» » » » Стефани Джеймс - Встреча в горах


Авторские права

Стефани Джеймс - Встреча в горах

Здесь можно скачать бесплатно "Стефани Джеймс - Встреча в горах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Встреча в горах
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Встреча в горах"

Описание и краткое содержание "Встреча в горах" читать бесплатно онлайн.








- Гончарным делом, - кратко пояснил Рэнд, усаживаясь за стол. - Вазу, которую вы купили, я сделал сам.

- Правда? А почему вы мне не сказали? Она просто прелесть! Я вообще предпочитаю утилитарное искусство. Может быть, это и не правильный подход, но такая уж я уродилась, с практической жилкой. Люблю вещи красивые и функциональные. Ваша ваза не будет у меня стоять без дела.

- Вот и хорошо, - обрадовался Рэнд. - Наши взгляды на искусство полностью совпадают. Наверно, я скорее ремесленник, чем художник.

- Бессмысленное деление, - авторитетно заявила Калинда, принимаясь за форель. - Почему надо сводить утилитарное искусство к ремеслу?

- Совершенно с вами согласен, - кивнул Рэнд с довольным видом. - После обеда я покажу вам свои поделки, если, конечно, вам интересно.

Калинда подняла на него глаза и улыбнулась.

- Даже очень.

С минуту они молча смотрели друг на друга. Калинду вновь охватило смутное беспокойство. Что с ней происходит? Этот человек ее совершенно не интересует, просто случайный знакомый. Откуда же эта тревога, сменившая напряжение, которое она испытывала по вполне понятным причинам? Новые ощущения не имели никакого отношения к ее планам на предстоящий уик-энд. Неизбежная встреча с Дэвидом Хаттоном - вот что должно занимать все ее мысли. И тем не менее ею постепенно овладевало совсем иное настроение.

Досадуя на себя, она постаралась стряхнуть странное оцепенение, в которое повергал ее пристальный взгляд хозяина дома. Несколько минут назад она сказала чистую правду: они чужие друг другу люди, которых ничто не связывает ни в настоящем, ни в будущем. Встретились и разошлись - как в море корабли... Подумаешь, пообедали вместе, большое дело.

- Бьюсь об заклад, вы сейчас думаете о том, что я вам не пара, пробормотал Рэнд с непринужденной усмешкой, вонзая зубы в кукурузный початок. Казалось, он нисколько не расстроится, окажись его догадка верна.

- А если и так? - не смутилась Калинда. - Будьте честны перед собой, и вы со мной согласитесь. Мы с вами разные люди, Рэнд, разве не так? - Ее удивила горячность, с которой она пыталась внушить ему эту непреложную, по ее мнению, истину.

- Как сказать... Мы только что познакомились и почти не знаем друг друга. И даже если вы правы, разве это так важно?

- Разумеется, важно! - подтвердила она.

- Вы хотите сказать, что врожденная практичность не позволяет вам тратить время на мужчину, который не принадлежит к вашему кругу?

Калинда решила, что настало время взять инициативу в свои руки. Это она умела делать, и неплохо.

- Как давно вы занимаетесь гончарным делом, Рэнд?

Он секунду помолчал, словно раздумывая, позволить ли ей переменить тему разговора, потом слегка пожал плечами, наверно решив уступить.

- Около двух лет. У меня в мастерской печь для обжига, - махнул он рукой в сторону небольшого строения за домом. - Вы уверены, что не хотите поговорить о наших отношениях?

- Абсолютно уверена, - холодно улыбнулась Калинда.

- Желание гостя - закон для хозяина, - галантно поклонился Рэнд.

- Благодарю вас, - отозвалась Калинда. Обычное самообладание вернулось к ней. Она привыкла к беспрекословному подчинению окружающих. - Форель просто восхитительна.

Они долго сидели за столом. Жаркое летнее солнце склонилось к горизонту, стало прохладнее, и легкие сумерки начали окутывать горное озеро. В верхушках сосен и елей, окружающих дом, зашелестел ветер. Бутылка "шардоннэ" незаметно опустела. В конечном счете я очень неплохо провела вечер, подумала Калинда. Это просто удивительно, учитывая груз навалившихся на нее проблем. Рэнд Аластер все-таки сумел отвлечь ее на некоторое время от неприятных мыслей. Что ж, и на том спасибо.

Калинда помогла ему убрать со стола и отнести посуду в просторную кухню, оборудованную по последнему слову техники. Потом Рэнд показал ей свои работы. Она внимательно рассматривала каждый предмет, искренне восхищаясь богатством красок и совершенством формы.

- У вас настоящий талант, - заметила она, осторожно ставя на место маленький глиняный кувшинчик и недоумевая про себя, как это ему удается зарабатывать на жизнь гончарным ремеслом и продажей чужих картин. Она неплохо разбиралась в бизнесе, но на эту область ее знания не распространялись.

- Это всего лишь хобби, - пробормотал Рэнд у нее за спиной. Калинда повернулась и чуть не сбила его с ног. Они оказались лицом к лицу. Не успела она извиниться, как его руки обхватили ее талию. Серые глаза Калинды широко раскрылись.

- Простите, - смущенно сказала она, каждым нервом ощущая тепло, исходившее от сильного, мускулистого тела. - Я не ожидала, что вы стоите так близко...

- Это я виноват, - отозвался Рэнд, привлекая ее к себе с властной уверенностью, которая, казалось бы, была ему несвойственна. - Я весь вечер ищу предлог, чтобы вас поцеловать.

В ясных карих глазах, устремленных на нее, разгоралось опасное пламя. Не в силах отвести от них взгляд, Калинда лихорадочно пыталась понять, что заставляет ее не противиться его объятиям. Любопытство, решила она, все то же любопытство, которое пробудил в ней утром его голос. Все-таки он какой-то необычный, этот Рэнд Аластер, что-то отличает его от других мужчин...

Прежде чем она сумела определить, что именно, губы Рэнда коснулись ее рта.

Калинда ощутила необыкновенную силу его рук, крепко обнимающих ее, и вдруг поняла, в чем дело. Даже если бы любопытство не разбирало ее так сильно, она все равно покорно ждала бы его поцелуя. У нее не хватило бы сил вырваться из его объятий.

Глава 2

Калинда и сама не знала, чего ожидала от поцелуя Рэнда, но, уж во всяком случае, не того, что получила. Нежность и агрессивность - так, наверно, можно было бы описать его, подумала она, упираясь кончиками пальцев в его широкую грудь. В самом сочетании этих двух слов таилось противоречие. Или нет? Может, мужчинам свойственно проявлять одновременно и то, и другое?

Легкие, ласкающие прикосновения горячих пальцев вытеснили из ее сознания все мысли. Она теряет над собой контроль! Все равно что погружается в теплую, манящую реку и вдруг обнаруживает под ногами зыбучие пески...

- Какой прохладный, гладкий шелк, - прошептал Рэнд у самых ее губ. - Мне не терпится узнать, что под ним...

- Рэнд, прошу вас, я... - робкая попытка Калинды предотвратить новую атаку потерпела крах: Рэнд снова приник к ее губам.

До слуха Калинды донесся тихий хриплый стон, руки Рэнда скользнули по ее спине и добрались до талии. По телу Калинды пробежала невольная дрожь, которую она не сумела скрыть.

Ее губы непроизвольно раскрылись, вбирая в себя его ищущий язык, который, словно живое существо, проник в глубины ее рта. Их губы слились. Будто электрический ток пронзил тело Калинды, обессиливая ее и лишая воли.

Калинду удивила собственная реакция. Любой из ее поклонников подтвердил бы, что это на нее совсем не похоже. Даже с Дэвидом она не испытывала ничего подобного, сближение с ним не было таким внезапным, таким захватывающим...

Руки Рэнда спустились ниже, следуя изящному изгибу бедер, и с каждой секундой делались все смелее и настойчивее. Внезапно Рэнд резким движением прижал ее бедра к своим, и Калинда от неожиданности вскрикнула.

- Не бойся меня, я не причиню тебе боли, - хрипло прошептал он, продолжая ласкать ее спину, вызывая в ней незнакомую доселе сладкую истому. - Мы шли к этому с первой минуты нашей встречи, - продолжал он, легко касаясь губами ее щек и уголков глаз. - Весь день я мечтал о том, как обниму тебя.

- Я.., я надеюсь, что ты не закрыл из-за меня свой магазин, чтобы никто не помешал тебе предаваться мечтам? - пошутила она, приходя в себя. Его признание не удивило ее. Она достаточно хорошо изучила мужчин и знала, что многие из них с самого начала желают поцеловать понравившуюся женщину. Смущало другое: ее собственный мгновенный отклик. Едва он коснулся ее, она почувствовала странное томление. Для нее это необычно!

- Пришлось закрыть, - ответил он с хриплым смешком. - Как я мог работать, когда все мои помыслы были о тебе? Стал думать, чем бы мне тебя угостить, каким вином напоить, чтобы...

- Перестань, Рэнд, это смешно!

- Вовсе нет, - возразил он, касаясь кончиком языка мочки ее розового ушка. - Это очень серьезно. Меня неудержимо влечет к тебе. Я же говорил, что мне нужна любовница.

- Тогда ты обратился не по адресу! - вспылила Калинда. - Лучше продолжай развлекать скучающих туристок... Форель была очень вкусная, но в благодарность ты можешь рассчитывать только на прощальный поцелуй, а вовсе не на ночь любви!

- Увы, - вздохнул Рэнд с философским видом, - придется удовольствоваться тем, что предлагают.

Он поднял руку и вынул из левого уха Калинды маленькую золотую сережку. Опустив ее в карман брюк, он слегка прикусил зубами мочку в том месте, где была сережка. Затем, не торопясь, снял и вторую сережку. Казалось, он не делал ничего особенного, но в его движениях было столько дразнящей чувственности, что у Калинды перехватило дыхание. Он словно раздевал ее...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Встреча в горах"

Книги похожие на "Встреча в горах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стефани Джеймс

Стефани Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стефани Джеймс - Встреча в горах"

Отзывы читателей о книге "Встреча в горах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.