока? – удивленно спросила Бронуин, отчаянно пытаясь согнать с щек краску, залившую румянцем ей лицо.

Мужчины… такие грубые!

– Не пью, когда есть добрый эль… или плохой, все лучше молока! Да ты мальчишка-сосунок, возомнивший, будто в штанах у него что-то есть! – презрительно фыркнул наемник. – А, может быть, это кое-что у тебя еще не выросло?

С пылающим лицом Бронуин повернулась и бросилась в лес. Нечего было, и пытаться внушать грубияну какие-то понятия о скромности. Наемник не только открыто насмехался над нею, но и не собирался даже соблюдать приличия. Справляя нужду, он не отходил дальше нескольких футов от костра. Бронуин находила эту его привычку отвратительной, но свое мнение держала при себе. Однако она запомнила, где он оросил землю, и старалась устроиться на ночь подальше от того места.

Но и оказаться слишком далеко от костра ей не хотелось. Если завывающие в ночи демоны не испугаются огня, то пусть уж наткнутся в первую очередь на опытного и вооруженного человека. После замечания Вольфа, что она выбирает место для ночлега дольше, чем птица для гнезда, Бронуин сердито завернулась в одеяло и шлепнулась на кучу сухих листьев, которую они собирали с ним вместе.

Над головой видны были лишь освещенные костром ветви деревьев, все остальное тонуло во тьме. Ее спутник похрапывал. Наконец усталость сморила Бронуин, оказавшись сильнее страха перед странными звуками леса.

Среди ночи сучья в костре с шумом выстрелили, потревожив сон девушки. Она неохотно выбралась из гнездышка из сухих листьев, чтобы подбросить хвороста и подождать, когда пламя вспыхнет снова. Бронуин внимательно посмотрела на лицо спящего наемника, освещенное мягкими отсветами костра.

Трудно было себе представить, что под этими нечесаными и немытыми волосами скрывалось некогда лицо, которое люди могли принимать за женское. «Может, он специально не стрижется и не бреется, чтобы выглядеть более мужественно? – размышляла она. – Должно быть, это просто позерство, как и его грубые манеры!» Как бы то ни было, но впечатление его внешность производила довольно сильное. Не желая подвергаться утром насмешкам спутника, Бронуин встала, чтобы отойти по нужде в темный притихший лес.

Однако она не забыла о предупреждении Вольфа и не стала углубляться в рощу, ни на мгновение, не упуская из виду пламя костра. Иногда она завидовала мужчинам, и это был как раз тот случай… Поправляя на себе одежду и одеяло, накинутое на плечи, Бронуин услышала резкий громкий звук, потревоживший ночную тишину. Пальцы у нее похолодели, и она огляделась, но увидела лишь мирно спящего Вольфа. Хотя ей очень хотелось поскорее выбраться из кустов и кинуться под защиту наемника, шестое чувство подсказало ей, что лучше замереть.

Ее терпение было вознаграждено: она заметила три тени, крадущиеся к их костру. Нет! То были не четвероногие твари! Они направлялись туда, где беспокойно ржали Макшейн и Пендрагон. Конокрады!

– Вольф! Наши лошади!

Своим криком Бронуин напугала не только воров, но и саму себя. Застыв на месте, воры принялись озираться, пытаясь сообразить, откуда доносится голос. Вольф вскочил, одной рукой отбрасывая одеяло, а другой схватил меч.

Все трое воров повернулись к нему, чтобы отразить его яростный натиск. Некоторое время Бронуин оторопело наблюдала за ним, но вдруг заметила, что один из воров направился к лошадям, и моментально поняла, что ей следует делать. В отличие от сражавшегося Вольфа, она не издавала никаких возгласов, только слышались ее быстрые шаги. Девушка позабыла сбросить с себя одеяло, и, когда она выскочила из рощи, оно развевалось у нее за плечами, словно темные крылья.

При виде Бронуин человек, подбиравшийся к поводьям двух скакунов, оглянувшись, испуганно присел.

– Лягни его, Пендрагон! – закричала Броунин и резко остановилась.

Конь Вольфа нагнул голову и задними ногами отбросил вора на мерзлую землю, где тот и остался лежать, дико вопя и хватаясь за ребра. Яростное клацанье мечей привлекло внимание Бронуин к схватке.


Воры бились, как волки, напавшие на добычу, и Вольфу приходилось прилагать неимоверные усилия, проявляя недюжинное мастерство, чтобы не допустить их к себе близко. В то время, как он сцепился с одним из воров, второй собрался прыгнуть на него сзади, и тут Бронуин кинулась к мужчинам.

Она прыгнула вору на спину и замотала ему голову одеялом, и тот стал бестолково метаться, ничего не видя и пытаясь стряхнуть с себя неведомого врага. Бронуин вцепилась ему в плечи и тесно прижалась к спине, и вор не мог воспользоваться оружием без риска поранить самого себя.

Оказавшийся весьма ценным опыт использования этого приема, столь успешно примененного ею сейчас, был приобретен Бронуин в то счастливое время, когда она принимала участие в драчливых забавах оруженосцев и пажей, пока мать не лишила ее этого удовольствия.

Разбойник изрыгал самые ужасные ругательства, плохо заглушаемые шерстяным одеялом. Отшвырнув меч, он изловчился и схватил девушку за волосы. Вскрикнув от боли, она укусила врага, как ей показалось, за ухо и была вознаграждена громким воплем противника. Но Бронуин задела локтем дерево, к которому отшатнулся вор, и прежде чем она поняла, что он задумал, оказалась прижатой к шершавому стволу. От сильного удара хватка ее ослабла. Вторым ударом вору удалось заставить ее разжать руки. Сдернув одеяло с головы, он бросил на Бронуин убийственный взгляд и схватил меч, оброненный прежде.

Кровь застыла у нее в жилах. Уклоняясь от смертельных выпадов, она спряталась за дерево.

– А ну, выходи оттуда, сопляк, не то я…

Разбойник не успел закончить, конец фразы оборвался испуганным сдавленным воплем. Меч выпал у него из рук на землю, а рядом рухнуло и бездыханное тело. В спине вора торчал кинжал, вокруг рукояти на грубой рубахе расплывалось темное пятно. Бронуин обессилено прислонилась к дереву. В поле ее зрения появился Вольф, нагнувшийся за своим кинжалом. Бронуин дрожащими губами попыталась улыбнуться, пока наемник выпрямлялся и вытирал клинок о спину убитого.

– С тобой все в порядке, парень?

Бронуин молча кивнула. По крайней мере, подумала она, кажется, удалось остаться в живых. Но девушка не была уверена, сможет ли удержаться на ногах и дойти до костра, оторвавшись от ствола дерева.

– Где воры?

– Один еще дышит, а тем двоим, что познакомились с моим клинком, этого уже не суждено.

Выглянув из-за дерева, Бронуин увидела еще одно безжизненное тело возле костра.

– А тебе когда-нибудь случалось пускать в дело тот кинжал, что ты носишь на поясе, или он у тебя только для устрашения?

Рука Бронуин невольно легла на рукоять кинжала.

– Я… в суматохе совсем забыл о кинжале.

Вольф фыркнул.

– А ты не догадываешься, что мало иметь при себе кинжал, чтобы убить Ульрика Кентского? Тебе, пожалуй, лучше завтра же вскочить на отцовского коня и отправиться в ту рыбацкую деревню, из которой ты родом. Рыбачить гораздо безопаснее, чем убивать.

Щеки Бронуин вспыхнули.

– К твоему сведению, я спас твою чертову жизнь! Этот разбойник собирался наброситься на тебя сзади и уже поднял меч, как я на него прыгнул!

– С одеялом!

– Ну и что? Все-таки это спасло тебе жизнь! – она смотрела с вызовом, сжав губы. – Согласись с этим, Вольф!

– Да, это так, но…

– Значит, ты у меня в долгу, – удовлетворенно заметила Бронуин.

– Что?!

– Ты у меня в долгу! Я спас тебе жизнь, и теперь самое меньшее, чем ты сможешь мне отплатить, это научить пользоваться кинжалом. Тогда я смогу быть твоим оруженосцем.

– Этого мне только не хватало! – язвительно рассмеялся Вольф. – Оруженосец, который пьет молоко и писает в штаны!

Разъяренная Бронуин выхватила кинжал.

– Ты самонадеянный осел! Если бы я не пошел в лес, мы оба стали бы добычей лесных зверей, и ты это знаешь!

– В таком случае прошу меня извинить, сэр Само-Воплощенное-Тщеславие! Однако наших коней спас мой меч, а не твое одеяло.

Уже в следующее мгновение Бронуин была прижата к дереву, от сильного толчка дыхание у нее перехватило, но девушка была так рассержена, что не обратила на это ни малейшего внимания. Вольф резко вывернул ей запястье, и кинжал выпал из ее разжавшихся пальцев. Чувствуя себя страшно униженной, Бронуин оказалась под мышкой Вольфа и теперь, повиснув, раскачивалась над землей в холодном воздухе, словно какой-нибудь тюк. Обидчик остановился только затем, чтобы вложить в ножны свой кинжал и подобрать одеяло, а потом он отнес рассерженную Бронуин к костру и бесцеремонно бросил на кучу листьев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заложница любви"

Книги похожие на "Заложница любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Уиндзор

Линда Уиндзор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Уиндзор - Заложница любви"

Отзывы читателей о книге "Заложница любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.