» » » » Бетти Нилс - Прощание с Амстердамом


Авторские права

Бетти Нилс - Прощание с Амстердамом

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Нилс - Прощание с Амстердамом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Нилс - Прощание с Амстердамом
Рейтинг:
Название:
Прощание с Амстердамом
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2002
ISBN:
5-05-005473-7, 0-263-81749-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прощание с Амстердамом"

Описание и краткое содержание "Прощание с Амстердамом" читать бесплатно онлайн.



Несколько случайных встреч Дейзи, дочки антиквара из маленького английского городка, и голландского врача Джулиуса рождают между ними сильное чувство. Но у Джулиуса уже есть невеста…






— Ладно, куплю ей что-нибудь сногсшибательное в Амстердаме, — уверял он. — За такую работу слишком хорошо платят, чтобы отказываться.

Переплыв пролив на ночном пароме, они рано утром продолжили свой путь. Невзирая на дождь, Дейзи с любопытством оглядывалась по сторонам. Она ожидала увидеть совсем другой пейзаж, не такой равнинный и сырой. Они остановились выпить кофе и затем продолжили путь.

— Лоэнен-ан-Вехт, — пояснил водитель. — Противоположная сторона Амстердама по дороге на Утрехт. Осталось недолго. Скоро свернем с автострады.

Он объехал Амстердам по окружному шоссе, и они оказались в тихой сельской местности, а потом на сельской дороге, идущей вдоль реки.

— Вехт, — сказала Дейзи, разглядывая атлас. Дорога была обсажена деревьями, за которыми прятались дома. На противоположном берегу реки виднелись богатые особняки с простирающимися до самой воды лужайками.

Вскоре они проехали по мосту.

— Это здесь? — спросила Дейзи. — В одном из этих домов? Они очень красивые.

Машина свернула, проехала через кованые ворота и остановилась перед огромной дверью, к которой вели каменные ступени. На доме красовались стройные ряды окон с тяжелыми ставнями, остроконечные крыши над массивным фасадом и громадный колокол рядом с дверью. Дейзи вылезла из машины и окинула все вокруг взглядом знатока — семнадцатый век, а задние постройки, возможно, еще старше.

Шофер тоже вылез из машины и позвонил в колокол, звучно отозвавшийся где-то внутри дома. Через некоторое время дверь открыл полноватый мужчина. Дейзи провели по длинному мрачному коридору к большим двойным дверям в конце него. Полноватый мужчина открыл их и прошел сквозь большую и такую же мрачную комнату к сидящему там господину ван Брику. Он пожал Дейзи обе руки и спросил:

— Ширма с вами? Замечательно. К несчастью, мой брат нездоров, иначе он разделил бы мою радость по поводу вашего приезда.

— Ширма на улице в фургоне, — ответила Дейзи. — Укажите, куда ее поставить, и мы с водителем займемся этим.

— Нет, нет, милая леди. Кор обязательно поможет вашему человеку. Хотя, конечно, вам придется проконтролировать разгрузку. Мы решили поставить ее в салоне. Когда ширму отнесут туда, я лично приду и укажу, где она будет стоять.

Дейзи предпочла бы пятиминутную передышку, желательно с чашкой чая, но ей пришлось вернуться к фургону, на сей раз с Кором, и наблюдать, как мужчины бережно вытаскивают ширму из машины и заносят в дом. Большинство дверей по дальней стороне холла были уже открыты, и Дейзи прошла в одну из комнат — просторную, с высоким потолком, с высокими узкими окнами, скрытыми под тяжелыми темно-красными портьерами. Мебель старинная, темная, массивная, тевтонского стиля, но не того периода, который нравился Дейзи. Хотя надо признать: мебель составляла достойный фон для ширмы.

Только убедившись, что его сокровище надежно установлено, и объявив, что распаковкой можно заняться после ланча, хозяин послал за экономкой, чтобы та показала комнату Дейзи. Девушка попрощалась с шофером, напомнила ему об осторожности на дороге и попросила сообщить ее отцу, что они благополучно добрались. Потом последовала за тучной экономкой вверх по резной лестнице.

От галереи на верхнем этаже они прошли вниз по проходу, спустились на две ступеньки, дальше еще по одному проходу и, наконец, вошли в угловую комнату, с окнами по двум сторонам, высоким потолком и кроватью под пологом. В одном из углов стоял столик с придвинутыми к нему стульями. В простенке находился еще один — с мраморной столешницей, с голландским инкрустированным зеркалом на нем и парой скверных, но очень дорогих ваз по краям. Комната, в самом деле, представляла собой сокровищницу антикварных предметов, которые, впрочем, не вызвали у нее восторга. Зато примыкающая к ней ванная сразу же получила одобрение девушки. Она привела в порядок волосы и лицо, а потом, в надежде на ланч, спустилась вниз.

Обедали они в комнате немного меньших размеров, чем остальные, но замечательно обставленной. Стол был покрыт скатертью из голландского полотна и сервирован очень красивым серебром и фарфором. Жаль, что сам ланч не соответствовал богатой обстановке.

— Легкий ланч в полдень, — пояснил ван Брик.

Так оно и было. Немного бульона, холодное мясо, несколько видов сыров и рулеты. Хозяин так мало ел, что Дейзи почувствовала себя не вправе полностью утолить голод. Правда, кофе оказался превосходным. Дейзи, поднимаясь из-за стола вместе с хозяином, понадеялась, что обед окажется более плотным.

Она потратила весь день, проверяя каждый дюйм на ширме, удаляя каждую частичку пыли. Дейзи не заметила, как пролетело время, и сделала передышку только тогда, когда экономка принесла ей чай на маленьком подносе. Потом девушка продолжила работу и занималась ею до тех пор, пока не объявили об обеде, который подавался в семь. Она пошла к себе в комнату и переоделась в простое коричневое платье из джерси. Не ахти, конечно, зато не мнется в дороге.

На этот раз за столом сидели оба джентльмена. За обедом, к ее удовольствию весьма плотным, Дейзи постоянно отвечала на их вопросы. Подали свиные котлеты со свеклой, тушеный цикорий и отварную картошку, густо политую маслом. Пудинг представлял собой бланманже с фруктовым соусом. Слишком питательно. Либо у джентльменов не было хорошего повара, либо они не имели представления об изысканной кулинарии. Но кофе опять превосходный. За кофе они и обсудили ее отъезд.

— Может быть, завтра утром? — предложил ван Брик и посмотрел на брата, который кивнул в знак согласия. — Вас отвезут до Амстердама. Мы очень благодарны вам за помощь в доставке ширмы, но я уверен, что вам хотелось бы выполнить поручение отца и вернуться домой как можно скорее.

Дейзи вежливо улыбнулась в ответ, а про себя подумала, что хотя она и очень любит свой дом, но оказаться одной в незнакомой стране слишком заманчиво. В Амстердаме она постарается увидеть как можно больше. При первом удобном случае она позвонит отцу и спросит, можно ли ей задержаться еще на денек: в городе столько музеев, которые хочется посетить.

Ее отвезли в Амстердам на следующий день.

Все тот же полный слуга вел старый, но в прекрасном состоянии «даймлер». Гостиница, которую для нее выбрал отец, была маленькой, и девушку радушно приняли. Здание располагалось на небольшой улице в стороне от центра, как раз на пересечении каналов. Хозяин, говоривший по-английски, проводил ее наверх по крутой лестнице в маленькую комнату с видом на улицу, объявил, что обед в шесть, и вернулся в свою квадратную нишу у входа.

День после полудня выдался пасмурным, рано стемнело, и Дейзи решила не идти в магазин господина Фриске, а заняться собой. Она разложила свои вещи и села в кресло у окна, чтобы изучить карту города, весьма запутанную. Но у нее в запасе весь следующий день. И еще один накинул отец, его можно потратить на осмотр достопримечательностей, а потом вернуться в Англию на ночном пароме.

Вскоре она спустилась в тесную столовую в подвальном помещении, где встретилась с десятком постояльцев. Голландцы тепло поприветствовали девушку, и Дейзи, дружелюбная по натуре, прекрасно провела время за столом. Им подали суп, свиные отбивные, картофель и овощи, пудинг со сладким соусом.

Здесь было попроще, чем в доме ван Бриков, и гораздо уютнее.

Она отлично выспалась, позавтракала булочками, сыром и холодным мясом, выпила несколько чашечек кофе и, подкрепившись таким образом, отправилась в магазин господина Фриске. Ланч в гостинице не подавали, но она и не собиралась возвращаться до вечера. Тем более на улицах полно кафетериев, где можно перекусить в середине дня.

По дороге к господину Фриске Дейзи сбивалась с пути несколько раз и очень обрадовалась, когда наконец добралась до нужного места. В витрине магазина, маленького и старого, было выставлено много старинных вещей. С минуту она изучала их, а потом вошла внутрь. Там было темно, комната освещалась довольно слабыми настольными лампами, а задняя ее часть выглядела еще мрачней. Все помещение заполнял антиквариат. Дейзи подошла к мужчине, сидевшему за столом в середине комнаты.

— Доброе утро, — сказала она и протянула руку, совершенно верно догадавшись, что этот человек не станет тратить время на пустую болтовню. — Дейзи Гиллард, — представилась она. — Вы сообщили моему отцу, что у вас есть ведерко для охлаждения вина времен короля Георга. Можно мне его посмотреть?

Господин Фриске, похоже, обрел дар речи и заговорил по-английски с сильным акцентом:

— Посмотреть, чтобы купить? Вы в состоянии это сделать?

— Отец считает, что да.

Он медленно поднялся и провел ее в глубь магазина, где на крышке массивного стола стояло ведерко. Великолепный подлинный образец, в хорошем состоянии.

— Сколько стоит? — спросила Дейзи. Как она и ожидала, цена была слишком высока. Они потратили полчаса и выпили по несколько чашечек кофе, прежде чем достигли взаимовыгодного соглашения. Дейзи достала чековую книжку и пообещала прийти завтра, чтобы договориться о доставке довольно громоздкого ведерка на вокзал. Девушка покинула магазин, вполне довольная собой и счастливая от мысли, что остаток дня может провести так, как ей хочется.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прощание с Амстердамом"

Книги похожие на "Прощание с Амстердамом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Нилс

Бетти Нилс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Нилс - Прощание с Амстердамом"

Отзывы читателей о книге "Прощание с Амстердамом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.