Стефани Джеймс - Бархатное прикосновение
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бархатное прикосновение"
Описание и краткое содержание "Бархатное прикосновение" читать бесплатно онлайн.
Признание этого заставило Лэйси вздрогнуть. Замужество как раз и предлагал Холт. Стать его женой означало не превратиться в старомодную супругу-домохозяйку, но продолжать этот бесконечный роман, основанный на взаимном влечении. Она смутно вспомнила, как спросила его, любит ли он ее хоть сколько-нибудь. Он ответил тогда, что вопрос о любви лишен смысла и что он очень хочет ее. Лэйси внезапно поняла, к чему она в действительности стремится: она мечтает, чтобы Холт полюбил ее.
Осознание этого не успокоило Лэйси. Наоборот, ею овладели гнев и отчаяние. Не к этому финалу она хотела прийти и строила не такие планы на ближайшие два года.
Холт заворочался в постели, и его пальцы скользнули по ее руке.
- О чем ты задумалась, дорогая? - спросил он. - Ты так тихо лежишь, что тебя не слышно.
- Ни о чем, - ответила Лэйси, не решаясь сказать ему, какие мысли владеют ею в эту минуту. - Я не думаю ни о чем особенном.
- Моя маленькая лгунья, - ласково пробормотал Холт. - Ничего, все в порядке. Утром обо всем поговорим.
Они заснули. После пережитого потрясения Лэйси не надеялась даже задремать, но она будто провалилась в сон и проснулась, когда уже солнце давно встало и его лучи заливали комнату ярким светом.
Она взглянула на Холта, лежавшего рядом с ней, и снова ее поразила красота его тела. С каким-то непонятным волнением Лэйси выскользнула из-под одеяла и, подобрав с пола свою одежду, направилась в ванную. Мысли кружились в ее голове, и, только встав под душ, она начала смутно осознавать, что переживает эмоциональный стресс.
Что со мной происходит? - думала она, чувствуя, как горячая вода струится по телу. Ей казалось, после сна она сможет освободиться от иллюзий прошедшей ночи. Вчера вечером в ней говорило вожделение, и ничего больше, убеждала себя она. Любовь не входит в ее планы на будущее. Страсть, наслаждения, приключения - вот к чему она стремится, вот чего ей недоставало в Айове.
А может быть, в Айове ей недоставало именно любви? При этой мысли Лэйси содрогнулась. Снова и снова она обращалась к здравому смыслу, пытаясь заглушить в себе это чувство, убедить себя, что не должна любить Холта, но тут же поняла, что не справится с этим. Это было бы все равно что бежать от самой себя.
Что ж, подумала она, стоя под душем и пытаясь прибегнуть к разумным доводам. Предположим, я действительно влюблена. И что же дальше? Холт ведь все равно не любит меня.
Он хочет меня, последовало молниеносное возражение. Он хочет меня и нуждается во мне. Возможно, он даже влюблен в меня, но не желает в этом признаться. Вероятно, Джоанна Дэвис выжгла в нем все чувства.
- Вы здесь долго будете стоять, можно присоединиться?
Широко раскрыв глаза, Лэйси обернулась и увидела Холта. Отдернув занавеску, он вошел и встал позади нее. Она испуганно посмотрела на него, но он, казалось, совершенно не замечал, что она взволнована.
- А ты выглядишь очень привлекательно с утра, - отметил он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в нос. - Привлекательно и сексуально.
- Доброе утро, Холт, - сказала Лэйси, не зная, что ответить. Ей хотелось броситься ему на шею и объясниться в любви. Но уже через секунду это желание исчезло, уступив место побуждению ударить этого человека, так откровенно и легко разрушившего ее планы. Лэйси металась между двумя этими возможностями, не в силах выбрать какую-то одну, и с трудом подавляла усиливающееся с каждой секундой волнение.
- И это все, на что вы способны? - насмешливо спросил Холт, гладя ее мокрое тело и целуя ее. - Да. С утра у вас восхитительный вкус. - Он поднял голову и, взяв ее кисть, поднес к губам. Лэйси почувствовала, что он облизывает ее пальцы, и поспешно отдернула руку.
Сделав резкое движение, она тут же пожалела об этом, испугавшись, что Холт заметит ее настороженное, почти враждебное отношение к нему. Но уже первый брошенный на него украдкой взгляд убедил ее в обратном. Он не придал никакого значения ее жесту и весело, непринужденно намыливался, составляя планы на день.
- Может быть, после обеда поедем кататься на яхте? - говорил он. - Или заберемся в ту пещеру? Думаю, мне удастся выкроить пару часов, и мы, взяв с собой обед, можем вернуться вечером. Неплохо?
- В общем да, - пробормотала Лэйси, яростно вытирая лицо полотенцем. Она готова была закрыться чем угодно, лишь бы не смотреть на него.
- У нас впереди великолепное лето, дорогая, - продолжал Холт. - Ночью я решил больше не думать о будущем. Мы будем просто жить, наслаждаясь тем, что имеем, правда?
Лэйси, неожиданно осознавшая, что не может думать ни о чем другом, кроме этого нового будущего, явно не предусмотренного ее планами, была не в силах ничего сказать. Пробормотав что-то вместо ответа, она стала лихорадочно мыться, стараясь не касаться занавесок.
Самое неприятное, однако, произошло за завтраком. К своему ужасу, Лэйси сожгла тостер и разлила апельсиновый сок. Кофе получился отвратительным, и вообще у нее все валилось из рук.
- Забавно, - заметил Холт, когда она поставила перед ним блюдце со сваренными вкрутую яйцами. - Мне казалось, что женщина, приехавшая из Айовы, должна уметь готовить. Вот вам еще один стереотип.
- Я умею готовить, - запальчиво возразила Лэйси, садясь на стул напротив него. - Я просто не привыкла к этой кухне.
- Конечно, конечно, - сказал Холт нарочито сочувственным тоном, каким говорят мужчины, чтобы посмеяться над женщиной, делая вид, что успокаивают се. - Что ж, если ничего лучше не получится, мы всегда сможем поесть в гостинице.
- Еще неизвестно, пойду я с вами туда или нет! - заявила Лэйси, сердясь, что он так непринужденно распоряжается се временем.
- Извините, - спокойно ответил Холт. - Я чуть не забыл, что мы играем по вашим правилам. Пусть все будет так, как вы хотите.
Эта реплика понравилась Лэйси ничуть не больше, чем предыдущая. Уткнувшись в тарелку, она молчала, давая Холту возможность высказаться. Мысли кружились у нее в голове, и она отчаянно пыталась представить себе, как сложится ее жизнь в дальнейшем.
Вытирая стол, Лэйси чуть не разбила чашку. Она успела ее поймать, и Холт одобрительно кивнул.
- Неплохая реакция, - снисходительно сказал он.
Лэйси почувствовала себя обиженной и чуть не запустила этой чашкой в него, но вовремя остановилась, заметив фирменный знак. Настоящий английский фарфор не для того, чтобы бросаться им в любовников, подумала она.
Холт, казалось, ничего не замечал. Подойдя к двери, он непринужденно окликнул ее.
- Все утро я буду на работе, и если понадоблюсь, ищите меня там. Кстати, какие у вас планы на сегодня?
Лэйси посмотрела на чашку, которую все еще держала в руках.
- Пройти однажды в середине жизни через внутренний кризис, - тихо, почти неслышно сказала она.
- Что? - переспросил он.
- Я еще не знаю, - чуть не крикнула она, с трудом пытаясь говорить спокойным голосом и не расплакаться.
Холт вновь появился на пороге комнаты, ласково улыбаясь.
- А может быть, вы придете в гостиничный ресторан? - спросил он, глядя на часы. - Пообедаем вместе. У вас будет достаточно времени, чтобы искупаться и, может быть, помедитировать. Что касается меня, то я, наверное, сегодня не буду бегать. Уже слишком поздно.
- Да, это было бы неплохо, - поспешила ответить Лэйси.
- Вот и прекрасно. - Холт кивнул, явно довольный тем, как все складывается. - Жду вас в двенадцать у входа в ресторан.
Лэйси не стала отказываться. Что она могла сказать?
Они вышли из дома. Холт, помахав ей рукой, по тропинке стал спускаться к гостинице. Его вид выражал такое удовлетворение и энтузиазм, что Лэйси покоробило. И как он только может вести себя так, будто ничего не произошло? Неужели он не понимает, в каком она состоянии?
Лэйси, войдя в свой коттедж, сразу услышала телефонный звонок. Он звучал резко, настойчиво, и Лэйси, еще не снимая трубку, знала, кто звонит. Первое ее побуждение было вообще не Подходить к телефону. Ей не хотелось ни с кем разговаривать - особенно с семьей, с теми, кто остался в Айове. Ей предстояло сделать серьезный выбор, но никто упорно не желал этого понять.
С чувством обиды на весь мир Лэйси неохотно сняла трубку.
- Здравствуй, мама, - сказала она, не дожидаясь, пока звонивший представится.
- Лэйси! Лэйси! Чем ты занимаешься? Нам только что звонил твой муж...
- Мой бывший муж.
- Роджер, - продолжала Марта Селдон, - сказал, что в довольно поздний час у тебя был какой-то мужчина. Он разговаривал с Роджером и сообщил, что обручен с тобой.
- Все правильно, - сухо ответила Лэйси.
- И что?
- Как "что"? - Лэйси притворялась непонимающей - и ничего не могла с собой поделать.
- Так, значит, это правда? - В голосе матери звучало отчаяние.
- Абсолютная правда. Извини, мама, я занята.
- Лэйси! Не смей вешать трубку! Я хочу знать, что у вас там происходит.
- Я действительно собираюсь замуж за этого человека. Не волнуйся, мама, он тебе понравится.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бархатное прикосновение"
Книги похожие на "Бархатное прикосновение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стефани Джеймс - Бархатное прикосновение"
Отзывы читателей о книге "Бархатное прикосновение", комментарии и мнения людей о произведении.