» » » » Дональд Гамильтон - Отравители


Авторские права

Дональд Гамильтон - Отравители

Здесь можно скачать бесплатно "Дональд Гамильтон - Отравители" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Шпионский детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дональд Гамильтон - Отравители
Рейтинг:
Название:
Отравители
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отравители"

Описание и краткое содержание "Отравители" читать бесплатно онлайн.








- Ну, что, я не прав? - прошипел он. - Что нам оставалось делать? Завести с ней дружбу?

- Вполне можно было что-то придумать, - ответил китаец. - Когда охотишься на антилопу, не бросай камнями в тигра. Нам нужно было провести простой научный опыт. К сожалению, мистер Уорфел, который играл значительную роль в операции, вызвал неудовольствие синдиката, и тут ничего нельзя было поделать. Но этого было мало, чтобы привлечь внимание секретной правительственной организации, которая специализируется на террористических акциях. Этого вполне можно было избежать.

- Интересно, каким образом. Впрочем, не я убивал рыжую. Это сделала Беверли.

- Так утверждаете вы, мистер Хансен, - сказал китаец, используя кодовое имя, под которым Николас был известен в этих краях. Он не употреблял другого имени, которое Вилли получил от другой фирмы, и я решил, что скорее всего у нас больше не будет проблем с Санта-Клаусом, из чего вовсе не вытекало, что Вилли утратит свою опасность на новой службе. - Так утверждаете вы, - повторил китаец. - Только поверит ли в это мистер Хелм?

- Верю, верю, - отозвался я. - Кому-то потребовалось выстрелить в Аннет О`Лири два раза - из "магнума" 44-го калибра. С близкого расстояния. Почти в упор. Но после этого она чуть было не выжила. Похоже, ни одна из пуль не попала, куда предназначалась. Вилли, по-моему, стреляет не так плохо. Это нервная поспешная стрельба, так стреляет девочка, которой дали большую пушку, и эта пушка наводит на нее страх, хотя она ни за что в этом не сознается. Да и таскает она эту пушку, чтобы создать впечатление, что она и есть знаменитый Николас. Почему Беверли приняла яд? Потому что она и есть убийца. И я дал ей покончить с собой. Но у меня есть приказ найти того, кто заставил ее совершить убийство, тот, кто послал ее убивать, а сам остался в стороне, решил не пачкать руки.

- Вот ты и нашел этого человека! - резко сказал Вилли. - Что теперь?

- Вообще-то нет ничего глупее положения пленника, который сообщает своим пленителям, как он с ними расквитается в будущем. Это красноречие в ходу у голливудских актеров, убеждающих свою аудиторию в том, каких отчаянно храбрых ребят они играют. В обычной жизни нет смысла заставлять тюремщиков сердиться на тебя сильнее, чем они сердятся и так.

На сей раз у меня, однако, были причины вызвать на себя гнев Вилли, а потому я нагло сказал:

- Знай же, подлый убийца, что я съем тебя рано или поздно! Я выполню приказ. Вилли рассмеялся и, подойдя ближе, махнул своей ручищей, отчего я полетел на землю. Он добавил мне ногой в бедро и снова расхохотался:

- В таком случае поторапливайся, Хелм, потому как времени у тебя в обрез!

- Хватит, Вилли, - шагнул к нам мистер Су.

- Ладно, ладно. Я подожду. Только не заставляйте меня ждать слишком долго.

- Вы будете ждать столько, сколько я пожелаю, - мягко отозвался китаец. - Если мне понадобится, вы будете ждать вечность.

- Может да, а может нет, - грубо отозвался Вилли. - Я работаю на вас, Су. Я вам нужен. А раз так, то бросьте собачке кость, чтобы она лучше служила. Вот это и есть моя кость. Я хочу этого наглого, настырного гада...

- Поговорим об этом позже, мистер Хансен. Если мы хотим воспользоваться благоприятными погодными условиями, надо поторапливаться. Посмотрите, что там у них с грузовиком. - Наступила короткая пауза. Китаец пристально посмотрел на Вилли, а тот издал странный горловой звук и отвернулся. Когда он отошел на значительное расстояние, мистер Су усмехнулся: - Он, конечно, не самая лучшая собака. Но и плохих собак можно использовать, если у них достаточно злобный характер. Все дело в хорошем контроле, что бывает непросто, когда кое-кто привык к излишней самостоятельности. У нас, как вы видите, есть проблемы с дисциплиной, но дрессировка продолжается. Я рад, что мы приобрели Вилли. Я вижу для него перспективы. Спасибо вам за подарок, мистер Хелм.

- Не за что, - сказал я, - Угощайтесь. Китаец, прищурившись, посмотрел на меня и спросил:

- Ну что, будете проявлять глупую отвагу или расскажете мне то, что я хочу знать, без лишних... скажем, уговоров?

Я посмотрел на него, не пытаясь вытереть струйку крови, которая текла по подбородку из разбитой губы. Впрочем, это было не просто сделать, когда у тебя связаны руки за спиной. Я заставил себя не смотреть на светловолосую девушку, сидевшую на камне.

В моем понимании, она не была профессионалом. По крайней мере, я очень на то надеялся. Разумеется, ее научили, как себя вести, чтобы походить на американскую девочку из Юмы, штат Аризона, которую потянуло в Голливуд. Хорошенькую, средних способностей девочку, каких хоть отбавляй. Возможно, ее также научили пользоваться кодами, шифрами и передатчиками. Но я готов был побиться об заклад, что у нее не было ни подготовки, ни опыта в искусстве насилия. Впрочем, такие агенты в этом и не нуждаются. Как заметила Шарлотта Девлин по-другому поводу, дело одних получать информацию, дело других действовать.

Короче, я надеялся, что она впервые видит, как избивают связанного безоружного человека, которому грозит к тому же смерть. Правда, она упоминала, что повидала виды, прежде чем китайские коммунисты стали готовить ее для такой работы. Возможно, она была куда более подготовленной ко всему этому. Что ж, в таком случае мне не позавидуешь.

С другой стороны, в мою пользу было то, что смерть - если Вилли настоит на своем - угрожала человеку, который занимался с ней любовью, угостил ее хорошим обедом, а потом гулял с ней под ручку, любуясь закатом. Разумеется, ни один джентльмен не станет искать выгод от джентльменского поведения, но если бы Мак хоть раз заподозрил меня в джентльменстве, то уволил бы сию же минуту. Играть приходится теми картами, которые тебе выпадают, и на сей раз расклад вышел такой.

Поэтому, заронив в ее сознание предательскую - с ее точки зрения - идею, я теперь старался не смотреть на нее, чтобы она не догадалась, какой я расчетливый мерзавец. Пусть смотрит, как кровь капает мне на рубашку, а я молча сношу оскорбления и побои.

- Итак, что скажете, мистер Хелм? - напомнил мне о себе Су.

- О чем мы толковали? Я утерял нить беседы, - отозвался я.

- Когда меня уведомили о вашем появлении в Лос-Анджелесе, мистер Хелм, я поначалу счел это случайностью. Однако дальнейший ход событий опроверг мои первоначальные предположения. Да и наведенные справки указали на неправомерность этой гипотезы.

- Почему? - удивился я.

- Было установлено, что до этого вы провели в Нью-Мексико несколько недель. Вы наняли машину и наездили на ней несколько тысяч миль. Разумеется, вы возили с собой удочки и даже время от времени удили рыбу, но я сильно сомневаюсь, что вас так уж интересовала форель или окуни. Вас манила рыба покрупнее, не правда ли, мистер Хелм?

Беда профессионала состоит в том, что иногда ты делаешься чрезмерно хитрым и подозрительным. Ни один профессионал не позволяет себе поверить в совпадение. Это противоречит его принципам.

Тем не менее совпадения случаются. Так, мистер Су выбрал для своего эксперимента один из пятидесяти штатов, где я в свое время жил и куда иногда приезжал отдохнуть и поудить рыбу. Я понимал, что мне ни за что не удастся его убедить, что я действительно посетил Нью-Мексико не по работе. Похоже, однажды я заехал в места, где мистер Су устроил свой склад.

Потому-то он и приставил ко мне Беверли Блейн. Он надеялся, что, может быть, ей удастся выведать у меня, что именно мне известно про ту часть его замысла, что связана с Нью-Мексико.

Покойный мистер Тилери был прав, сказав, что меня подозревают в обладании сведениями, способными причинить вред моим оппонентам. Его ошибка заключалась только в том, что он считал, что я владею этой информацией. Мистер Су между тем говорил:

- Надеюсь, вы понимаете, сэр, насколько для меня важно знать, что именно вам удалось узнать и что именно вы успели доложить вашему начальству. Наш генератор полностью израсходовал запасы топлива и катализатора во время предыдущего опыта. Теперь нам нужно подготовить его к новому сеансу...

- Что значит, топливо? - перебил я китайца. - Вы уже второй раз об этом упоминаете.

- Вы тянете время, но я отвечу. Это не совсем генератор. Он не генерирует катализатор. Его создают в другом месте. Задача генератора - вывести в атмосферу особую металлическую субстанцию - по сути дела, пыль, - которую воздушные потоки должны поднять высоко над землей. Чтобы обеспечить необходимую силу выброса, требуется то, что мы называем топливом. Это керосиновая смесь, вроде тех, что используется в реактивных самолетах. Катализатор смешивается с топливом, и смесь загорается при определенных условиях. Надеюсь, я вам все объяснил?

- Конечно, - сказал я. - Насколько я понимаю, вы хотите знать, можете ли вы спокойно навестить ваш склад и пополнить запасы горючего или вас там подстерегает ловушка, которую подстроил я. Верно?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отравители"

Книги похожие на "Отравители" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дональд Гамильтон

Дональд Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дональд Гамильтон - Отравители"

Отзывы читателей о книге "Отравители", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.