» » » » Тимур Литовченко - Воины преисподней


Авторские права

Тимур Литовченко - Воины преисподней

Здесь можно скачать бесплатно "Тимур Литовченко - Воины преисподней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство "Эксмо-Пресс", год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимур Литовченко - Воины преисподней
Рейтинг:
Название:
Воины преисподней
Издательство:
"Эксмо-Пресс"
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
5-04-001160-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воины преисподней"

Описание и краткое содержание "Воины преисподней" читать бесплатно онлайн.



Мастер Карсидар и его друг врачеватель Читрадрива наделены недюжинными магическими способностями. Особенно тяжело приходится врагам против удвоенной силды их чар. Это на собственной шкуре испытали сперва ордынцы хана Батыя, а затем и крестоносцы гроссмейстера ордена «Воинов Христовых» Гартмана фон Гёте. И кто знает, стала бы история Руси столь героической, если бы непредсказуемая судьба вовремя не забросила на ее просторы двух бескорыстных и могущественных друзей.






— Плевать, — отрезала Катарина.

— Да, так вот. Перстень подарил мне Карсидар — это раз. И перстень этот, и оставшаяся у него безделушка принадлежали некогда его отцу — два. И наконец, камни в них абсолютно одинаковые, только один большой, другой поменьше. Вот я и подумал сначала о своём камне, который в перстне, а потом вообразил…

— Вот-вот, зрительные образы… Но ты в самом деле догадлив, мой дикарь, поздравляю! — принцесса усмехнулась, не разжимая губ. — Ну, так о чём же ты хотел говорить с Карсидаром?

— Да обо всём, — Читрадрива сделал неопределённый жест рукой. — Обо всех планах гроссмейстера на его счёт…

Катарина подскочила, словно её ужалила пчела, и осталась стоять, вытянувшись как струна.

— Что с вами, сударыня? — притворно удивился Читрадрива. — Планы эти изложил мне сам Гартман фон Гёте, вы лишь дали мне дополнительные сведения, вот и всё.

— Ах ты… — выдохнула побледневшая принцесса и принялась судорожно открывать и закрывать рот, жадно ловя воздух. Её глаза вновь посветлели. — Ах негодяй… Да как ты посмел…

— А в чём дело? — на этот раз удивление Читрадривы не было притворным. — Подумаешь, я пытался помочь Карсидару. Он мне тоже помогал в Орфетане… в нашем мире то есть. И что такого страшного случилось…

— Случилось!!! — взвизгнула Катарина. Тут из глаз у неё брызнули слёзы, голос зазвучал глухо, прерывисто:

— Синьор Андреа, скажу без преувеличения: вы самым безответственным образом вмешались в государственную политику королевства. И повредили интересам Неаполя. Вы — государственный преступник, милостивый государь.

На некоторое время Читрадрива лишился дара речи.

— Да-да, именно так. Интерес Неаполитанского королевства заключается в том, чтобы присоединить, наконец, к своим землям Рим с окрестностями, а также расширить свои владения за счёт южногерманских земель. Сделать это тем легче, что основной наш враг, Гартман фон Гёте, как раз сейчас готов начать вторжение на Русь. Он с головой ушёл в дела. Он потратил уйму сил и средств на то, чтобы король Данила послал в другие земли две мощные армии, одну из которых возглавил ваш друг Карсидар. Гартман не рассчитывает на возвращение Карсидара, который наверняка приведёт назад и своё войско. И тут вмешиваетесь вы… Да понимаете ли вы, чем это чревато?! Или вы думаете, что Карсидар не услышал вас?

— Наоборот, я очень даже рассчитываю на это, — Читрадрива энергично кивнул.

— Все планы моего брата рушатся! — Катарина была вне себя от гнева. — Вы только подумайте: Гартман фон Гёте не ожидает, что Карсидар вернётся в Киев. Значит, теперь он отложит войну с Русью! Но тогда и Федериго придётся отложить овладение Римом на неопределённо долгое время! Проклятое логово, из которого проистекает всё бесчестие нашего мира, не будет растоптано!

— Простите, ваше высочество, мне кажется, что гроссмейстер должен поступить как раз наоборот: если вернётся Карсидар, он двинет на Русь отборные войска, лишь бы расправиться с ним, — заметил Читрадрива. — Так что вопреки вашим опасениям, я оказал неоценимую услугу королевству…

Презрительная ухмылочка, заигравшая на губах Катарины, заставила его замолчать.

— Вы полный идиот, синьор Андреа, — презрительно процедила принцесса. Глаза её вновь стали изумрудными. — Если бы вы хотя бы пользовались для своих варварских опытов не этим зеркальцем, а чем-нибудь попроще…

— А зеркальце чем плохо? — удивился Читрадрива.

— Дика-арь, грязный дикарь, — протянула Катарина. — Вы ничего не смыслите в магических артефактах, тем более в их сочетании. Для вас это просто кусок полированной бронзы и два голубых камешка, но благодаря очень своеобразному мостику, который вы навели к кольцу Карсидара через моё зеркальце… В общем, вы вдёрнули его… подкачали…

Принцесса замялась, подыскивая нужные слова, но в конце концов с безнадёжным видом махнула рукой и с горечью проговорила:

— Ах, что я могу объяснить болвану! Просто знайте, тупица, что после этого безрассудного поступка ваш приятель сделался во сто крат более могучим, чем был до того. Тем не менее, он остался тем же, чем был — грубым идиотом. Представляете, что это такое: полный, но невероятно могучий идиот? Представляете, что он может натворить?! Так что, если Гартман фон Гёте унесёт от вашего дружка ноги, то будет сидеть в Риме тише воды, ниже травы, пока не придумает, как укокошить самого могучего в этом мире колдуна. Это единственный шанс, спасительный для всех. Но тогда Неаполю придётся терпеть…

— Почему же, есть и другой шанс, — перебил Катарину Читрадрива. — Если гроссмейстеру не удастся уйти от моего друга, Карсидар раздавит его, как муху. Тогда брат вашего высочества может спокойно прибрать к рукам опустевший Рим…

— Молчите, болван, — презрительно процедила Катарина. — Складывается впечатление, что вы совершенно не знакомы с низостью людской натуры. Да разве же этот могучий идиот удовольствуется только тем, что убьёт Гартмана? В этом случае он всех нас передавит, вот! Сила и власть портят людей. Так что очень скоро в руках Карсидара окажется весь этот мир. И он выжмет из него все соки, выкрутит, как мокрую тряпку. Вам ясно?

— Вы это серьёзно? — с сомнением спросил Читрадрива.

Принцесса раздражённо поправила локон, выбившийся из-под усыпанной жемчугом накидки.

— Значит, я перестарался…

— И это ещё слишком мягко сказано! — воскликнула Катарина.

— Но тогда я не государственный преступник, — задумчиво протянул Читрадрива. — Я преступник вообще. И очень крупный.

— А знаете, как поступают хотя бы с государственными преступниками?

— Четвертуют, колесуют и рубят головы, — флегматично заявил Читрадрива. — Не стесняйтесь, сударыня, убейте вонючего дикаря, велите содрать с него шкуру, набейте её трухой, полейте своими любимыми духами и поставьте это чучело в тронном зале. Я привычный, однажды с меня уже хотели спустить шкуру…

— Синьор Андреа, в качестве самой мягкой меры наказания государственных преступников выдворяют из страны, — Катарина отступила на несколько шагов и стараясь не глядеть на Читрадриву, сказала:

— Новую одежду для вас и ваши вещи принесут через час. После обеда будьте готовы покинуть Неаполь. И чтоб через две недели духу вашего не было в королевстве! Лошадь вам также предоставят.

— Неужели вы применяете столь мягкую меру наказания к такому ужасному преступнику в память о нашей нежной дружбе? — с невинным видом спросил Читрадрива.

Катарина резко развернулась и засеменила к выходу, бросив на ходу через плечо:

— Вы настоящий хам и немытый дикарь, синьор Андреа.

И слишком поспешно отгородилась дверью от хохота Читрадривы, ударившего ей в спину.

Катарина быстро шла по узкому сводчатому коридору. На сердце было тяжело: прежде всего она принцесса, и её симпатии и антипатии, имеющие личный характер, должны отступить перед государственной необходимостью. Но постепенно Катарина успокоилась. Может быть, она слишком плохо думает о Карсидаре. Этот могучий болван не обязательно убьёт подлеца Гартмана, потому как фон Гёте хоть и подлец, но умный. Таких не просто сжить со свету. Однако если он не уберётся вовремя… Это был тот редкий случай, когда Катарина искренне желала врагу удачи.

А впрочем, ну его. Умрёт от руки Карсидара — значит, поделом мерзавцу. Но Читрадрива… Каков умница! И постепенно естественное возмущение глупейшей выходкой варвара, свалившегося на её голову из иного мира, сменилось восхищением его любознательностью и способностью к обучению.

«Ничего, мой львёнок, мы ещё встретимся!» — думала принцесса почти ласково, когда уже под вечер стояла за тяжёлой шторой и наблюдала за всадником, во весь опор скакавшим прочь от замка. Разумеется, согласно первоначальному намерению он направляется в Верону к купцу-иудеянину Шмулю. Куда же ещё!

Впрочем, если бы Катарина даже не позаботилась о том, чтобы выяснить это, она бы всё равно не волновалась. Ни сам Читрадрива, ни её брат и никто другой на свете не знал одной простой вещи: стоит ей поманить пальчиком, и Читрадрива вернётся, прибежит и приплывёт к своей принцессе хоть на край света. О-о-о, Катарина всегда была во всеоружии! Недаром накануне она так долго изучала этого дикаря. И готовила из него совершенного помощника для осуществления своих, и только своих планов.

Глава XXI

УСПЕТЬ ВОВРЕМЯ

Карсидар не жалел ни себя, ни тем более Желму. Он вовсю охаживал её бока плёткой, чего никогда не позволил бы себе в отношении Ристо. Зато татарская кобыла птицей летела по степи, аж ветер свистел в ушах. Нечего сказать, хороши татарские кони! И хоть на обратном пути Карсидар больше полагался на свои необыкновенные способности, нежели на резвость лошади, попусту тратить время в перерывах между «прыжками» ему также не хотелось. К тому же он обратил внимание на следующую закономерность: чем больше его скорость в момент «прыжка» тем дальше удаётся «прыгнуть».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воины преисподней"

Книги похожие на "Воины преисподней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимур Литовченко

Тимур Литовченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимур Литовченко - Воины преисподней"

Отзывы читателей о книге "Воины преисподней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.