Авторские права

Шелли Брэдли - Одна ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Шелли Брэдли - Одна ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шелли Брэдли - Одна ночь
Рейтинг:
Название:
Одна ночь
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-012635-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одна ночь"

Описание и краткое содержание "Одна ночь" читать бесплатно онлайн.



Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?

Только – исполнить эту странную просьбу!

Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.






Люсьен внимательно слушал Равенну. Та связь с дочерью, о которой она упомянула, действительно существовала. От всего этого чувство вины усилилось еще больше.

– Благодарю тебя, – сказал он. – Твои слова значат для меня гораздо больше, чем простое извинение. И пожалуйста, оденься.

– Но я хочу тебя, – сказала Равенна и обнажила вторую грудь. – Только так я смогу доказать тебе, что действительно сожалею о нашем разводе.

– Равенна, прекрати эту глупую игру. Меня это больше не интересует.

– Не будь смешным, – рассмеялась она. – Эта бледная маленькая плакса, которую ты теперь называешь своей женой, никогда не даст тебе того, что могу дать я.

– Это верно. Она может дать мне любовь.

Равенна засмеялась еще громче.

– Дорогой, любовь – это иллюзия, замешенная на вожделении. Я думала, что ты давно уже это понял.

– Нет! – возбужденно воскликнул он. Эта горячность удивила его, но он не мог ее сдержать. – Любовь – это реальность. Она замешена на доверии, уважении и привязанности. У нас с тобой не было ничего подобного.

– Ну, – сказала Равенна, скептически поджав губы, – я говорила с ней. Сомневаюсь, что между вами действительно что-то происходит.

– Ты разговаривала с Сериной?

Она кивнула и улыбнулась, как нашкодивший ребенок.

– Когда это произошло? – спросил он, дрожа от гнева и нехорошего предчувствия. – Что ты ей сказала?

Равенна задумчиво наклонила голову.

– Несколько дней назад, у Лэкингтона. Я… я намекнула ей, что наши с тобой отношения не закончились. Она восприняла это довольно болезненно.

– Ты сказала, что у нас с тобой связь?

– Что-то в этом роде, – кивнула она.

– Черт бы тебя побрал! – закричал Люсьен, хватая ее за руку. – Держись от Серины подальше. Ты меня поняла?

Он раздраженно оттолкнул полуодетую Равенну. Серина ничего не рассказала ему об их встрече, ни в чем его не обвиняла. Но вчера она имела возможность отомстить ему с Ратборном и не сделала этого.

– Хорошо, – спокойно ответила Равенна, равнодушно пожимая плечами.

Его бывшая жена не имела обыкновения так быстро успокаиваться. Она медленно начала одеваться, Люсьен смотрел на нее с удивлением. Он облокотился на каминную полку и нечаянно смахнул локтем клочок бумаги, который упал на пол. Люсьен машинально взглянул на него и заметил, что это была визитная карточка. Прочитав написанное на ней имя, он похолодел.

Алистер!

Его взгляд заметался по комнате, пока опять не натолкнулся на Равенну. Она стояла к нему спиной, и на ее плече был отчетливо виден след недавнего поцелуя.

Люсьен бросился к ней, ощущая одновременно ярость и панический ужас. Он схватил ее за плечи и повернул к себе лицом.

– Марсден твой любовник?

– Ты ревнуешь?

– Прекрати это. Отвечай на мой вопрос! – закричал он.

Равенна бросила на него томный взгляд из-под длинных ресниц.

– Люсьен, я бы никогда…

– Не лги мне! Ты помогаешь ему?

– Помогаю? Я не понимаю, о чем ты.

Его разум судорожно принялся искать объяснение происходящему. Когда наконец он сделал страшный, но вполне логичный вывод, его нервы были уже на пределе.

– Так вот для чего ты разыграла весь этот спектакль, – медленно произнес он. – Извинения здесь ни при чем.

– Да о чем ты говоришь? – пробормотала Равенна.

По настороженному выражению ее лица он понял, что не ошибся.

– Не знаю, что пообещал тебе Марсден, но если он хоть пальцем тронет Серину, я найду тебя и добьюсь, чтобы тебя вздернули рядом с ним.

С замирающим от страха сердцем Люсьен выскочил из комнаты Равенны и бросился домой.

Там он узнал, что Серина уехала, оставив у Холфорда письмо – единственную ниточку, которая могла привести его к ней.


Серина велела кучеру ехать на юг от Вестминстера. Городские здания постепенно сменялись сельскими домиками, и наконец экипаж оказался на темной проселочной дороге, по обе стороны от которой простирались поля. Серина дрожала от нетерпения и внезапно появившегося страха.

– Не нравится мне все это, миледи, – сказала Кэффи. – Смотрите, здесь нет никакого жилья. А почему этого человека нельзя было привезти к вам?

«Господи, только бы страхи горничной оказались безосновательными!» – подумала Серина.

– Потому, что этот человек при смерти, – ответила она.

– Все равно здесь что-то не так. Знаете, у меня нехорошее предчувствие…

– Перестань! – осадила ее хозяйка. – Ты заставляешь меня нервничать. Кроме того, там меня ждет Люсьен.

Недалеко от места, где Темза делает поворот, Серина заметила одинокий дом, в окне которого горели две свечи. Она облегченно вздохнула. Все правильно. Викери не обманул ее. Скоро свершится правосудие, и Сайрес действительно упокоится с миром. Может быть, после всего этого они с Люсьеном смогут наладить отношения. И он забудет Равенну.

Опираясь на руку слуги, Серина вышла из экипажа и бегом бросилась к дому. Кэффи и двое слуг последовали за ней.

Неожиданно из темноты раздались выстрелы. Одна из пуль просвистела где-то справа. Охранник бросился к Серине, повалил ее на землю и закрыл своим телом. Она в ужасе замерла. Где Люсьен? Не пострадал ли он?

Или она опять попалась в ловушку, расставленную Алистером?

Снова раздались выстрелы. Второй охранник упал. Серина увидела, как к Кэффи приближаются четверо мужчин. Горничная в отчаянии закричала.

Тот охранник, что закрывал собой Серину, поднялся и выстрелил в одного из нападавших. Бандит упал, но кто-то из его сообщников успел выстрелить. Охранник застонал и рухнул на Серину. Какое-то время его тело билось в агонии. Спустя несколько мгновений, показавшихся ей вечностью, она прислушалась, но не услышала его дыхания.

Кэффи снова закричала. Серина с трудом выбралась из-под мертвого охранника и бросилась на помощь горничной. Пара сильных рук схватила ее сзади, вынуждая упасть на колени. Серина обернулась и увидела незнакомого мужчину. В рука он держал кусок веревки.

– Что вы делаете? – спросила она, стараясь не показать своего страха.

– Только то, за что мне платят, – ответил тот. Он связал ей руки и рывком поднял ее с земли.

– Но мне больно! – воскликнула Серина.

Он рассмеялся.

– Тебе будет куда больнее, когда до тебя доберется тот парень, что мне заплатил.

Алистер! Серина задрожала от страха. Ей нужно собраться с силами и придумать, как спастись, пока он ее не убил.

Бандит толкнул ее в спину и повел к дому. Серина обернулась. Она увидела кучера, у которого была прострелена грудь. Рядом с его телом какой-то мужчина повалил Кэффи на землю и пытался задрать ей юбку. Его лицо исказила гадкая ухмылка.

– Оставьте ее! – закричала Серина.

– Заткнись, сучка! – прошипел конвоир и схватил Серину за волосы. – Ты будешь следующей, как только с тобой закончит господин. Шевелись!

Он сильно ударил ее, и она влетела в раскрытую дверь дома. Снаружи раздавались крики Кэффи, но их вдруг заглушил громкий смех. Серина подняла глаза.

Алистер. Он стоял перед ней, держа в одной руке нож, а в другой длинную цепь.

– Прикажи отпустить мою горничную, – потребовала Серина. – Она здесь ни при чем.

Из раскрытых дверей было видно, как бандит разорвал рубашку Кэффи и теперь хватал ее за обнаженную грудь своими грязными руками. Девушка снова закричала, а насильник гнусно рассмеялся. От этого смеха Серину начало тошнить. Она увидела, как к ее горничной приближается еще один бандит, на ходу расстегивая штаны.

– Ребята просто развлекаются, – сказал Алистер, поигрывая цепью. – На твоем месте я бы сейчас больше беспокоился за собственную шкуру. То, что я придумал для тебя, намного неприятнее.

Алистер подошел к ней и обернул цепь вокруг ее талии. Тяжелый холодный металл заставил ее согнуться.

– Если ты думаешь, что лорд Дейнридж спасет тебя, то уверяю, ты ошибаешься. В эту минуту он очень занят со своей бывшей женой.

Отчаяние оказалось сильнее страха. Люсьен и Равенна действительно любовники. Теперь у Серины не оставалось ни малейшей надежды на ответную любовь с его стороны. Тогда, в саду, он повел себя так только потому, что не хотел делиться своей собственностью с другим мужчиной. И если она каким-то чудом выживет после этой страшной ночи, то будет обречена жить с человеком, который никогда ее не полюбит.

Но это уже не имело значения. Она умрет. Боль и страх будут последними чувствами, которые она испытает в этой жизни. Серина тихо застонала, внезапно поняв, что ее ребенок умрет вместе с ней.

Алистер снова рассмеялся.

– Равенна великолепна в постели. Я даже удивлен, что твой муж так долго без нее обходился. Но сегодня, не сомневаюсь, она соблазнит его без труда.

– Соблазнит? Разве до этого между ними ничего не было?

– Равенне нет нужды делить постель с тем, кого она считает жалким калекой. Тем более что у нее есть выбор. – Губы Марсдена расплылись в довольной улыбке. – Но ради меня она согласилась пойти на уступки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одна ночь"

Книги похожие на "Одна ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шелли Брэдли

Шелли Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шелли Брэдли - Одна ночь"

Отзывы читателей о книге "Одна ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.