» » » » Кэтти Эмерсон - Отброшенная в прошлое


Авторские права

Кэтти Эмерсон - Отброшенная в прошлое

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтти Эмерсон - Отброшенная в прошлое" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Амур, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отброшенная в прошлое
Издательство:
Амур
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отброшенная в прошлое"

Описание и краткое содержание "Отброшенная в прошлое" читать бесплатно онлайн.



Лорен Райдер вполне довольна своей тихой и размеренной жизнью в спокойном кукольном городке на берегу Майна. У нее есть все, что нужно для счастья, — прекрасный муж, небольшое собственное дело… Все идет отлично, но однажды она начинает грезить наяву, да еще так ярко и отчетливо, что опасается — не потеряла ли она рассудок… Лорен понимает, нечто произошло с ней в не столь отдаленном прошлом, о чем она никак не может вспомнить. Она пытается собрать по кусочкам разрушившуюся мозаику прошлых лет, и перед глазами встает ужасающая картина. Лорен Райдер — кто же она такая? Что это за тени прошлого, тревожащие ее? Удастся ли Лорен сохранить семью?






— Мне очень хотелось послушать тебя, Адам. Действительно хотелось. В аудитории ты говоришь с жаром, совсем не так, когда ты репетируешь. Сначала я внимательно слушала и гордилась тобой. А потом… — голос Лорен затих, она пожала плечами, не в силах объяснить того, чего не понимала сама.

— Лорен, не нужно ничего скрывать. Чтобы помочь, я должен знать, что тебя беспокоит.

Она взяла его руку в свои ладони. Зал опустел, остались лишь Дэн и Сандра. Расписание конференции не позволяло Адаму поговорить с Лорен без помех больше десяти минут.

— Я не подозреваемая, чтобы меня допрашивать, Адам. Я твоя жена, — она попыталась перевести все в шутку. — Не сжимай так сильно, у меня будут синяки на руке.

Он ослабил объятия, но не отпустил ее.

— Я не могу не беспокоиться, когда ты так странно себя ведешь. А теперь расскажи, что случилось?

— Это просто глупый ночной кошмар. По-моему, я снова о нем думала.

— Забудь об этом. Ты не убивала своего мужа. Я жив и здоров, и если бы мы были одни, я бы это тебе доказал.

— Это было так странно, — она покраснела, на лице ее была написана робость. Она продолжала. — Я слушала твою речь. Действительно слушала. И думала, какой ты замечательный.

— Правда?

— Правда, — она провела пальцем по его щеке. — Ты выглядел очень элегантно, и у тебя чудесный голос. Я вначале подумала, какая я счастливая, а потом неожиданно вспомнила об этом кошмаре, — она была в нерешительности и слегка нахмурилась. — Это было не воспоминание. Я переживала нечто, что действительно случилось со мной. Должно быть, я вспомнила какую-то сцену из фильма или книги.

— Рассказывай дальше.

— В моем воображении все было очень реально, — она крепче прижалась к нему. — Я смотрела вниз в большой зал. Такой, с помостом для стола в одном конце и галереей с музыкантами в другом. Я находилась над галереей и видела все с необыкновенной четкостью, будто я действительно была там.

— Может быть, ты действительно бывала в таком месте? — Адам понизил голос до шепота и стал гладить ее плечи.

Объяснение Лорен успокоило его. Теперь он хотел дать ей отдохнуть.

— Ты ведь уезжала учиться в Англию несколько лет назад. Разве не может быть, что ты посещала там именно такое место?

— Не исключено, — в голосе Лорен звучало сомнение. — Но я не могу точно вспомнить.

Странное выражение появилось на ее лице и исчезло прежде, чем Адам успел его заметить. Лорен не любила говорить о своем детстве, но Адам знал достаточно, чтобы понять, что ее жизнь в семье была не слишком счастливой. Она однажды сказала, что все прошлое до ее переезда в Мэн лучше забыть. Лорен заново училась быть счастливой только после того, как вступила в их новый дом.

Она потерлась щекой о его пиджак, как маленький пушистый котенок. Ему не хотелось ни о чем ее спрашивать, однако он чувствовал, что должен это сделать:

— Тебя что-нибудь беспокоило перед этими «снами наяву»?

Лорен кивнула головой и продолжала;

— Сидя над галереей, я увидела вошедшего в зал мужчину. Я не знала даже его имени, но почувствовала необъяснимое влечение к нему.

— Влечение? Ты имеешь в виду сексуальное? — Адаму показалась странной его собственная ревность к плоду ее воображения.

Нервный смех Лорен прозвучал в пустом зале резко и неестественно.

— Я хотела его. Но я понимала, что мужья могут поколотить своих жен даже за меньшие прегрешения.

Адаму пришлось сделать усилие, чтобы голос звучал нормально:

— Тебе нужно запомнить один из плакатов в офисе Дэна: «Колотушки будут продолжаться до тех пор, пока не восторжествует мораль».

Он почувствовал, как она улыбается. Лорен положила голову ему на грудь.

— Я обещаю не тронуть тебя даже пальцем и постараюсь не надоедать.

— Чем бы ни был мой сон, скучным его не назовешь. А ты, дорогой, самый волнующий мужчина, которого я когда-либо встречала, — ее пальцы поползли вверх по галстуку. — Вообще-то мне жаль, что Мы отдали ту комнату.

— Веди себя прилично, дорогая!

Две женщины-полицейских появились в дверях. За ними вошло несколько участников конференции.

— Давай выпьем кофе или чего-нибудь покрепче перед последним заседанием, — предложил Адам, уводя Лорен из комнаты.

— Я думала, что ты хочешь послушать речь Джейка Лосана.

По регламенту конференции Джейк Лосан, криминалист с мировым именем, должен был выступать следующим.

— Больше всего я хочу быть с тобой. К облегчению Лорен, Адам перестал говорить о волнующем се предмете, но очень скоро она поняла, что ей необходимо самой осознать происшедшее. Невозможно было объяснить даже Адаму, как сильно завладел ею этот сон. Но если обдумать все логически и без эмоций, то, возможно, она сумеет избавится от этих ощущений.

Лорен всегда считала себя прагматиком. Ей не хотелось волноваться из-за такой ерунды. Но плохо было уже то, что дурацкая дрожь, неясный страх преследовали ее с тех пор, как она проснулась после ночного кошмара.

Лорен постаралась сосредоточиться на происходящем в аудитории. Фактически она находилась в двадцатом веке, но одновременно она видела… нет, была девушкой на галерее, стоящей на коленях в длинной, узкой, плохо освещенной комнате. Между балясин она ясно видела возвышение. Через арочный проход позади высокого стола она разглядела широкую каменную лестницу, уходящую вверх. Дубовый потолок. Лорен заметила также камин с изящной резьбой по дереву, а напротив — гобелен, изображающий сцену охоты.


…День подходил к концу, комната была ярко освещена, что позволяло Лорен вдоволь налюбоваться мастерством, с которым была выткана скатерть. Целиком покрывая стол, она была выткана голубыми и желтыми цветами. Поверх лежало узорчатое кружевное полотно.

Постепенно Лорен начала расслабляться. Она уже давно испытывала интерес к тканям и узорам. Изготовлением скатертей и гобеленов она зарабатывала себе на жизнь.

Другие столы были также накрыты. На каждом лежали доски для хлеба, салфетки и ложки. На буфете выстроились в ряд бутылки с вином и элем. В шкафу были расставлены сверкающие серебром и позолотой блюда.

Почему же находиться здесь казалось ей опасным?

Ответ явился сам: Лорен пряталась, надеясь, что, поскольку в тот день не было музыкантов, никто не придет на галерею. Лорен наблюдала за слугами в голубых ливреях, несшими миски, кувшины и дамасские полотенца для омовения. Служанки ставили на каждый стол по тарелке с яблоками и вишнями. Нетерпение Лорен усилилось, когда она увидела гостей, медленно заполнявших комнату и рассаживающихся по местам. Из-за разговоров и звука передвигаемых стульев было очень шумно. Наконец гости, в соответствии с определенным порядком, расселись…

Лорен глотнула немного белого вина, которое заказал для нее Адам. Она пришла в замешательство, когда встретила его пристальный взгляд. Он, конечно, понял, что она опять думала о своем возлюбленном.

Возлюбленном? Она еще даже не встретилась с этим мужчиной… Неожиданно мысли Лорен обратились к новым образам, и она забыла об Адаме.


…Все было готово. Кто-то поднялся и постучал по столу, где он председательствовал среди незнатных гостей.

Покорные голоса объединились в молитве, а когда вся компания произнесла «аминь», шум еще более усилился.

Через кухню и коридор, соединявшие комнату с главным залом, внесли первое блюдо — жареных цыплят. Слуги с блюдами проходили мимо галереи. Лорен почувствовала аромат специй и легкие спазмы в желудке. Прошло немало времени с тех пор, когда она ела в последний раз.

Затем она увидела его, входящего в зал. И тогда Лорен испытала истинный голод — телесный. Он…


Адам облокотился на маленький круглый столик в баре. Лорен удивленно заморгала, она наконец вернулась к реальности.

— Иди сюда, милая, — низкий голос Адама звучал волнующе. Лорен склонилась к нему, ее пульс участился.

— Я люблю тебя, Адам Райдер, — успела прошептать она, прежде чем их губы слились в горячем поцелуе.

— В этой поездке я кое-что узнал о себе, — произнес он.

— Что же?

— Я собственник по отношению к своей жене. Не терплю других мужчин, даже убитых, о которых ты, хотя и подсознательно, думаешь.

Глава 3

— Ты действительно нервничаешь в полете?

Лорен ответила на замечание своей невестки печальной улыбкой и кивком. Дело было не столько в самом самолете, сколько в головокружительном виде из иллюминатора, который ее потряс. Если бы Лорен не заглянула туда, она наверняка смогла бы убедить себя, что находится не в самолете, а в комфортабельном автобусе. Когда они взошли на борт, Адам сжал ее руку, успокаивая.

— Я теперь переношу полеты гораздо лучше, чем раньше, — виновато улыбнулась Лорен.

Появилась вторая стюардесса. Не обращая внимания ни на своих коллег, ни на пассажиров, добралась до телефонного аппарата на стене около прохода.

— Говорит Коринн, рейс 546 в Портленд, Мэн, — сказала она в трубку. — Кофейный аппарат не работает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отброшенная в прошлое"

Книги похожие на "Отброшенная в прошлое" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтти Эмерсон

Кэтти Эмерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтти Эмерсон - Отброшенная в прошлое"

Отзывы читателей о книге "Отброшенная в прошлое", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.