» » » » Сильвия Дэй - Неодолимая страсть


Авторские права

Сильвия Дэй - Неодолимая страсть

Здесь можно скачать бесплатно "Сильвия Дэй - Неодолимая страсть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сильвия Дэй - Неодолимая страсть
Рейтинг:
Название:
Неодолимая страсть
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-057554-1, 978-5-403-00656-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неодолимая страсть"

Описание и краткое содержание "Неодолимая страсть" читать бесплатно онлайн.



Колин Митчелл прекрасно понимал: богатая наследница ему не пара. Амелия Бенбридж никогда не станет женой бедняка.

Чтобы не ломать жизнь возлюбленной, он предпочел исчезнуть – и с тех пор лишь наблюдал за Амелией издали, надеясь, что со временем она забудет его и найдет новое счастье.

Но теперь все изменилось.

Колин добился богатства и успеха. И его мечта – вновь завоевать женщину, которая всегда была единственной любовью его сердца.






Колин отшатнулся обратно к двери, уверенный, что умрет этой ночью. Глубокая печаль овладела им, но не столько потому, что кончается жизнь, эта его настоящая жизнь. Он оплакивал ту жизнь, которую мечтал прожить вместе с Амелией.

Он ухватился дрожащими руками за перила лестницы ведущей на палубу. Тяжелый удар и тихий стон, раздавшиеся позади, заставили Колина вздрогнуть и слишком быстро оглянуться. Он поскользнулся и свалился на вторую ступеньку. Там, у его ног, вниз лицом лежал враг, быстро набухавшая шишка зрела на его затылке.

Колин поднял взгляд от распростертого тела и увидел человека, который дрался с Картлендом в том дворе. Он был небольшого роста и плотного телосложения, в неприметной одежде разных оттенков серого цвета. Черты лица казались грубоватыми, а темные глаза – усталыми и печальными.

– Вы спасли мне жизнь, – сказал он. – Я у вас в долгу.

– Кто вы? – спросил Колин.

– Жак.

Одно имя, и больше ничего.

– Спасибо, Жак. Как ты нашел меня?

– Я следил за этим человеком. – Он носком сапога ударил по лежавшему телу. – Вам небезопасно оставаться во Франции, месье.

– Знаю.

Жак поклонился:

– Если у вас есть что-нибудь ценное, отдайте это капитану, чтобы он незамедлительно отплыл в Англию. Я займусь телами.

Колин устало вздохнул, подавляя вспыхнувшую надежду. Шансы добраться до английской земли были действительно ничтожны.

– Идите же, – поторопил его Жак.

– Я помогу тебе. – Колин тяжело поднялся на ноги. – А затем поторопись на берег, пока тебя не заподозрили в связях со мной.

– Слишком поздно, – сказал француз, глядя ему в лицо. – Я останусь с вами, пока вы не устроитесь, а дело о смерти моего хозяина не будет раскрыто.

– Почему? – просто спросил Колин, он слишком устал, чтобы спорить.

– Займитесь сейчас нашим отплытием, – сказал Жак. – У нас будет масса времени поговорить по пути в Англию.

Невероятно, но спустя час они уже были в море. Но Колин Митчелл, стоявший на окутанном туманом носу корабля, был не тем Колином, который сидел за прощальным ужином с Куинном.

Этот Колин знал цену своей голове, и эта цена – его жизнь.

Глава 4

Прямо перед ней впереди виднелась ограда. Убедившись, что сторож еще достаточно далеко, чтобы видеть ее, Амелия побежала к ограде. Она не заметила человека, стоявшего за стволом огромного дерева. Когда сильная рука схватила ее и большая ладонь незнакомца зажала ей рот, Амелия вскрикнула от испуга, но ее крик приглушила эта теплая ладонь.

– Тише, – прошептал Колин, всем своим крепким телом прижимая Амелию к стволу.

Сердце колотилось в груди, и Амелия, рассерженная тем, что он так испугал ее, колотила Колина кулаками.

– Прекрати, – приказал он, отрывая ее от дерева и встряхивая, его черные глаза впились в нее. – Прости, я напугал тебя, но ты сама виновата, ты не оставила мне выбора. Ты не хотела видеть меня, не хотела говорить со мной…

Когда он крепко обнял ее, его мощное тело, которого она совсем не знала, удивило ее, она перестала сопротивляться.

– Я убираю руку. Придержи язык, иначе сюда сбежится вся охрана.

Он отпустил ее и тотчас же отступил, как будто она была чем-то нечистым. Она сразу почувствовала, как исчез запах лошадей и мужского пота, свойственный Колину, выполнявшему тяжелую работу.

Рассеянный солнечный свет мягко освещал его черные волосы и красивое лицо. Она ненавидела себя за то, что при виде его у нее скручивало все внутренности, а сердце снова пронзала боль, и оно трепетало. В фуфайке соломенного цвета и коричневых штанах он выглядел как настоящий мужчина. Опасно выглядел.

– Прошу прощения. – Его голос звучал хрипло и угрожающе.

Амелия пристально посмотрела на него.

Колин тяжело вздохнул и обеими руками провел по волосам.

Она ничего для него не значит.

В эту минуту Амелия поняла, что он извиняется не за то, что до смерти напугал ее.

– Как мило, – сказала она, не в силах скрыть своего огорчения. – Мне так приятно слышать, что для тебя не имеет значения то, что ты разбил мое сердце.

Он поморщился и протянул свою натруженную руку.

– Амелия. Ты не понимаешь. Ты слишком молода, слишком далека от жизни.

– Да ладно уж, ты просто нашел кого-то старше и опытнее, того, кто понимает тебя. – Она отошла от него. – Я тоже нашла кого-то старше, того, кто понимает меня. И мы все счастливы, так что…

– Что?

Его тихий зловещий голос испугал ее, и она вскрикнула, когда он грубо схватил ее.

– Кто? – В его лице было столько напряжения, что ей снова стало страшно. – Тот мальчишка у ручья? Бенни?

– Почему это тебя интересует? – бросила она. – У тебя есть она.

– И поэтому ты так одеваешься? – Его разгоряченный взгляд окинул ее с головы до ног. – И поэтому ты теперь делаешь высокую прическу? Это для него?

Считая, что случай стоит того, она надела одно из самых красивых платьев, ярко-голубое, с вышитыми крохотными красными цветочками.

– Да! Он не считает меня ребенком.

– Потому что он сам ребенок! Ты целовала его? Он дотрагивался до тебя?

– Он лишь на год моложе тебя. – Она вздернула подбородок. – Он граф. Джентльмен. Его-то не застанут позади лавки занимающимся любовью с девушкой.

– Это не было любовью, – яростно заявил Колин, держа ее за плечи.

– А мне так показалось.

– Потому что ты ничего иного не знаешь. – Он беспокойно мял ее кожу, как будто не мог заставить себя прикоснуться к ней и в то же время не мог не делать этого.

– А ты, я полагаю, знаешь?

Услышав ее презрительный ответ, он сжал челюсти. О, как это больно! Знать, что есть кто-то, кого он любит. Ее Колин.

– Зачем мы говорим об этом? – Она попыталась освободиться, но безуспешно. Он крепко держал ее. Ей надо отойти от него. Когда он касался ее, она не могла дышать и тем более думать. Боль и глубокая печаль заглушали все чувства. – Я забыла о тебе, Колин. Я не стояла на твоей дороге. Почему ты снова тревожишь меня?

Он захватил пряди ее волос и притянул Амелию к себе. Его грудь вздымалась рядом с ее грудью, которая наливалась и болела. Амелия перестала вырываться, не доверяя собственному телу.

– Я видел твое лицо, – угрюмо сказал он. – Я обидел тебя. Я не хотел обижать тебя.

Ее глаза наполнились слезами, и она быстро заморгала, стараясь сдержать их.

– Амелия. – Он прижался щекой к ее щеке, и страдальческая нота прозвучала в его голосе. – Не плачь. Я не вынесу этого.

– Тогда отпусти меня. И держись на расстоянии. – Амелия сглотнула. – А еще лучше, если бы ты нашел где-нибудь более достойную работу. Ты занимаешься тяжелым трудом…

Другой рукой он обнял ее за талию.

– Ты отсылаешь меня?

– Да, – прошептала Амелия, сжимая кулаки под его фуфайкой. – Да, отсылаю. – Все, что угодно, только бы не видеть его с другой девушкой.

Он потерся о ее щеку.

– Граф… Это, должно быть, лорд Уэр. Будь он проклят.

– Он добр ко мне. Он разговаривает со мной, улыбается, когда видит меня. Сегодня он подарит мне первый поцелуй. И я…

– Нет! – отпрянул от нее Колин, его зрачки расширились, поглощая радужную оболочку, превратившись в глубокие, темные от муки озера. – Он может владеть всем, чего у меня никогда не будет, включая тебя. Но, видит Бог, он не отнимет тебя у меня.

– Что?..

Он овладел ее губами, изумив так, что она не могла и шевельнуться. Амелия не могла понять, что происходит, почему он так ведет себя, почему он делает это сейчас, сегодня, почему целует ее, как будто изголодался.

Он наклонился и плотно прижался к ее губам, осторожно нажимая пальцами на скулы, заставляя раскрыть рот. Ее охватила сильная дрожь, в ней пробуждалось жгучее желание, и Амелия боялась, что это ей снится или она сходит с ума. Ее губы раскрылись, и, когда его мягкий, как бархат, язык проник в ее рот, с губ Амелии сорвался тихий стон.

Ей стало страшно, и она затаила дыхание. Затем он, ее дорогой Колин, тихо прошептал, успокаивающе лаская пальцами ее скулы.

– Позволь мне, – прошептал он. – Доверься мне. Амелия поднялась на цыпочки, сливаясь с ним и не выпуская из рук шелковистые пряди его волос. Она еще ничего не умела, и могла лишь повторять то, чему он учил ее, она осторожно прикасалась языком к его языку.

Он издал стон, полный желания и нетерпения, и еще ниже наклонил ее голову. Страсть становилась все сильнее, Амелия откликалась на его ласки все более пылко. Дрожь пробегала по ее коже. В глубине живота росло ощущение неудовлетворенности, отчаяния и вспыхнувшей надежды.

Он провел рукой по ее спине и приподнял, прижимая к своему телу.

– Амелия… милая. – Он провел губами по ее мокрому лицу и поцелуем стер слезы. – Мы не должны этого делать.

Но он продолжал целовать ее и, целуя, терся бедрами о ее бедра.

– Я люблю тебя, – выдохнула она. – Я так давно люблю тебя…

Прижавшись снова к ее губам, он заставил ее замолчать, его страсть разгоралась, его руки ласкали Амелию. Задохнувшись, она оторвалась от его губ.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неодолимая страсть"

Книги похожие на "Неодолимая страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сильвия Дэй

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сильвия Дэй - Неодолимая страсть"

Отзывы читателей о книге "Неодолимая страсть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.