» » » » Кэрол Мортимер - Точка кипения


Авторские права

Кэрол Мортимер - Точка кипения

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Мортимер - Точка кипения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Мортимер - Точка кипения
Рейтинг:
Название:
Точка кипения
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006419-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Точка кипения"

Описание и краткое содержание "Точка кипения" читать бесплатно онлайн.



Чтобы заполучить авторские права на мировой бестселлер и его экранизировать, известный кинорежиссер и покоритель женских сердец Ник Принс был готов на все. Но разве мог он подумать, что Джульетта Никсон, дочь предполагаемого автора книги, окажет ему столь яростное сопротивление?






Но разве могла она сказать об этом Нику, разве он посочувствует ее отцу?

Кроме того, она вовсе не хотела его сочувствия. Не хотела, чтобы хоть кто-то сочувствовал ее отцу, некогда уважаемому в обществе человеку.

– Джинкс!

Она – гордо вздернула голову, наконец-то решившись посмотреть на Ника. Ее взгляд требовал не выражать жалости или, что еще хуже, снисхождения.

Ник понимал, что его следующая фраза должна быть предельно корректной, иначе Джинкс вычеркнет его из своей жизни и никогда не будет больше с ним встречаться. А он теперь предельно ясно понимал, что для него это станет катастрофой.

Потому что он хотел экранизировать «Удивительного мальчика»? Ерунда! Фильм здесь абсолютно ни при чем! В действительности, если он будет до конца честен сам с собой, борьба за авторские права осталась уже на заднем плане. Главной причиной того, что он находился в этом доме, была сама Джинкс.

– Расскажи, что с ним случилось? – мягко попросил он.

– С чего ты взял, что с ним что-то случилось? – Она вздернула подбородок еще выше.

Если только Ник не ошибался, ее глаза теперь блестели не от гнева, как несколько минут назад, а от непролитых слез.

– Я... Твой отец... – Он тяжело задышал, ощущая, что балансирует на острие ножа. – У него был какой-то нервный срыв?

Лучше действовать понапористей! Сочувствие Джинкс явно отвергала.

– Вроде того, – признала она, а потом резко сменила тему: – Что мы будем делать с журналисткой и фотографом, которые остались снаружи?

Ник пожал плечами:

– Пообедаем с твоим отцом, а там видно будет... может, они уйдут. – Это было, безусловно, психологическое давление на хозяйку дома, однако он действительно хотел разобраться в сложившейся ситуации до конца.

Ник не мог представить, как Джек Никсон сможет выдержать шумиху, которая поднимется, если журналисты узнают, что автором «Удивительного мальчика» является его дочь. Журналисты умеют ходить по пятам, быть навязчивыми и выставлять на всеобщее обозрение всю подноготную человека, и их не остановишь ни просьбами, ни руганью. Ник не сомневался, что слабое психическое здоровье Джека Никсона не справится с подобным испытанием.

И Джинкс это тоже хорошо понимала...

– У меня есть предложение получше. – К ней вернулся ее язвительный тон. – Ты уходишь и забираешь с собой журналистку с фотографом, а я спокойно обедаю с отцом.

Ник скривился, так как ожидал подобного ответа. Но, судя по всему, ему и впрямь придется так поступить. Впрочем, есть одно важное «но»: журналистка с фотографом преследовали не его, а Джинкс.

Неужели они действительно в курсе, кто такой Дж. А. Уотсон.

Насколько ему было известно, только трое, ну, в крайнем случае, четверо знали тайну псевдонима писателя: он сам, Джейн Морроу, Джеймс Стивенз и, возможно, секретарша Джеймса Стивенза, но ни одному из них невыгодно передавать прессе информацию о личности автора.

Однако все говорило о том, что утечка информации все-таки произошла.

Но сообщать об этом Джинкс вряд ли стоило. Она и без того уже вся на нервах и ведет себя весьма агрессивно по отношению к нему. Наверняка считает, что во всех бедах виноват он один! И ведь не переубедишь!

– Мой план мне нравится гораздо больше. – Он улыбнулся.

От возмущения на ее щеках проступили розовые пятна:

– Ну... мне очень жаль, потому что...

– Обед готов! – Отец Джинкс вошел в гостиную, приветливо глядя на дочь и гостя.

Взгляд Ника сделался задумчивым, как только он посмотрел на пожилого мужчину. Джинкс не ответила на вопрос относительно причин нынешнего состояния отца. А он был уверен, что какое-то давнишнее событие и стало причиной заболевания. Нечто эмоционально тяжелое. Какая-то психологическая травма.

Вполне возможно, это событие повлияло и на Джинкс. Он не был в этом уверен, но определенно хотел узнать всю правду.

Она кинула на него беспокойный взгляд.

– Ну что, пошли за стол? – вопросительно посмотрел на нее Ник.

– Разумеется! Все просто замечательно, – огрызнулась она. – Но мы обязательно поговорим с тобой позже, – добавила она так тихо, чтобы эти слова услышал только Ник.

Конечно, очередное выяснение отношений было далеко не самым лучшим вариантом провести время с Джинкс, но, если это единственное, что она могла ему предложить в данный момент – а он нисколько не сомневался, что так оно и есть, – значит, он будет довольствоваться этим.

– Буду ждать с нетерпением, – уверил он ее чувственным голосом, невинно приподняв бровь, когда она с подозрением посмотрела на него, прежде чем последовать за отцом в заднюю часть дома.

Они обедали втроем в очень ухоженном садике, сидя под большим разноцветным зонтом, защищавшим их от солнца. Сад был полностью скрыт от посторонних глаз шестифутовым забором. Ник был прекрасно осведомлен, насколько упорны бывают репортеры, когда берут чей-то след: они могли запросто подглядывать в окна и перелезать через заборы с целью получить необходимую им информацию. И они, конечно же, еще не оставили Джинкс в покое...

Невзирая на то, что Джинкс хотела, чтобы он ушел, а отец уже не был способен на серьезный разумный разговор, Ник наслаждался временем, которое он проводил с ними.

Он увидел Джинкс с новой стороны, наблюдая за тем, как ласково она общается со своим отцом, как заботливо ухаживает за ним. И пожилой мужчина радовался, как ребенок, тому, что его дочь рядом с ним. Это вовсе не значило, что Ник когда-либо считал ее агрессивной; просто обычно она сразу же занимала оборонительную позицию, стоило ему появиться на горизонте, поэтому такая неожиданная мягкость ее характера и стала для него небольшим открытием.

Все, что касалось Джульетты Индии Никсон, становилось для него откровением, в том числе и то притяжение, которое он чувствовал по отношению к ней и которое не шло ни в какое сравнение с тем, что он испытывал раньше ко всем своим прежним женщинам. И, казалось, что чем дольше он находится рядом с ней, тем сильнее становится это притяжение. Что само по себе было странным, ведь обычно, чем больше времени он проводил с женщиной, тем менее интересной она ему становилась.

Ему нравилось наблюдать за изящными движением тонких рук Джинкс, когда она ела или откидывала упавшую на лицо медную прядь волос. Мягкие изгибы ее тела манили его. А как приятно было смотреть на крохотную ямочку, появлявшуюся на щеке, когда она улыбалась отцу!

– Пап, тебе пора отдохнуть, – обратилась Джинкс к отцу, когда пришла миссис Холт, чтобы убрать со стола.

Джек Никсон медленно поднялся из-за стола.

– Никогда не старей, Ник, – печально предупредил он, последовав за домработницей. – Человек снова становится ребенком.

Ник с отсутствующим видом смотрел в спину удаляющегося мужчины. Это последнее высказывание было весьма разумным наблюдением для человека, который, похоже, большую часть времени даже не знал, где находится.

– Иногда такое случается, как будто на минуту он становится прежним, – заметив взгляд Ника, прокомментировала ситуацию Джинкс. И печально добавила: – Но обычно это длится очень недолго.

Ник нахмурился. Он не мог допустить, чтобы Джинкс страдала!

– Он показывался какому-нибудь специалисту? – спросил Ник и сразу пожалел, что задал этот вопрос, потому что Джинкс моментально напряглась.

– Он провел несколько месяцев в платной лечебнице, когда это случилось, – сухо ответила она. – Но, честно говоря, все было впустую. Он гораздо лучше чувствует себя дома.

– Когда тебя нет дома, за ним присматривает миссис Холт?

– Да. Прости, но я думаю, тебе уже пора. Скорее всего, журналистка и фотограф уже ушли домой...

– Сомневаюсь, – сказал Ник. – А из-за чего это произошло, Джинкс? – осторожно спросил он, мгновенно почувствовав, что она отдалилась еще больше, потому что он затронул болезненную для нее тему.

Но если ему хотелось помочь им – а он знал, что обязан это сделать, – необходимо знать, что стало причиной заболевания Джека Никсона.

И не та ли самая психическая травма мешает Джинкс раскрепоститься?

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Джинкс, не моргая, смотрела на Ника, не зная, что ответить на его вопрос. С одной стороны, чем меньше он знает о ней и ее семье, тем лучше. Но она также понимала: если она хочет, чтобы он ушел и держался от нее подальше, придется рассказать ему о том, что случилось полтора года назад.

– Пойдем в рабочий кабинет отца. Да, у него есть кабинет, – с грустью сказала она, заметив, что Ник удивленно приподнял бровь. – Правда, в этом доме он им никогда не пользовался. Но я перевезла сюда все вещи, когда мы переехали.

На всякий случай. Так она говорила себе все эти восемнадцать месяцев. На тот случай, если ее отец исцелится каким-то чудесным образом и решит закончить книгу о восстании якобитов, над которой он работал, когда... когда...

– Сюда, – она повела Ника дальше, открыла дверь в конце гостиной и впустила его внутрь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Точка кипения"

Книги похожие на "Точка кипения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Мортимер

Кэрол Мортимер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Мортимер - Точка кипения"

Отзывы читателей о книге "Точка кипения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.