» » » » Кэти Келли - Сегодня и всегда


Авторские права

Кэти Келли - Сегодня и всегда

Здесь можно скачать бесплатно "Кэти Келли - Сегодня и всегда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэти Келли - Сегодня и всегда
Рейтинг:
Название:
Сегодня и всегда
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-037674-2, 978-5-9713-6303-3, 978-5-9762-0617-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сегодня и всегда"

Описание и краткое содержание "Сегодня и всегда" читать бесплатно онлайн.



Счастье мимолетно... А для кого-то недостижимо. Каждый человек мечтает о нем. Находит, теряет...

Мел, Дейзи и Клео – три женщины из небольшого ирландского городка – желали, как и все, обрести свое счастье. Ждали любви, успеха. И были уверены, что надежды сбудутся... Однако не всегда мечты становятся явью. Порой для этого требуется маленькое чудо. Но... разве чудеса случаются лишь в сказках?






– Ты о чем? – удивилась Клео.

– О мужчине ростом шесть футов, – пошутила Эйлин. – Ты же меня понимаешь.

– Нет, – убеждала ее Клео. – О чем ты?

– Тайлер Рот в городе, – взволнованно проговорила Эйлин.

– Тайлер? – ахнула Клео. – Ты его видела?

– А ты не знала? Я думала, он приехал, чтобы повидать тебя, и ты решила пойти с ним куда-то, чтобы как полагается представить его. На этот раз без падения на мостовую на глазах у изумленной публики.

– Хорошо бы, – не удержавшись, сказала Клео.

– Ты не виделась с ним?

– Я как безумная вылетела из его апартаментов, и Рон сказал ему, что я разозлилась из-за того, что какая-то корпорация отелей купила «Уиллоу». Ясно, что после этого он и видеть меня не желает, – мрачно проговорила Клео.

– Но он искал тебя?

– Если бы искал, то нашел бы, – ответила Клео. Это была горькая правда. Тайлер подвозил ее к дому Триш и знал, что она Мейлин из Каррикуэлла. Поэтому найти ее не составляло для него труда. Оставалось предположить, что он и не пытался…

– Тогда ты должна найти его, – заявила Эйлин как о чем-то само собой разумеющемся.

– Я… но… – Клео колебалась. Она не думала об этом, нет, она не может. Мужчины ухаживают за женщинами и признаются им в любви. Так заведено. Она достаточно читала об этом. – Это должен сделать он, – пробурчала она.

– Почему?

– Не знаю, но так положено.

– Это все твои идиотские романы, где красавчик герой садится в белый «мерседес» и приезжает к девушке, которая при виде его падает в обморок, – завелась Эйлин. – Послушай, Клео! Да ты в сто раз независимее, умнее, энергичнее, амбициознее, чем любой мужчина. Почему же, когда дело касается твоей собственной жизни, ты такая нерешительная и ведешь себя как слабоумная героиня любовных романов?

Клео молчала, не зная, что ответить. Эйлин обычно не вступала в споры. Что с ней случилось? Какая муха ее укусила?

– Найди его и скажи, что ты его любишь, – продолжала Эйлин. – Что здесь трудного?

Что ж, предположим, она отважится и сделает так, как советует Эйлин. Ну а дальше? Что, если он окинет ее презрительным взглядом и скажет ей, что у нее был шанс, но теперь поезд ушел? Клео могла бы пережить тот факт, что он ненавидит ее, но видеть это собственными глазами!

– Но где его искать?

– В «Уиллоу», дуреха! – воскликнула Эйлин. – А если его там нет, ты узнаешь, где он. Или спроси в «Обеде у Мо». Каррикуэлл не такой уж большой город. И запомни, Клео, я никуда не пойду с вами, пока ты не попробуешь объясниться с Тайлером. Не будь рохлей. Ну, чего ты боишься?

– Может быть, я неприятна ему… Или он скажет, что я так себя вела, что он решил не посягать на мою гордость? – бубнила Клео.

– Ну и что? Скажи ему, что он еще пожалеет, и уйди. Тогда ты, я и Триш отправимся в клуб, будем танцевать всю ночь и найдем себе других красивых мужчин. На Тайлере свет клином не сошелся. Ну что ты теряешь?

Дежурство Клео закончилось в четыре, и она договорилась с подругами встретиться в восемь у Эйлин. У нее оставалось время, чтобы окончательно собрать вещи, ответить на несколько телефонных звонков и одеться. Но ничего из этого она не сделала. Она попросила у Лии разрешения воспользоваться ее машиной и, как только закончила работу, выбежала из центральных дверей Клауд-Хилла, даже не сменив своей оливковой униформы.

На воротах «Уиллоу» висела цепь, но замок не был заперт, и Клео открыла их. В то время когда ее семья жила здесь, ворота никогда не запирали, и сейчас они показались ей такими тяжелыми, что она не смогла открыть их настолько, чтобы проехать на автомобиле.

Тогда она пошла пешком на своих высоченных каблуках.

Рядом с отелем был построен временный офис, и около него стояла группа людей, видимо, рабочие. Это означало, что работы уже начались. Клео снова ощутила укол злости из-за того, что ее любимый дом вскоре будет разрушен. Двое мужчин в фирменных желтых жилетах и в строительных касках стояли рядом с офисом спиной к ней. И Клео смогла проскользнуть в центральные двери дома незамеченной.

Внутри ее старый дом казался запущенным и пыльным, и Клео охватил ужас, когда она увидела, что старинный мраморный камин вынесен из холла. Если Роты так ведут дела, то от «Уиллоу» ничего не останется. И что они построят взамен? Несколько отвратительных зданий с золотой лепниной и парочкой фарфоровых леопардов у входа для завершения картины?

Ковер был снят с лестницы, и медные планки выглядели никчемными. Было больно видеть, что все то лучшее, что было в этом старом доме, все его очарование исчезло бесследно и «Уиллоу» никогда уже не будет восстановлен. Чем внимательнее Клео осматривалась вокруг, тем больше закипала в ней злость.

Этот дом теперь не принадлежал ее семье, но она должна была напоследок сказать, что думает.

И она решительно направилась к офису.

Двое рабочих все еще продолжали беседу.

– Что, черт возьми, происходит здесь? – требовательно спросила она. – Это прекрасный старинный дом, неужели кто-то вздумал стереть его с лица земли? Разве вы не понимаете, что здешний камин – ценный памятник архитектуры?

– Мисс, но мы-то здесь при чем? – пожал плечами один из рабочих. – Скажите это нашему боссу.

– Покажите мне вашего босса, и я поговорю с ним. – Клео еле сдерживала себя. – Интересно, если ли у вас разрешение на эти работы?

И тут в дверях появился третий мужчина. Высокий, одетый в джинсы и желтую рабочую куртку поверх майки. Его волосы были коротко подстрижены. При виде Клео темные глаза прищурились и стали холодны как лед. Тайлер. Тайлер Рот.

– Как, вы уже служите в плановом отделе департамента по строительству? – спросил он, не скрывая сарказма. – Однако вы быстро продвинулись, мисс Мейлин.

Клео чуть-чуть вздернула подбородок.

– Привет, Тайлер, – не очень уверенно произнесла она.

Двое рабочих с интересом наблюдали за ними. Тайлер не сказал ни слова, лишь взглянул на одного из них.

– Да, да… босс, – пробормотал тот.

– Идите работать.

– Да, сэр…

И рабочие торопливо ушли.

– Вы пожелали приехать и посмотреть, что эти ужасные Роты делают с вашим драгоценным домом? – Тайлер не скрывал раздражения, и Клео невольно отступила назад.

– То, чего я боялась, произошло, – ответила Клео.

– Ну и как? Вы удовлетворены увиденным разрушением?

Жесткость. Вот что звучало в его словах. Это был не тот

Тайлер, каким его запомнила Клео, – мужчина с чувством юмора и лукавой усмешкой в глазах.

– Разрушение – это верное слово, – сказала она.

– Если серьезно, то мы пригласили архитектора, который специализируется на подобных проектах. Чтобы быть уверенными, что реставрация пройдет как надо и что мы ничего важного не уничтожим. Мы вынесли такие ценные объекты, как, например, камин, для того чтобы сохранить их. Разрушение – это слово не соответствует тому, что мы делаем с этим старым домом. А вы солгали мне, – вдруг сказал он.

Потрясенная его холодностью, Клео возразила:

– А вы были сама правдивость! Ни словом не упомянули о том, что купили отель в Каррикуэлле, а вы ведь видели меня там. Вам не пришло в голову, что правильнее было бы сказать… – Если он собирался быть жестким и холодным, она тоже не уступит ему в этом. А если он на самом деле такой, тогда она поступила правильно, сбежав от него.

– Не упомянул о важных фактах? Очень модное веяние в последнее время, – парировал он. – Не хотел надоедать вам своими планами в бизнесе. Я думал, вы красивая, сексуальная девушка из предместья, а не троянский конь.

Клео почувствовала, как кровь ударила ей в голову. Она хотела сказать, что солгала ему, назвав не ту фамилию, потому что не желала, чтобы он жалел ее и ее родных. Но она не унизится до объяснений этому напыщенному холодному бизнесмену.

– Как я понимаю, у вас большие планы относительно «Уиллоу», – усмехнулась Клео. – О, простите, отель «Каррикуэлл-Рот». Еще одно звено в вашей империи… И куча девиц, жаждущих занять место в вашей постели.

– Причем каждую ночь новая, – подхватил Тайлер. – Так вот почему вы сбежали? Увидели расписание с указанием очередности?

– Я увидела эскизы, – сказала Клео, не обращая внимания на его слова и вспоминая шок, который она испытала при виде папки с изображением нового, перестроенного «Уиллоу». Он выглядел совсем по-другому, большой и шикарный. – Я полагаю, вы соберете пресс-конференцию, когда откроется новый отель «Рот», и расскажете о том, как вы нашли этот маленький загородный особняк, который влачил жалкое существование из-за нерадивых хозяев, то есть Мейлинов, а потом появились вы и превратили его в жемчужину в короне новой европейской сети «Рот».

Тайлер с любопытством смотрел на нее.

– Вы действительно так думаете? Я купил маленький отель и потешаюсь над людьми, которые потратили тридцать лет жизни, стараясь добиться успеха?

– А разве нет? – с горечью проговорила Клео, вспоминая печальное лицо отца. – Построить это великолепие и посмеяться над нами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сегодня и всегда"

Книги похожие на "Сегодня и всегда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэти Келли

Кэти Келли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэти Келли - Сегодня и всегда"

Отзывы читателей о книге "Сегодня и всегда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.