» » » » Виктория Дал - Милая затворница


Авторские права

Виктория Дал - Милая затворница

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Дал - Милая затворница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Дал - Милая затворница
Рейтинг:
Название:
Милая затворница
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-054147-8, 978-5-9713-8998-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милая затворница"

Описание и краткое содержание "Милая затворница" читать бесплатно онлайн.



Молодая леди очень легко может оказаться в центре скандала и погубить свою репутацию. Юная Александра Хантингтон, увы, убедилась в этом на собственном горьком опыте. Один ее поклонник убит на дуэли, другой скрылся, а сама она прослыла в высшем обществе едва ли не падшей женщиной! Теперь Александре придется затвориться в сельской усадьбе, заняться благотворительностью и навеки забыть о счастье.

Но в один прекрасный день там появляется Коллин Блэкберн, намеренный собственными глазами взглянуть на «порочную обольстительницу», которую считают виноватой в злосчастной дуэли.

Однако очень скоро Коллин убеждается в невиновности девушки, и его презрение сменяется жаркой страстью, не знающей границ…






– Поверьте, я действительно не знаю, где сейчас Сен-Клер.

– Но всем известно, что этот человек являлся вашим… особым другом. Известно также, что он дрался на дуэли из-за вас, после чего скрылся. Неужели вы больше никогда не виделись с ним?

Александре вдруг почудилось, что кровь отхлынула от ее сердца. Смертельно побледнев, она ответила:

– Нет, не виделась.

– Сен-Клер специально подстроил так, чтобы мой брат вошел в комнату и увидел вас вдвоем.

– Что?..

– Он хотел, чтобы мой брат застал вас… в двусмысленной ситуации.

Алекс заморгала, потом решительно покачала головой:

– Нет-нет, это абсурд.

– Мой брат был поглощен игрой в карты, когда ему сообщили, что Сен-Клер хочет встретиться с ним. Уильям Бантинг направил его прямо туда, где вы уединились с Сен-Клером. Он не ожидал увидеть вас там.

– Но… но это невозможно.

– Сен-Клер использовал вас.

Александра ухватилась за край стола и попыталась встать.

– Сен-Клер позвал моего брата, потому что хотел, чтобы тот застал вас в тот момент, когда он задирал ваши юбки. Это сущая правда, уверяю вас. Неужели вы не понимаете, что вам не следует защищать Сен-Клера? Этот человек не имеет ни совести, ни чести.

О, в это легко было поверить. Она была слишком юной и слишком чувственной, когда познакомилась с Сен-Клером. Но истинный джентльмен никогда не стал бы вести себя так, как он.

– Я не хотел бы вовлекать вас в это дело, – продолжал Блэкберн. – К тому же ваш брат ясно дал понять, что я должен оставить вас в покое. Но я охочусь за Сен-Клером уже девять месяцев, и все безрезультатно.

Александра со вздохом покачала головой. Как он мог ожидать от нее помощи после того, как высказал такие отвратительные предположения? Неужели он действительно считал, что она участвовала во всей этой истории?

– Извините, но я ничем не могу помочь вам. – Она отвернулась и окинула взглядом темные панели кабинета. Затем перевела взгляд на окно.

Блэкберн долго молчал, потом вновь заговорил:

– Я остановился в гостинице «Красная роза». Буду весьма вас благодарен, если вы все-таки захотите помочь мне.

– Я подумаю, – кивнула Алекс.

Блэкберн направился к двери. У порога остановился и, обернувшись, сказал:

– Моему брату было всего двадцать лет, когда Деймиен Сен-Клер прострелил ему голову.

Алекс вспомнила улыбку Джона, вспомнила его смех – и тут же почувствовала, как ее глаза увлажнились.

– Я ужасно сожалею, мистер Блэкберн, – ответила она. – Джон был очень добрым и…

Прежде чем она успела договорить, дверь за гостем закрылась.


Тор мчался во весь опор, копыта его глухо стучали; возвращаясь из Сомерхарта, Коллин стремительно приближался к гостинице, где остановился. Он почти не сомневался: леди Александра что-то знала, однако скрывала. Глупая девчонка! Вероятно, она верила во всю ту любовную чепуху, которую Сен-Клер нашептывал ей, когда лез под юбки.

Несмотря на свою молодость, она не была невинной. Играла с двумя мужчинами, натравливая их друг на друга ради развлечения, в результате чего погубила свою репутацию, а Джон был убит. И то, что она была хрупкой девушкой с большими голубыми глазами, еще не означало, что ее нельзя назвать распутной.

Его брат был безумно влюблен в нее, хотя она принимала другого мужчину в своей постели. И неизвестно, кто еще там бывал. Конечно же, смерть Джона – на ее совести. Достаточно одного мимолетного взгляда на ее бедра, чтобы понять, насколько она привлекательна для мужчин. У Джона не было шансов устоять перед ней.

Коллин горько усмехнулся, подумав об этом. Если бы он встретил такую девушку в свои двадцать лет, то тоже увлекся бы ею. Темные волосы леди Александры и яркие глаза представляли собой неотразимое сочетание. Ее изящная фигурка и соблазнительные округлости, невинное сердцеобразное личико и смелый наряд – все это выглядело чрезвычайно привлекательно. Но конечно, не настолько, чтобы лишаться ради нее жизни. По-видимому, его брат думал иначе, черт побери этого глупца! И их отца – тоже. Умирая, отец взял с Коллина это обещание, и теперь ему предстоит выполнить его последнюю волю.

Ему хотелось жить в Шотландии, на своей ферме, хотелось заниматься хозяйством и готовить к ярмарке лошадей, однако вместо этого он теперь вынужден рыскать по всей Англии и по Франции, гоняясь за преступником… А сейчас еще приходится уговаривать эту избалованную английскую девчонку, чтобы она помогла ему.

Именно она – виновница трагедии. Она и ее любовник. Поэтому он, Коллин Блэкберн, заставит ее помогать ему. Во что бы то ни стала заставит.


Уткнувшись лбом в оконное стекло своей спальни, Александра сжимала в руке письма Деймиена. Она желала, чтобы эти письма исчезли, чтобы никогда не существовали, однако строки, написанные почерком Сен-Клера, продолжали ее будоражить.

Она уже плакала над этими письмами. Первый раз – когда он просил ее приехать во Францию и выйти за него замуж. А второй – когда Деймиен, отбросив гордость, просил у нее денег, чтобы выжить в вынужденном изгнании. Она послала ему значительную сумму – единственное, что могла сделать для него.

После очередной его просьбы Алекс снова выслала деньги, хотя на сей раз с некоторыми сомнениями. Теперь же, после встречи с Блэкберном, сообщения Деймиена о его жестоких лишениях показались ей вымышленными, явно рассчитанными на то, чтобы внушить ей чувство вины за все произошедшее.

Алекс подумала: смог бы ее брат написать письмо женщине с просьбой о помощи? А ее кузен Джордж Тейт, а Коллин Блэкберн? Нет, исключено. Она не могла представить, что кто-то из них был способен посвящать леди в свои проблемы со всеми подробностями. Но даже если Деймиен не настолько благороден, то это еще не означало, что он убийца. Просто он слабый, безвольный человек.

Александра дрожащей рукой бросила письма на пол и сняла с себя мужскую одежду, которую надевала для работы в поместье. Ее темно-серая амазонка казалась слишком уж мрачной для летнего дня, но не могла же она предстать перед этим мужчиной в нарядном шелковом платье… А она решила, что непременно снова встретится с Блэкберном и сообщит ему то, что знала. Сообщит не из-за чувства вины, а просто потому, что должна была сообщить… Ведь она прекрасно знала, что Деймиен Сен-Клер ненавидел Джона Тиббенхема.

Она не думала об этом до того ужасного вечера. Мужчины, повздорив, вели себя крайне вспыльчиво. Она полагала, что это из-за ревности, хотя не раз говорила Деймиену, что Джон для нее всего лишь друг.

Но когда Джон открыл дверь и увидел ее и Деймиена, в его глазах явно отразилась боль. Затем он вызвал Сен-Клера на дуэль, и в какое-то мгновение она заметила выражение удовлетворения на лице Деймиена. Это несколько ее смутило, но потом она перестала думать об этом. Ведь именно Джон вызвал на дуэль своего соперника.

Алекс убеждала себя в том, что Джон случайно стал жертвой трагедии. Но теперь… теперь ей казалось, все это было заранее задумано Деймиеном.

«Приди ко мне хотя бы на мгновение, моя милая. Я умру, если не прикоснусь к тебе сегодня вечером». Флирт, граничивший с опасностью, вызывал у нее необычайное волнение. Она чувствовала трепетные руки Деймиена, поднимающие ее юбки до бедер. И вдруг… в комнате появляется Джон со страдальческим выражением лица.

Александра закрыла глаза, стараясь избавиться от воспоминаний. Они оживали каждый раз, когда она ложилась спать, но сейчас не время думать об этом.

Она расскажет все про своего бывшего любовника, потому что если сказанное Блэкберном является правдой – а в это очень легко поверить, – то значит, что Джон Тиббенхем был убит преднамеренно. И тогда выходит, что именно Сен-Клер погубил ее репутацию.

А если Блэкберн все-таки не прав?

Александра прижала пальцы к вискам, вспоминая выражение лица Деймиена и то, как быстро, как легко он принял вызов. О, теперь все ясно, хотя мотивы Деймиена оставались неизвестными. Во всяком случае, он руководствовался чем угодно, только не любовью к ней.

Подобрав с пола письма, Алекс затолкала их обратно в ящик комода под смятые нижние юбки, которые едва ли когда-нибудь будет надевать. Потом вызвала служанку, чтобы та помогла ей переодеться. Одевшись, она поспешно вышла из комнаты, готовая к встрече с Коллином Блэкберном.

Алекс уже распорядилась оседлать Бринн, и конюх встретил ее с лошадью у крыльца. Усевшись на свою гнедую кобылу, она отъехала от дома и вскоре выехала на дорогу, ведущую в гостиницу, где остановился Блэкберн.

На какое-то время она забыла, что едет на встречу с мужчиной, который, уходя, бросил на нее взгляд, исполненный достоинства и презрения. Сейчас для нее ничего не существовало, кроме стремительной скачки лошади.

Четверть часа пролетели как одно мгновение, и вскоре перед ней появился гостиничный двор.

Александра спешилась, бросила поводья помощнику конюха и постаралась настроиться соответствующим образом. Когда же она приблизилась к двери гостиницы, ее охватил страх. С минуту она стояла, собираясь с духом, потом распахнула дверь и решительно переступила порог.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милая затворница"

Книги похожие на "Милая затворница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Дал

Виктория Дал - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Дал - Милая затворница"

Отзывы читателей о книге "Милая затворница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.