» » » » Дениз Робинс - Обреченная невеста


Авторские права

Дениз Робинс - Обреченная невеста

Здесь можно скачать бесплатно "Дениз Робинс - Обреченная невеста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дениз Робинс - Обреченная невеста
Рейтинг:
Название:
Обреченная невеста
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-313-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обреченная невеста"

Описание и краткое содержание "Обреченная невеста" читать бесплатно онлайн.



Роман «Обреченная невеста», являясь самостоятельным произведением, представляет собой продолжение романа Денизы Робинс «Золото для веселых хозяев», повествующем о судьбе девушки-рабыни Фауны, ее превращении в маркизу де Чартелет, а затем – в супругу лорда Родни.

Главная героиня «Обреченной невесты» – дочь супругов Родни, нежная Флер. Действие этого произведения происходит в Англии, в эпоху правления королевы Виктории.






– Я дам указание слугам его светлости отнести тело в мой дом. Пойдемте к замку, наша помощь может понадобиться.

Этот случай остался для них загадкой, а валлиец в этот момент бежал, как крыса, из Кедлингтона, опасаясь мести.

Когда Айвор понял, что все кончено и никто не защитит его, он бросился к миссис Динглфут.

Услышав о смерти хозяина, та заплакала. Она была единственной, кто любил этого злобного дворянина. Но печаль вскоре уступила место инстинкту самосохранения: она тоже испугалась Гарри.

Барон Чевиот мертв, а Певерил жив! И с ним богатый и могущественный Гарри Родни. Какой ужас!

– Давай убежим вместе, – предложила она Айвору.

– Я тоже собирался это сделать, – мрачно сказал он.

За многие годы путем воровства из хозяйства лорда Чевиота миссис Динглфут собрала небольшой ящичек с золотом, который держала в своей комнате. Она не доверяла ни слугам, ни служанкам, занимающимся уборкой в ее отсутствие. Потом она решила спрятать деньги в студии, так как туда никто из прислуги не заходил. Под одной из досок она разместила свой ящичек, который тяжелел с каждой неделей.

Теперь она знала, что Чевиот мертв, а Гарри Родни обязательно призовет ее к ответу, и поэтому решила бежать.

Она взяла керосиновую лампу и пошла в башню. С трудом поднявшись по винтовой лестнице, добралась до нужной доски и достала свои сокровища. Ее глаза горели торжеством, все было прекрасно. Она могла взять еще украшения, которые хранились в секретере у Чевиота в качестве подарка второй жене. Хозяин Кедлингтона был мертв, а наследника не было. Она с трудом выдавила слезу.

С лампой в одной руке и с ящичком в другой, она начала спускаться по лестнице, но в спешке споткнулась и с визгом покатилась вниз. Лампа разбилась, керосин мгновенно воспламенился.

Миссис Динглфут потеряла сознание, а когда очнулась, то ничего не могла понять из-за дыма и горящего дерева. Башня была охвачена огнем. Она завыла, но ее голос утонул в треске огня. Со сломанными ногами она не могла даже пошевелиться и наконец перестала дышать. В предсмертный миг ей виделась Флер Чевиот, взывающая к возмездию.

– Пощади, пощади! – промелькнуло в ее сознании перед тем, как потолок с грохотом обрушился на нее.

Позже, когда башня сгорела дотла, люди нашли ящичек с золотом, но от миссис Динглфут осталось лишь несколько обгоревших костей.

Остальные слуги быстро покинули дом. Некоторые пытались бороться с огнем, но все было напрасно. Сильный ветер придал огню мощь.

Когда дым поднялся в небо, а огонь стал сильнее, сотни людей в долине с ужасом смотрели на него – Великий огонь Кедлингтона в ночи. Это было записано и осталось в памяти людей на долгие годы.

Остатки известного особняка Чевиота были жалкими: обгорелые выступы, которые природа постепенно полностью разрушила.

Глава шестая

В маленьком доме доктора Барнстэйнла подобно восковой фигуре лежал барон Кедлингтон. Даже после смерти его лицо осталось жестоким и надменным. Его верхняя губа была немного оттопырена, будто в злой усмешке.

В изголовье и у подножия кровати барона горели свечи. Белая льняная ткань покрывала его.

Те, кто пришел из уважения к Дензилу Чевиоту проститься с ним, не находили его прекрасным человеком, поэтому единственным оплакивающим его существом была собака.

Альфа, белый волкодав, бежавший из горящего здания, нашла своего хозяина и улеглась рядом, отказываясь покидать его, пока по указанию доктора ее не пристрелили.

Гарри был в отличном настроении. Певерил, хотя и потерял много крови, также улыбался. Его рука соединилась с рукой Флер, и они не размыкали их, куда бы ни шли.

Никто не говорил о Чевиоте. Гарри Родни решил привлечь к ответственности Кэлеба Нонсила и кузину Долли. Ничто не должно остаться безнаказанным. А они были главными виновниками, отдав Флер в руки чудовища.

Все поместья будут возвращены Гарри. Теперь он снова сможет жить в роскоши и комфорте как состоятельный джентльмен.

Для Флер также начиналась новая жизнь.

Казалось, что возрождается и сама природа. Снег растаял, солнце светило все жарче, и весна обещала быть прекрасной.


За ними во прахе лежал Кедлингтон. Певерил был рядом с Флер, и та почувствовала, что несчастье наконец ушло от нее навсегда.

Днем они вернулись в оживленный Лондон, где увидели пестрые толпы людей, ленты, флаги. Кругом царило оживленное волнение. Приехавшие взглянули друг на друга и вспомнили дату: канун свадьбы королевы!

Завтра молодая Виктория выйдет замуж за принца Альберта. Молодой властелин поможет ей нести королевское бремя.

Сердце Флер забилось, и она повернулась к Певерилу.

– Давай притворимся, что колокола звонят и для нас, – прошептала она.

– Не нужно. Очень скоро они зазвонят и для нас, – сказал он.

– О, Певерил, – сказала она, – какое счастье, что я нашла отца, прежде чем ты стал моим мужем. Теперь я не пойду к алтарю одна, он будет со мной.

– Если его светлость желает, – вставил Люк, – поедем ко мне домой, где Элис предложит нам выпить.

– Буду счастлив, мой мальчик, – тепло сказал Гарри, – но попозже, сначала я заеду к мистеру Нонсилу.

Флер задрожала.

– Я всегда ненавидела этого человека.

– Извини, дорогая, – сказал Гарри, – твоя мать тоже не любила его. Кажется, я и мой дядя были не правы.

Певерил взял руку Флер и сказал:

– Забудь обо всем и давай вспомним нашу любовь и посмотрим, что ждет нас в будущем.

Она взяла его перевязанную руку и поцеловала.

– Эти замечательные пальцы пострадали из-за меня.

– Дорогая, доктор Барнстэйнл сказал, что через две недели рука и плечо заживут и я снова смогу рисовать, – утешил он ее.

Гарри Родни открыл голубые глаза и улыбнулся юноше: он все больше нравился ему. Певерил был очаровательным идеалистом и обожал Флер. К тому же Гарри был тронут храбростью молодого художника, отважившегося на дуэль с Чевиотом, не имея ни малейшего шанса выиграть ее.

– Вы нарисуете меня, когда поправитесь, Певерил, – сказал он со странной веселой улыбкой, которая когда-то очаровывала Элен, – шрам и прочее, не так ли?

– Шрамы украшают мужчину, сэр, – сказал Певерил.

– Совершенно верно, – мягко сказала Флер и в который раз прижала перевязанную руку юноши к своим губам.

Мимо них проходил пьяный парень, который повернулся и хлопнул Певерила по плечу.

– Да здравствуют королева и ее супруг! – крикнул он.

Певерил слегка поморщился от боли, но улыбнулся и эхом ответил:

– Да здравствуют королева и ее супруг! Казалось, звонят все церковные колокола в городе.

Флер взяла за руки отца и возлюбленного. Она подумала о молодой Виктории во дворце, которая сейчас готовилась к большому событию.

– О, дорогая королева, – прошептала она. – Благослови, Господь, твое счастье, как он благословил мое.

Она больше не видела лиц двух мужчин, которых так любила, потому что впервые плакала не от горя, а от радости жизни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обреченная невеста"

Книги похожие на "Обреченная невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дениз Робинс

Дениз Робинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дениз Робинс - Обреченная невеста"

Отзывы читателей о книге "Обреченная невеста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.