» » » » Лесли О`Грейди - Музыка страсти


Авторские права

Лесли О`Грейди - Музыка страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Лесли О`Грейди - Музыка страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лесли О`Грейди - Музыка страсти
Рейтинг:
Название:
Музыка страсти
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-010959-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Музыка страсти"

Описание и краткое содержание "Музыка страсти" читать бесплатно онлайн.



Много лет прошло с тех пор, как Лаяла Хантер бежала из родною уединенного поместья «Дикие ветры»… бежала от таинственного и магически привлекательного Грея Четвина, чьей страсти боялась как проклятия.

Но теперь чья-то хитрая ложь заставила девушку вернуться домой… и вновь посмотреть в глаза мужчине, который может навеки погубить ее – или подарить счастье, стать демоном ее кошмаров – или спасти неистовой и властной силой своей любви в час смертельной опасности…






– Нет уж, дорогая, предоставь мне исключительное право видеть твое обнаженное тело.

Затем они вернулись в дом Четвинов и застали в гостиной Дейзи, нетерпеливо поджидающую их коляску у окна.

– Моя дорогая, – Лалла радостно шагнула ей навстречу, – судя по тому, что ты вся светишься, я догадываюсь: вы побывали у Тиффани.

Дейзи торжественно показала ей тонкий пальчик, на котором отливал всеми оттенками синего большой сапфир в квадратной оправе.

– О, какая прелесть! – восхищенно прошептала Лалла.

Грей тоже склонился к руке сестры и одобрительно кивнул:

– Я вижу, у нашего ирландца недурной вкус.

– Тодд провел в магазине целый час, – вздохнула Дейзи. – Он утомил бедного старого продавца, заставляя его доставать с прилавка каждое кольцо с сапфиром, и все хотел выбрать самый крупный камень. Я так устала, что решила остановиться на этом, сказав, что оно самое красивое, и упросила Тодда приобрести его.

– Ах, Дейзи, он просто хочет, чтобы у тебя было все самое лучшее. – Грей дружески похлопал сестру по плечу.

– Знаю, – в глазах Дейзи появились слезы радости, – но не должен же размер его чувства равняться размеру камня!

– По-моему, появился повод для тоста. Где у нас Тодд и Миллисент?

– Они работают.

– Так надо позвать их! – Грей взял под руки своих самых любимых женщин, и они вышли из гостиной.

Вскоре все собрались в библиотеке, и когда бокалы были наполнены шампанским, выпили за удачное приобретение и предстоящую свадьбу. Неожиданно Дейзи попросила всех задержаться.

– Ох, совсем забыла. Когда мы были сегодня в ювелирном магазине, произошел курьезный случай. Мы с Тоддом выбирали кольцо, и нас обслуживал один очень старый продавец. Он прослужил у Тиффани много лет. Несмотря на почтенный возраст, он вспомнил тот день, когда наш отец пришел купить «Огненный изумруд».

Грей в изумлении вскинул брови:

– О, это было так давно! Конечно, изумруды очень ценны, но едва ли простой клерк мог запомнить такие подробности.

– Да нет же, – воскликнула Дейзи, – я тоже так считала, но старик сказал, что помнит год покупки. Мы еще поспорили: я назвала 1880-й, а он… Это было так странно!

Все замерли в ожидании.

– Он утверждал, что «Огненный изумруд» был приобретен мистером Саймоном Четвином в 1878 году.

– Да здесь какая-то ошибка! – недовольно поморщился Грей. – Я прекрасно помню: было Рождество, и отец преподнес матери ожерелье в честь начала нового десятилетия.

– Нет, нет, – вмешался Тодд. – Старый продавец с такой гордостью говорил, что помнит каждое значительное приобретение.

– Так вы убедили его, что он не прав? – спросила Лалла.

– Да нет же. Он даже достал старые конторские книги, но и там стоял восьмидесятый год. Бедный старик! – Тодд покачал головой. – Он сказал, что кто-то, видимо, переписал несколько страниц заново.

– Мне даже стало жаль его, – всхлипнула Дейзи. – Он чуть не плакал, когда мы уходили.

Миллисент, которая все это время отвернувшись молчала, неожиданно подняла глаза:

– Может быть, ваш отец и приобрел его раньше, а преподнес миссис Четвин спустя два года?

– Два года! – хмыкнула Дейзи. – Ну что вы! Слишком большой срок, чтобы прятать столь дорогую покупку от жены.

– Да, верно, – смутилась та. – Я как-то не подумала.

– Да что мы все болтаем о каком-то старом клерке? Предлагаю тост за молодых! – Грей поднял бокал.

Вскоре все в библиотеке заговорили о предстоящей свадьбе и о странном случае было забыто.


На следующий день стоило Лалле только выйти из столовой после ленча, как раздалась трель дверного колокольчика.

– Я сама! – крикнула она Эндрю. – Должно быть, это мистер Четвин.

Однако на верхней ступеньке крыльца стоял посыльный Грея – Лалла узнала его.

– Добрый день, мисс Хантер, – сказал он и протянул ей заклеенный конверт. – Мистер Четвин просил передать вам это и дождаться ответа.

Удивленная, Лалла просила его подождать в холле, а сама прошла в гостиную и прочла записку.

«Любовь моя, Лалла, если у тебя найдется немного свободного времени, пожалуйста, садись в мою коляску и полностью доверься этому человеку. С любовью. Грей».

Что за странное послание, подумала она. И почему Грей не приехал сам? Да он, похоже, придумал что-то! Конечно, она не отошлет мальчишку обратно и не потребует объяснений. Лалла любила розыгрыши, и Грей отлично это знал. Надо посмотреть, что он затеял.

– Эндрю, – сказала она старому слуге, – я уезжаю и, возможно, буду отсутствовать целый день.

– Могу я узнать, куда именно, мисс Лалла?

– Сама не знаю, – весело ответила она на ходу.

Через пару минут посыльный помог ей сесть в коляску, и лошади тронулись с места.

Первая остановка была у известного на весь город цветочного магазина. Ей предложили зайти внутрь, и Лалла несмело шагнула в большой зал, наполненный всевозможными ароматами. К ее удивлению, служащий тут же поклонился и как-то загадочно вполголоса произнес:

– Вы и есть мисс Лалла?

– Да… я. – Она растерялась.

Не говоря ни слова, он тут же вынул из большого сосуда пять алых роз на высоких крепких ножках и протянул ей. Между цветками Лалла нашла карточку от Грея.

«Лалла, моя нежная, дарю тебе эти пять цветков: по одному за каждый год нашей разлуки. А теперь следуй дальше. С любовью. Грей».

Пожалуй, загадочная поездка отдавала некоторой сентиментальностью, и слезы радости готовы были покатиться из глаз Лаллы. Что еще придумал Грей? Она поблагодарила цветочника и села в коляску. Путешествие продолжалось.

Экипаж остановился у ателье женского платья Амалии Физетти. Его очень любила Дейзи. Как и в прошлый раз, не успела Лалла и глазом моргнуть, как тут же была увлечена молодой портнихой в примерочную. Ее начали раздевать и обмеривать, и ничего не понимающая Лалла спросила владелицу ателье:

– Пожалуйста, мисс Физетти, скажите, что происходит?

– Не могу знать, мисс Лалла, – игриво пожала плечами высокая темноволосая женщина. – Мы всего лишь выполняем заказ мистера Четвина.

Любопытство ее было задето. Лалла нетерпеливо озиралась по сторонам, и вдруг… заскрипели половицы, и в примерочной появилась одна из портних, несущая такое роскошное кремовое платье из тафты, что она невольно ахнула и закусила от нетерпения нижнюю губу. Так вот что затеял Грей! Смиренно подняв руки над головой, Лалла предоставила себя заботам помощниц Амалии Физетти, и через пару минут, подойдя к большому овальному зеркалу, она оценивающе изучала себя.

– Какая прелесть! – зачарованно прошептала она, расправляя складки платья и удивляясь, как Грею удалось выбрать его точно по размеру, будто оно было сшито специально для нее.

Амалия Физетти протянула ей сложенный пополам листок бумаги.

«Моя дорогая Лалла! Пусть это платье заменит то, которое было испорчено мною при известных тебе обстоятельствах. С любовью. Грей».

Лалла чувствовала себя восхитительно. Замирая от восторга, она проследовала в коляску, чтобы мчаться навстречу новым удовольствиям.

В следующем магазине ей подобрали изящные длинные перчатки с маленькими застежками из слоновой кости и великолепные маленькие туфельки. Теперь, когда ансамбль был завершен, оглядев себя с головы до ног, Лалла поняла, что одета скорее для торжественного случая, нежели для обычной прогулки по городу. Теперь она впервые задумалась, что бы все это значило.

Однако лошади нетерпеливо переступали с ноги на ногу, будто подгоняя ее, и Лалла снова села в коляску. Вскоре экипаж остановился у ресторана Шерри, и наконец до нее дошел смысл загадочного путешествия. Так вот оно что: Грей решил пригласить ее на обед. Однако, спустившись с подножки, Лалла заметила лишь написанное крупными буквами объявление «Закрыто» да нескольких недовольных господ, брюзжащих по поводу неработающего заведения.

– Должно быть, здесь какая-то ошибка, – сказала она посыльному. – Ресторан сегодня не работает.

– Только не для мисс Лаллы Хантер, – наклонившись, шепнул он ей на ухо. – Вас ждут. Смелее!

И как по мановению волшебной палочки из-за дверей появился почтенный господин, владелец ресторана, приглашая ее пройти внутрь. В изумлении Лалла поворачивала голову направо и налево, где на столиках в ожидании посетителей были заботливо разложены приборы и расставлены хрустальные бокалы. Большой зал, вечно наполненный шумом голосов, напоенный ароматами, в этот вечер казался непривычно безжизненным.

И лишь один столик не пустовал. Завидев Лаллу, Грей встал и учтиво поклонился.

– Ты неисправим! – сказала Лалла, подходя ближе.

– Я надеялся, что тебе понравится. – Он взял ее руки в свои и нежно поцеловал в щеку. – Ты выглядишь потрясающе! Дейзи точно угадала, что платье будет впору.

Лалла в замешательстве покачала головой:

– Но как?!

– Не без помощи изобретательности и некоторой доли упрямства, – засмеялся он и пододвинул Лалле стул. – И вообще, даже у такого холодного, расчетливого дельца, как я, может быть сердце романтика.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Музыка страсти"

Книги похожие на "Музыка страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лесли О`Грейди

Лесли О`Грейди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лесли О`Грейди - Музыка страсти"

Отзывы читателей о книге "Музыка страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.