» » » » Маргарет Уэй - Австралийское сокровище


Авторские права

Маргарет Уэй - Австралийское сокровище

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэй - Австралийское сокровище" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Австралийское сокровище
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Австралийское сокровище"

Описание и краткое содержание "Австралийское сокровище" читать бесплатно онлайн.



Кристин Рирдон и Митчелл Клейдон любили друг друга с детства. Но однажды Кристин решает уехать из дома, подальше от безжалостной тирании бабушки и матери.

Спустя много лет девушка возвращается в родное гнездо, надеясь вернуть любовь. Сможет ли Митч забыть обиду?






После долгих лет отчуждения, Митч создал вокруг себя ауру недоступности. Его взгляд говорил ей: смотри, я полюбил тебя однажды, но я никогда не позволю тебе снова войти в мою жизнь. Эти слова сквозили даже в его манере приветствия. За его безупречным фасадом стояла каменная стена с огромным знаком: «Не подходи!»

Она чувствовала себя абсолютно несчастной, но держалась неплохо. «Сохранять лицо» — закон модельного бизнеса. Если нужно, она умеет пустить пыль в глаза.

Она знала, что мужчины, подобные Митчу, незаурядны. У них устойчивые взгляды на жизнь и аура уверенности. Маккуины и Клейдоны образовали настоящие сельскохозяйственные империи. Мужчины, подобные Митчу и ее брату Кайлу, руководили ими. Без них и мужчин, подобных им, предприятия пришли бы в упадок.

Так произошло с семьей ее отца, кланом Рирдонов. Имя же Маккуинов и власть ее великой бабушки была такова, что Кайл, получивший при крещении фамилию Рирдон-Маккуин, к трем годам звался просто Кайл Маккуин. Тогда как Кристин, женщина, несмотря на престижную работу, носила фамилию отца. Даже отец признавал Кайла, как одного из клана Маккуинов, понимая какие выгоды сулит эта фамилия.

Она мельком взглянула на родителей. Они разговаривали с Клейдонами. Сердце защемило, когда она посмотрела на отца. Его жизнь не назовешь легкой. Только не с такими властными женщинами, как мать и бабка. Гармонии в Уаннамурре никогда не было. Она часто думала, почему ее родители сошлись, ведь их характеры так не схожи. Они с Кайлом решили, что этот брак был союзом двух достойных семей, а не браком по любви.

У ее бабушки был «талант» усложнять жизнь.

Она не пыталась скрывать своего презрения к «вульгарной карьере» внучки. Для нее модельный бизнес — лишь «дешевка и безвкусица». Некоторые из друзей Кристин называли модельный бизнес полем битвы, но она всегда твердо знала, чего хочет. К ней пришел успех. Но для нее самым главным была любовь. Которой не было. Без Митча.

Часть ее души никогда не оставляла Аутбэк, а другая часть всегда боялась возвращения сюда. Хотя Кристин и думала, что сильно изменилась — стала увереннее в себе и спокойнее, — она знала, что старые страхи и чувство неполноценности вновь начнут терзать сердце, теперь уже из-за матери.

Чей-то приятный голос коснулся ее ушей:

— Кристин, мы уезжаем! Так мило было встретить тебя вновь, дорогая. — Мать Митча, Джуленн, в порыве искреннего восторга обняла девушку. Пожалуйста, не исчезай слишком быстро. Так приятно видеть тебя дома. Мне бы очень хотелось, чтобы ты погостила у нас несколько дней. Обещай, что приедешь к нам!

Краем глаза Кристин заметила Митча, приближающегося к ним своей стремительной пружинистой походкой.

— Не знаю, как воспримет мой визит Митч, миссис Клейдон. — Слова прозвучали грустно.

— Тебе не стоит об этом беспокоиться, — прошептала Джуленн в ответ, проследив за взглядом Кристин. — Вы всегда были дружны. И я, моя девочка, хорошо понимаю, почему ты убежала из дома.

— Я должна была убежать, миссис Клейдон.

— Я знаю. — Джуленн доверительно зашептала: Ну, теперь, со смертью твоей бабушки, жизнь станет намного легче. Безусловно, она выдающаяся женщина, но уж слишком все усложняла.

Кристин кивнула.

— Она жаждала совершенства. Мне очень жаль, но я не могла оправдать ее надежды. Мама и бабушка хотели иметь куклу для собственного удовольствия.

— А то, что они получили, — это прекрасная молодая женщина.

— Спасибо, миссис Клейдон. — Кристин улыбнулась.

— Пожалуйста, дорогая, называй меня Джуленн.

Больше никаких «миссис Клейдон», я же знаю тебя с детства, наблюдала, как ты растешь.

— Вверх! — Кристин подняла глаза к потолку, намекая на свой рост.

— Именно из-за роста и роскошных длинных ног ты стала знаменитой, детка, — заметила Джуленн. Не забывай.

— Я помню. — Повинуясь импульсу, Кристин поцеловала женщину в щеку. — И никогда не забывала о вашей доброте ко мне.

— С тобой нетрудно быть доброй, Кристин. — Джуленн помнила, как Кристин лишали ласки, отдавая всю любовь ее брату, Кайлу. — Так ты приедешь? Я изголодалась по милым сплетням и новостям.

— В них слишком много вымысла, — печально пошутила Кристин. — Хорошо, договорились… и спасибо за поддержку. Я сообщу вам, когда приеду.

— Митч может заехать за тобой, — предложила Джуленн, которой так хотелось, чтобы ее сын и Кристин Рирдон были вместе.

— Митч может заехать? — Это был вызов, под осторожным вопросом слышалось раздражение.

Она развернулась на каблуках, демонстрируя все изгибы своего восхитительного тела. В дни юности, когда они оставались наедине, Кристин познала моменты истинного восторга. Вероятно, им не следовало разлучаться. С бьющимся сердцем она взглянула в неотразимые глаза, прикованные к ней.

— Твоя мама скажет тебе, Митч. Боюсь, я не смею.

— Ты не та Кристин, которую я знал раньше. Та все говорила вслух.

Что за тон? Начало холодной войны?

Джуленн с улыбкой взяла сына под руку.

— Митч, дорогой, я просила… нет, умоляла…

Кристин навестить нас. Для нас ее визит будет большой честью.

— Было бы неплохо, — медленно произнес Митч. Одобряю.

— Звучит не обнадеживающе.

Митч притворился, будто задумался.

— Конечно, нам было бы приятно увидеть тебя в нашем поместье, Крисси. Прошло много времени, но об этом не стоит упоминать. Полагаю, ты собираешься вернуться в Нью-Йорк? К тому парню… как его имя? — Он придал своему тону нотки равнодушия.

— У меня нет парня, — возразила Кристин.

О каком парне может идти речь, когда старые чувства к Митчу Клейдону не оставляют ее ни на минуту? Нервная дрожь накатывала волна за волной, заставляя сердце стучать громче и тревожнее.

Митч всегда вызывал в ней сильный трепет. Трепет удивления и восхищения.

Он нежно улыбнулся матери.

— Давай освежим твою память. Как его имя, мам? Ты показывала мне фотографии в журналах.

— Ax да, я вспомнила. Бен Сэвидж[3], — резко заговорила Кристин, прежде чем Джуленн успела открыть рот. — Я больше с ним не встречаюсь.

— Печально. Что случилось? — Он посмотрел ей в лицо.

— Не твое дело, Митч.

Он улыбнулся ей медленной улыбкой, опасной и презрительной.

— Он напоминал тебя кого-то?

— Первое, что меня привлекло в нем, это невероятное сходство с тобой.

— За это его скорее нужно осудить, чем любить!

Напряжение между ними росло с каждой секундой. Оно было настолько тяжелым, что ощущалось почти физически.

— Ах, Митч, — простонала Кристин, она чувствовала себя отвратительно. — Бен очень хороший, как и его герои на экране. Душевный, заботливый, добрый.

Невольно его глаза задержались на маленькой родинке у нее на щеке. Он всегда восхищался ею. Ничего не изменилось: ни его желания, ни его любовь.

— Тогда почему вы расстались? — спросил он.

— Когда я пойму это, ты будешь первым, кого я поставлю в известность.

— Ценю твое доверие, Крисси.

— Послушайте, дети, — поспешно вмешалась в разговор Джуленн, встревоженная их колкостями. — Что это с вами? Вы же друзья, а не враги. Пойду со всеми попрощаюсь. Пожалуйста, позвони, Кристин.

— Обязательно, — пообещала девушка, почувствовав себя еще хуже после ухода Джуленн.

Митч зло рассмеялся.

— Когда-нибудь мама проснется и поймет, что мы уже не дети, что нет больше девушки и юноши, желающих соединить свои жизни.

— С матерями всегда так. С некоторыми матерями, — добавила она, вспомнив свою. — А как насчет тебя, Митч? Как тебе удается оставаться женихом?

— От девушек отбоя нет, — легкомысленно заметил он.

— Как думаешь, почему?

Ее голос с недавно приобретенным легким американским акцентом дрогнул. Митч издал короткий смешок.

— Хочу, чтобы ты знала: твои предложения отметаются сразу.

— Думаешь, я собираюсь их делать?

— Я считаюсь завидным женихом, а ты не становишься моложе. Пришло время подумать об оседлой жизни, Крисси. Ты не можешь всегда оставаться топ-моделью. Кажется, через два года тебе исполнится тридцать.

— Кстати, ты получил от меня поздравительную открытку на свое тридцатилетие? — В то время она находилась в Лондоне на съемке.

— Нет, не получил.

— Вот глупая, наверно, я забыла ее отправить.

— Крисси, дорогая, я не сомневаюсь. С трудом можно поверить, что когда-то мы были лучшими друзьями. Хотел сказать — любовниками, только вот язык прикусил.

— Я не забыла, Митч, — тихо произнесла она, ее голубые глаза встретились с его.

— Пожалуйста! — Его голос стал презрительно-веселым. — Избавь меня от этих долгих мучительных взглядов. Я — Митч, помнишь? Тот бедняга, который когда-то любил тебя. Много лет я не мог забыть тебя, но, очевидно, сердце устало. — Теперь он мог посмеяться над собой. — Я был тем, кого ты бросила, Крисси, а ты получила то, к чему стремилась.

Она отвернулась.

— Если тебе неприятно, я не приеду.

— Послушай, Крис, мы можем ненавидеть друг друга, но мама любит тебя, и я хочу, чтобы ты приехала. Клянусь, что буду вести себя подобающим образом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Австралийское сокровище"

Книги похожие на "Австралийское сокровище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэй

Маргарет Уэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэй - Австралийское сокровище"

Отзывы читателей о книге "Австралийское сокровище", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.