Джо Фауст - Сущность зла
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сущность зла"
Описание и краткое содержание "Сущность зла" читать бесплатно онлайн.
Мэй подозрительно повел носом – нет ли в воздухе следов феромонов, которые подвигли Чич на откровенный разговор. Украдкой он подозрительно посмотрел на шкаф, где прятался мистербоб, как будто зрение его обладало способностями рентгеновских лучей.
- Что-то не так, капитан?
Ничего необычного в запахе не было. Библиотека пахла, как всегда, библиотекой и присутствием женского существа. Вот, пожалуй, и все. Ну и, конечно, немножко – арколианцем.
- Как же быть? Вам же все равно придется платить за консультацию.
Мэй, уже направившийся к шкафу, чтобы понюхать его поближе, вдруг замер как вкопанный, услышав последние слова:
- Что вы сказали?!
- Это обычная практика Дирка, то есть мистера Хикмана. Видите ли, у него отменная репутация...
- Об этом я уже слышал неоднократно, в том числе и от него самого.
- В то же время встречаются клиенты, которые после консультации начинают искать мастера подешевле и заключают с ним контракт. Так вот, чтобы такого не происходило впредь, консультация считается платной, но ее стоимость вычитывается из окончательного расчета стоимости работ. Это чтобы не потерять клиента – и чтобы мы, программисты, не работали задаром.
Просто поверить не могу, – признался Мэй, – что меня, оказывается, еще раз нагрели. В один и тот же день! – Он схватился за голову.
- Послушайте, – взмолилась Чич. – В самом деле, ну что вам стоит? Я могу отремонтировать что-нибудь со скидкой, только не говорите Дирку. Хотите, я налажу вашего ЧАРЛЬЗА? Это не вписывается в стоимость консультации, но я могу подмахнуть кое-где цифры в счете и...
Мэй решительно направился к креслу. Нет, положительно, мистербобу нельзя доверять! Он взял Чич за руку и повел к выходу.
- Капитан Мэй! – запротестовала она. – Мне в самом деле нужна эта работа!
- Слушайте, Чич. Можно с вами выйти на минуту и поговорить с глазу на глаз?
- Где?
- В коридоре.
- Но разве мы... – Чич растерянно оглянулась по сторонам – разве мы и так не... с глазу на глаз?
Вместо ответа он приложил палец к губам, и вошел в библиотеку, прикрыв дверь. После этого он еще раз понюхал воздух и распахнул дверь убежища мистербоба.
- джеймсоджеймс, – сразу начал арколианец, – я тут с удивлением унюхал, что, оказывается...
- Как это называется, уважаемый? Цинизм? Или откровенное вредительство? Что вы делаете со мной, мистербоб?
- Я, – опешил арколианец. – Да я наблюдал, как обычно, за деловым общением А-форм...
- Вы знаете, о чем я. Вы что, снова блокировали меня, и я не чувствую запахов, которыми вы охмуряете ее? Вы думаете, это вам поможет? Меня так просто не проведешь, уважаемый посланник. Что вы там разбудили в ней? Детские страхи? Романтические грезы? Не стыдно так шутить над ребенком?
Арколианец ответил недоуменным взором.
- Но я ничего не делал. Если вы имеете в виду феромонное влияние, то я тут ни при чем.
- Ни при чем?
- Нет, джеймсоджеймс.
- А откуда тогда феромоны?
Сущность зла
- Но они могут исходить от этой девочки, если она симпатизирует вам или от вас, если она ощущает это.
- Опомнитесь! Вы что, хотите сказать, что я и она...
- Я ничего не хочу сказать, кроме того, что происходящее между вами совершенно естественно. Все смены эмоций совершенно естественны для нее. Вас интересует, что говорят ее запахи? Пожалуйста: третий день начала менструального цикла. Немного страха в незнакомой обстановке, чуть-чуть паники, вызванной возможностью потерять работу из-за вашей несговорчивости... вот, в общем, и все.
- Вы серьезно? Так, значит, вы здесь ни при чем? И никаких восстановлений ритуальных связей, как в тот раз?
- Клянусь Пятой Зоной! – торжественно присягнул арколианец.
Мэй прикусил губу и уставился в потолок.
- Ну ладно, допустим, я вам поверил.
Арколианец заметно оживился:
- Так значит, вы возьмете смотричич на работу?
- Да, похоже, вы мне не оставили иного выбора, – Мэй закрыл шкаф и распахнул дверь библиотеки:
- Решено, Чич. Вы приняты. Не знаю, из каких шишей я буду платить вашему боссу, но вы можете приступать к работе.
И тут слова сами застряли у него в горле: вместо Чич он наткнулся на Вонна.
- Эй вы, там! – закричал наемник куда-то в глубь коридора. – Капитан говорит, что вы приняты!
Последовал вопль и радостный топот.
- Вонн, а тебя какого лешего занесло сюда... – этой фразы капитан договорить не успел, потому что Чич, набрав скорость по коридору, врезалась ему в грудь и повисла на шее.
- Спасибо, капитан, – искренне сказала она, – не пожалеете. Я прямо сейчас начну.
- Чего не поделаешь ради детей, – как будто оправдываясь, сказал капитан, отряхивая одежду, когда программистка убежала по коридору. – А у тебя какие проблемы?
- Герцог, – сказал Вонн. – Он попал в тюрягу.
Мэй недоверчиво прищурился.
- Я не шучу. Приведите собак... тьфу ты, но я не брешу. Капитан, честное слово!
- Что стряслось? Ты будешь говорить по-человечески?
- В общем так, мы с Герцогом и Винтерсом зашли выпить по стаканчику...
- Куда?
- Ну, вы вряд ли слышали о таком месте, капитан. Оно не пользуется такой славой, как «Лидо» или «Мулен Руж», но...
- Короче.
- В общем, дыра дырой, но там собираются наши ребята, такие же работяги, как мы.
- Понятно, – это была дыра на твой вкус или на вкус Герцога? Впрочем, небольшая разница.
Вонн старательно прокашлялся, как будто желая настроить капитана на серьезный лад.
- Ну, в общем...
Мэй схватил его за отвороты куртки и стал трясти:
- Сукин ты сын, – я же сказал следить, чтобы он чего не выкинул. Зачем я приставил тебя к нему? Или ты все забыл? Ты не можешь справиться даже с такой работой, Вонн?
- Вы дадите мне досказать? Мы увидели этого парня в баре, и Герцог говорил, будто он у вас что-то стибрил, какое-то прогулочное судно.
Мэй выпустил отвороты куртки:
- И дальше что?
- Ну, что может быть дальше – вы же знаете Винтерса. Как только он услышал, что этот парень в чем-то провинился перед Герцогом, он тут же пошел на него, а парень вытащил пушку, и, если бы не Герцог, лежать бы сейчас Винтерсу в катафалке.
- Ближе к теме.
- Ну а у Герцога был пистолет с собой – он-то не сдал оружия, когда мы конвоировали фиалы. Так что еще можно доказать, что Герцог тут ни при чем оружие у него было, как у охранника, а этот парень первым полез за пистолетом...
- Ну и кто же это сейчас докажет?
Вонн пожал плечами.
- Ты не знаешь законов Пятого Консула?
Молчание.
- Скоро узнаешь. Скоро ты сможешь познакомиться с ними поближе. Ты думаешь, случайно здесь располагается один из филиалов корпорации «Сущность»? Здесь люди расплачиваются внутренними органами за совершенные преступления. И здешние законы не знают пощады. Что ты трясешься?
- Герцог... он разрядил всю обойму в этого типа. Если бы он хотя бы остановился. Но он стрелял так, как будто решил распрощаться с ним навеки... Он стрелял даже в труп, который валялся у стены с дыркой в груди.
Мэй схватился за голову
- Черт! – отчаянно выкрикнул он. – Черт, черт, черт, – и попятился обратно в библиотеку.
- У того парня, оказывается, не было разрешения на ношение оружия, оправдывался Вонн, – а дел на него у легавых лежит на несколько томов. Но за злостное и предумышленное убийство, а также за превышение обороны и особую жестокость они загребли все-таки Герцога.
- Говоришь, целую обойму? – вдруг переспросил Мэй.
- Всю, как есть. Чтоб мне провалиться...
- Как думаешь? Эрик Диксон?
- Не исключено. Скорее всего, так оно и есть. И еще одно, Мэй. Я никогда не забуду улыбку на его лице, когда он стоял с дымящимся пистолетом. Это был не Герцог – такого Герцога я не знаю.
- Проклятье!
В этот момент скрипнула дверь, и из шкафа выкатился мистербоб. Вонн тут же попятился, пока не встретил стену.
- Что-то случилось, джеймсоджеймс?
- Вы помните об этой Б-форме, которой заразился Герцог?
- Да, хотя едва ли это является новостью для каждого члена экипажа...
- Вы можете разнюхать эту тварь внутри Герцога?
Арколианец задумался:
- Было бы интересно. Любопытный мог бы получиться эксперимент. Это могло бы объяснить некоторые аномальности в поведении мистергерцога, замеченные мной в последнее время.
- Значит, так, – сказал капитан, опершись руками о стол. Перво-наперво надо вытащить Герцога из каталажки, а потом посмотрим, чем нам сможет помочь мистербоб. Мы приведем его к этим живодерам – пусть сами расхлебывают то, что заварили.
- Если это вообще возможно, – пробурчал Вонн.
- Все равно, надо доставать его оттуда. Какой назначен выкуп?
Вонн обреченно пожал плечами:
- Я даже не запомнил, сумма какая-то сумасшедшая – в миллионах.
- Но сколько же миллионов?
- У меня уже пальцев столько не осталось, чтобы вам показать.
- Значит, не меньше пяти, – пробормотал Мэй. – Чек Барриса мог бы сейчас пригодиться... Но кто же знал? Кто же знал?
- Может быть, я могу, – вмешался мистербоб – чем-то помочь, помимо феромонной атаки?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сущность зла"
Книги похожие на "Сущность зла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джо Фауст - Сущность зла"
Отзывы читателей о книге "Сущность зла", комментарии и мнения людей о произведении.