Джордж Локхард - К востоку от Эдема. Хищники

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "К востоку от Эдема. Хищники"
Описание и краткое содержание "К востоку от Эдема. Хищники" читать бесплатно онлайн.
— Спрашивай, — улыбнулся Карфакс.
— Почему ты приказал раздеть пленников и ощупал их с ног до головы?
Пернатый рассмеялся.
— Быстрый обыск не может не быть поверхностным. Чтобы не рисковать, надо просто лишить пленного возможности что-либо утаить в одежде или на теле.
Он помолчал.
— Кроме того, у меня есть веские причины искать кое-что под кожей подозреваемых.
— Под кожей?!
— Именно.
Зефир задумчиво огладил бороду.
— Ты нашёл то, что искал?
— Нет. — грифон посмотрел в глаза человека. — И это тревожит меня сильнее, чем фальшивое чудовище.
Купец в который раз посмотрел на изящный обтекаемый катер, привязанный к корме толстым тросом.
— До сих пор трудно поверить… Словно в сказках, герой освобождает корабль, проглоченный левиафаном!
— Ты сам не знаешь, как близок к истине, — Карфакс помрачнел. — Всё, что произошло со мной за последние дни, так точно соответствует сценарию типичной сказки, что всякая возможность совпадений себя исчерпала. Кто-то играет со мной, Зефир. Кто-то предназначил грифону Карфаксу роль сказочного героя, и теперь одно за другим посылает ему достойные подвига препятствия.
— Ты об Аллахе? — серьёзно спросил купец.
— О, нет… — грифон усмехнулся. — Не знаю, кто стоит за всем этим, но он точно не бог.
— Тогда кто?
— Скоро узнаем, — серьёзно ответил Карфакс. — У меня накопилось немало вопросов к пленникам.
Однако следующие три часа пернатый воин потратил на еду и отдых; ледяная вода выпила гораздо больше сил, чем он ожидал. Только обсохнув и проглотив целого барана, Карфакс занялся пленниками.
Тех посадили в трюм, предварительно раздев догола и тщательно обыскав. Когда грифон вытащил на палубу старшего, замотанного в рыболовную сеть, даже озлобленные матросы не сумели сдержать смех — хозяин левиафана казался просто жалким. Было холодно, поэтому Карфакс усадил пленника возле раскалённого котла, на всякий случай привязал ногу к мачте и устроился напротив. Почти вся команда во главе с Зефиром сгрудилась вокруг.
— Говори, — приказал грифон.
— Вы ничего от меня не узнаете. — твёрдо заявил пленник. Зефир усмехнулся, однако жест Карфакса не дал купцу вставить слово.
— Даже имя? — мягко спросил грифон. — Ты ведь наверняка горишь желанием знать, кто я и откуда. Давай меняться информацией.
Пленник молчал.
— Мы не дикари, — продолжил Карфакс. — Левиафан угрожал нашему кораблю, только по этой причине я напал. Если ответите на вопросы — отпустим. Взгляни, ваш катер в целости и сохранности.
— Вам не уйти, — внезапно сказал пленник. — Скоро патруль перехватит эту лодочку и всех вас подвергнут зондированию!
— Тогда ты ничего не теряешь, — невозмутимо ответил Карфакс. — Наши вопросы, твои ответы — всё это будет перехвачено патрулём, верно? Согласись, каждый час в вонючем, пропахшем рыбой трюме, для вас страшная пытка.
Пленник содрогнулся при воспоминании об этом.
— Я ничего не скажу.
— Почему? — с любопытством спросил грифон.
Человек запнулся.
— Вам нельзя знать… — он сжал губы и замолк. Карфакс улыбнулся.
— Что нам нельзя знать? Твоё имя?
Молчание.
— Хорошо, тогда начну я… — вздохнул Карфакс. — Моё имя Гориэк Кек’хакар, я пилот. На эту планету попал случайно, непонятным образом…
— Ты лжёшь! — не выдержал пленник. — Гориэк сейчас находится… — он запнулся.
— На планете Риалон, верно? — спросил Карфакс. — Только вот, как видишь, я там больше не нахожусь. Желаешь доказательств моей личности?
Человек, не веря глазам, осмотрел значок пилота с пояса грифона. Поднял изумлённый взгляд.
— Так ты действительно Гориэк?!
— Неужели проклятая катастрофа так изменила мою внешность? — полюбопытствовал грифон.
— Какая катастрофа?!
Вздох.
— Я сопровождал юную драконочку по имени Ариэль в руинах старого города… — больше Карфакс ничего не знал о Гориэке, но фантазия у него была хорошо развита, — …когда она внезапно обнаружила потайной ход в развалинах. Никакой опасности на давно известной планете быть не могло, мы спустились в подземелье. Там находился огромный менгир примерно такого вида…
Уже сообразивший что к чему, Зефир моментально сунул грифону кусок мела. Карфакс тщательно изобразил на палубе тот самый каменный зондердиск, который помнил из видения о побеге.
— Осматривая находку, я коснулся менгира… — тяжёлый вздох. — …следующее воспоминание — подвал в древнем замке, здесь. Я почти ничего не помню из прошлого…
Потрясённый пленник отпрянул.
— Это невозможно!!!
— Сам знаю, — кивнул Карфакс. — Но тогда каким образом я оказался здесь?
— Нет, ты не понял! — шокированный пленник ещё раз осмотрел значок пилота. — Невероятно… Это открытие века!
Грифон с интересом налонил голову.
— Да?
— О, да!.. — человек с трудом взял себя в руки. — Невероятно!
— Что странного в телепортации… — небрежно заметил Карфакс. Пленник вздрогнул.
— Телепортация?! — он нервно рассмеялся. — Безумец! Грифон Гориэк Кек’хакар блестяще выполнил задание Центра и доставил Диктатора Ариэль на Терру!
Карфакс застыл.
— Что?…
— Да, да! — человек привстал от волнения. — Правда, затем в лаборатории произошло ЧП и дракон был потерян, но это неважно! Главное, теперь мы знаем, с чем столкнулись! Теперь мы знаем, куда пропадали роботы и рабы, касавшиеся Менгира Рэйдена!
Грифон подался вперёд.
— О чём ты говоришь?!
— Ну разумеется, тебе ведь ничего не известно… — пленник рассмеялся. — Гориэк, один из лучших агентов ЦРУ на планетах драконов, выполнил задание прекрасно и вернулся с похищенным Диктатором…
Человек схватил Карфакса за руку.
— Но это произошло двенадцать лет назад!
Несколько минут грифон лихорадочно размышлял над словами своего пленника. Человек совершенно прекратил бояться, видимо поверил, что перед ним Гориэк.
«Эти люди — ключ ко всем тайнам. Надо быть осторожным…»
— Двенадцать лет назад? — медленно спросил Карфакс. — Но где же я был все эти годы?
— Ты — нигде! — последовал возбуждённый ответ. — Ты не Гориэк, ты его абсолютная копия! Очевидно, Менгир Рэйдена расщепил тело истинного Гориэка на атомы, мгновенно создал копию и выбросил её в пространство-время, а настоящего Гориэка лишил памяти о минутах в подземелье! Вернувшись на объект, агент Кек’хакар ничего не помнил о подземелье и находке.
Грифон раскрыл клюв от изумления.
— Я — копия?!
— Не обязательно, — быстро ответил человек. — возможно, настоящий Гориэк — ты, а на объект вернулась копия. Всё это нуждается в исследованиях!
Карфакс стремительно размышлял.
— Что за ЧП произошло на базе?
— Сбежал биоробот, — отмахнулся человек. — Он был уничтожен нашим Менгиром.
Грифона словно окатило ледяной водой.
— Постой… — голос внезапно охрип. — расскажи подробнее…
— Это неважно, — нетерпеливо ответил пленник. — У нас нет вре… — он запнулся, увидев выражение глаз Карфакса.
— Расскажи, — мёртвым голосом приказал грифон. Пленник пожал плечами.
— Один из биороботов, которого готовили к имплантации программы, внезапно вышел из под контроля и сумел покинуть бокс. Робот проявил удивительную изобретательность, похитил того самого Диктатора Ариэль, которого доставил Гориэк, и вместе с драконом пытался бежать. Однако бывший на месте оперативный сотрудник ЦРУ не растерялся и, в последний момент перехватив управление магнитопланом, вывел беглецов к экспериментальному дезинтегратору, собранному вокруг найденного нами Менгира Рэйдена. К счастью, у дракона успели взять образцы крови, тканей и спинномозговой жидкости…
— Это случилось ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД??!!! — прорычал Карфакс.
— Разумеется… — пленник встревожился. — В чём дело?
Грифон судорожно дышал.
— Расскажи о биороботах. Что это?
— Гориэк, я не понимаю…
— Прошу, расскажи. Это важно.
Человек недоумённо пожал плечами.
— Биороботы — генетически модифицированные организмы с заданными свойствами, их выращивают из клеток доноров при помощи физиостимулятора, программируют и помещают в рабочую среду.
— Клоны? — быстро спросил Карфакс.
— Нет, робот не идентичен донору, — покачал головой пленник. — Им меняют геном, развивая нужные качества. И, конечно, стерилизуют.
Грифон молчал так долго, что матросы начали переглядываться.
— Из чьих клеток был выращен сбежавший робот? — спросил он наконец.
Бывший хозяин левиафана возмутился.
— Какая разница! Гориэк, почему ты до сих пор держишь меня связанным?!
— Ответь — и развяжу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "К востоку от Эдема. Хищники"
Книги похожие на "К востоку от Эдема. Хищники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джордж Локхард - К востоку от Эдема. Хищники"
Отзывы читателей о книге "К востоку от Эдема. Хищники", комментарии и мнения людей о произведении.