» » » » Дороти Иден - Кукла на качелях


Авторские права

Дороти Иден - Кукла на качелях

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Иден - Кукла на качелях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Терра — книжный клуб, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Иден - Кукла на качелях
Рейтинг:
Название:
Кукла на качелях
Автор:
Издательство:
Терра — книжный клуб
Год:
2001
ISBN:
5-275-00417-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кукла на качелях"

Описание и краткое содержание "Кукла на качелях" читать бесплатно онлайн.



Героини английской писательницы Дороти Идеи (1912-1982) — молодые женщины, которые живут во внешне вполне благополучном мире, однако им часто приходится встречаться с бандитами и преступниками. Вера в любовь и справедливость помогает им обрести счастье.






— Но я скажу ей, что завтра рано заберу ее из школы и поведу в магазин, чтобы она выбрала сама. Если, конечно, смогу. Это зависит от настроения моего босса, — Лола преувеличенно вздохнула.

— Иногда я удивляюсь, как еще сохраняю оптимизм. Эбби, ты не представляешь, как тебе повезло: заботиться только об одном-единственном мужчине. А на мне мать, Милтон, Дэйдр, босс, необходимость зарабатывать деньги, муж, который находится неизвестно где и которому на меня наплевать. Я разрываюсь как минимум кусков на восемь.

— Если тебе как-нибудь будет очень некогда, я могла бы забрать Дэйдр из школы, — услышала Эбби свой голос.

— О, Эбби, ты просто ангел. Правда, Люк? Ты действительно позаботишься о моем маленьком ужасе?

— Мне ведь особенно нечего делать, — сказала Эбби осторожно.

— Это будет нечасто, — сказала Лола. — Иногда я просто не успеваю. Но я не могу позволить ей переходить это шоссе одной. Движение ужасное. Люк, дорогой, то, что ты женился па Эбби, это самое прекрасное, что ты мог сделать.

Она подошла поцеловать Эбби в щеку. От нее сильно пахло крепкими дорогими духами.

— Должна идти. До свидания, милая. До свидания, Люк. Спасибо за то, что подвез. Увидимся утром?

— В восемь тридцать, — сказал Люк. Ни секундой позже.

— Боже! Ну, разве Эбби не счастливица? Она может спать сколько хочет!

Лола ушла. Внезапно стало очень тихо. Люк посмотрел на Эбби.

— Еще стаканчик, малышка?

Первый бокал ударил ей в голову. Должно быть, напиток был крепче, чем обычно.

— Да, пожалуйста, — сказала Эбби храбро. Она ужасно возмущалась бесцеремонностью Лолы, она даже немного боялась ее, но теперь, когда та ушла, стало слишком тихо. Эбби подумала, что должна вернуть свою веселость. Она целыми днями ждала вечеров. Если и они станут неудачными, что же будет?

— Люк, муж Лолы действительно в Сан-Франциско?

— Так она говорит. Или думает.

— Ты когда-нибудь видел его?

— Нет. Я говорил тебе раньше, что не видел.

— Я знаю. Я не совсем это имела в виду, — Эбби отхлебнула свой новый напиток и почувствовала приятный туман. — Я хочу сказать, ты встречал кого-нибудь, кто мог бы быть отцом Дэйдр?

Люк спокойно посмотрел на нее:

— Мы можем гадать об этом с равным успехом. Я не так хорошо знаю Лолу. Я познакомился с этой семьей, когда купил землю.

Вот и все, что он сказал. Но он использовал слово «семья», не Лола. Не стоит устраивать ему перекрестный допрос. Она должна вести себя более тонко.

— У Лолы много друзей-мужчин? — спросила Эбби небрежно.

— Она довольно часто уходит из дома. Лола — общительный человек. Но атмосфера в семье довольно унылая.

— Но она оставляет в ней своего ребенка.

— Я знаю. Это трудная ситуация. Между прочим, очень мило с твоей стороны, что ты предложила помочь.

Эбби вздохнула:

— Я питаю отвращение к этому ребенку, но мне ее отчаянно жаль. Я не знаю, как долго еще смогу терпеть ее шатания вокруг, но давай забудем про нее. Кроме Лолы меня никто не будет целовать сегодня?

Люк улыбнулся и подошел к ней.

— Справедливое замечание.

Он обнял ее. Эбби закрыла глаза, не желая видеть его отрешенный жесткий взгляд. Как-то однажды во время поцелуя она открыла глаза и увидела, как он склоняется над нею с умозрительной холодностью, как будто его мысли далеко от нее. Так что пусть его руки и тело говорят ей о том, что он любит ее.

«Я люблю только тебя…» Тонкий блеющий голос с реки неожиданно замер, и Люк отшатнулся от нее.

— Где ты взяла эту помаду?

— В чем дело?

Он яростно тер губы.

— Тебе не нравится?

— Я спросил, где ты ее взяла?

У помады был особый вкус, и Люк узнал его. Он узнал помаду Лолы.

— Дэйдр дала ее мне, — она старалась говорить спокойно.

— Сотри ее! Совсем!

— Но, Люк, почему?

— Она мне не нравится, вот почему. И мне не нравится, что ты принимаешь подарки от этого ребенка. Ты могла понять, что она взяла ее без спроса. Ты собираешься поощрять девочку красть у своей матери?

Эбби чуть не плакала.

— Но Дэйдр бы обиделась. И мне понравился цвет. Я собиралась сказать Лоле.

Люк взял платок и, запрокинув голову, сам соскреб помаду с ее губ.

— Я не хочу, чтобы ты слишком много общалась с этим ребенком. Одно дело помочь, забрав ее из школы, другое — поощрять ее болтаться тут весь день и брать у нее вещи.

— Я не думаю, что это будет случаться очень часто, — сказала Эбби холодно.

— Где эта помада?

— На моем туалетном столике.

Она смотрела, как Люк идет в спальню. Вернувшись, он прошел в кухню и, открыв дверцу мусоропровода, выбросил маленький золотой предмет.

Только тогда напряжение, казалось, оставило его.

— Вот, — сказал он. — Теперь я попробую твой вкус. Именно твой.

Но его поцелуй был поцелуем робота.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Когда Лола вошла, Дэйдр, склонившаяся над составной картинкой-загадкой, которую велел ей складывать дядя Милтон, заставила себя не поднимать глаза. Она смотрела из-под ресниц на руки матери и видела, что они пусты.

Значит, она забыла про платье. В этом можно было не сомневаться. Негнущимися пальцами Дэйдр молча сломала кусок мозаики пополам. Затем сломала еще один, потом еще и еще. Когда дядя Милтон это обнаружит, а он несомненно обнаружит, он ее накажет.

Он был единственным человеком, которого она действительно боялась, но она ни за что в жизни не позволила бы ему это понять.

Это бы слишком сильно его порадовало. Потому что он любил ее не больше, чем она его. Он сидел в кресле и с ненавистью смотрел, как ее худое быстрое тело двигалось куда хотело. Один раз он настолько вспылил, что чуть не вскочил, чтобы погнаться за нею.

Но услышал шаги Мэри и опустился обратно в кресло.

Конечно, он не совсем вскочил, потому что не мог. Но казалось, будто ярость поборола недуг. Мама сказала, что его надо жалеть, но невозможно жалеть того, кого не любишь. Мама сама не очень-то его любила, и бабушка тоже. А Мэри его боялась. Так что все было чудесно, когда он уезжал в больницу.

— Ну, — сказала Лола, — все в сборе. Она увидела Дэйдр и воскликнула:

— Ах, дорогая, мне так жаль. У меня просто не было времени поискать тебе платье. Придется подождать. У тебя скоро день рождения. Ты не очень расстроилась?

— Нет, — ответила Дэйдр, не поднимая головы.

— Лола, она так ждала, — сказала Мэри своим тихим нервным голосом. — Как ты могла забыть?

— Я же сказала, у меня просто не было времени, — повторила Лола раздраженно. — Хорошо тебе все время сидеть дома. Ты даже не можешь себе представить, на что похож мой день. Я совершенно измотана.

Она упала в кресло, вытянув длинные стройные ноги. Милтон смотрел на нее молча.

— В любом случае, куда ей его носить? — продолжала Лола. — Она не ходит па вечеринки. Она счастливее в этих старых джинсах. Не так ли, детка?

Миссис Моффат подняла свою седую завитую голову, оторвавшись от рукоделия.

— Маленькая девочка должна иметь красивые вещи. Дэйдр бы они очень нравились, если бы ее поощряли их носить. Так, дорогая?

— Нет, — сказала Дэйдр, ломая еще один кусок картинки.

— Ладно, ладно, не нападайте на меня, — сказала Лола раздраженно. — Когда-нибудь у нее будут полные шкафы платьев. Как и у ее бедной измученной работой матери. Может быть, быстрее, чем мы думаем. Я слышала от…

Милтон чуть шевельнулся, слегка заерзал в своем кресле, и Лола осеклась.

— Дэйдр, милая, не пора ли тебе бай-бай?

Дэйдр сгребла кусочки картинки в кучу и не ответила.

— Мама, ты кормила ее ужином?

— Да, — у миссис Моффат было морщинистое коричневое лицо, как будто она годами подставляла его солнцу. Ее водянистые карие глаза были узкими, внимательными, беспокойными. Своей морщинистой кожей она немного походила на ящерицу. Несколько нитей ярких цветных бус висели вокруг ее костлявой шеи.

— Она съела яйцо, кашу и фрукты, когда вернулась.

— Я думаю, она снова была внизу у Фиаронов.

— Ну… где-то.

— Я же должна быть где-то, — пробормотала Дэйдр. Лола оживленно выпрямилась:

— Тебе правится Эбби, малышка?

— Она нормальная.

— Ты ей, во всяком случае, нравишься. Она сказала, что будет забирать тебя из школы, когда никто другой не сможет. Ты рада?

— Это очень мило с ее стороны, — сказала миссис Моффат. — Она как будто хорошая девочка.

— Безобидная, — вставила Мэри.

— Она довольно привлекательная, — сказала Лола честно. — На английский манер, конечно. Подождем и увидим, что солнце сделает с ее кожей.

— Не надо ее слишком поощрять, — сказал Милтон неожиданно. — Я говорил вам с самого начала.

— Я не согласна, — сказала Лола, — лучше, чтоб она была на глазах.

— За нею можно следить и на расстоянии, — продолжал Милтон.

— Люк счастлив? — спросила Мэри своим тихим голосом.

— Счастлив? Ну не знаю, — Лола оглянулась. — Дэйдр, я велела тебе идти в постель.

Дэйдр лениво встала. Ее блузка выбилась из джинсов, а лицо приняло вызывающее выражение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кукла на качелях"

Книги похожие на "Кукла на качелях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Иден

Дороти Иден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Иден - Кукла на качелях"

Отзывы читателей о книге "Кукла на качелях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.