Авторские права

Мэри Кингслей - Маскарад

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Кингслей - Маскарад" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Кингслей - Маскарад
Рейтинг:
Название:
Маскарад
Издательство:
Русич
Год:
2005
ISBN:
5-8138-0679-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маскарад"

Описание и краткое содержание "Маскарад" читать бесплатно онлайн.



Бланш Марден живет обычной размеренной жизнью. Мужчины на нее не заглядываются, впереди у нее годы, наполненные тоской и одиночеством. Все меняется, когда она внезапно оказывается рядом с человеком, только что бежавшим с площади, где его собирались казнить. И с этой минуты Бланш оказывается в центре опасного, но увлекательного приключения. Вот только, что ждет молодых людей, в его конце?






ГЛАВА 2

Бланш словно окатило ледяной волной. Ноги у нее стали ватными, сердце замерло.

– Пожалуйста, отпустите, – только и смогла прошептать она.

– Обещаю, я не причиню вам зла, – снова произнес незнакомец, – только делайте, что я вам скажу.

Несчастная девушка, наконец, смогла заставить себя взглянуть на беглеца. Он был бледен, волосы всклокочены. Теперь он выглядел совершенно не так, как там, на тюремной повозке, – казался постаревшим, но что-то в его облике вызывало недоумение.

– Что это у вас на лице? – вдруг спросила Бланш совершенно нормальным голосом. Со стороны это, наверное, выглядело странно: она словно раздвоилась. Внутри у девушки все дрожало от страха, а внешне в ее облике ничто не выдавало волнения.

Мужчина, похоже, не обратил внимания на нелепый вопрос. Он поморщился и ответил:

– А, ерунда! Это уголь. Ну, пойдемте же, принцесса. Немного прогуляемся, и я вас отпущу. Если будете хорошо играть, конечно.

– Какое странное слово – «играть». Мужчина улыбнулся:

– Не обращай внимания – весь мир театр, а мы в нем лишь актеры.

Однако, несмотря на улыбку, его хватка оставалась такой же крепкой, и взгляд таким же холодным.

Бланш вздрогнула, совершенно непроизвольно, и попыталась освободить руку.

– Пожалуйста, отпустите меня. Я никому не скажу, что видела вас.

– Не могу, принцесса, – в его голосе послышалось искреннее огорчение. – Видите ли, солдаты разыскивают одинокого мужчину. Но мужчина и женщина, идущие вдвоем, – это совсем другое дело.

– Я с вами не пойду!

– Не пойдете? – голос беглеца звучал мягко, спокойно. – Мне страшно не хочется доставлять вам огорчения, но…

На мгновение повисла тишина, а затем Бланш сказала:

– Но вы мне их доставите, не так ли?

В ответ он только вздохнул, пожал плечами.

– Каждый должен делать свое дело. Я бы куда охотнее просто прошелся с вами немного и поговорил о чем-нибудь. Я так давно не слышал женских голосов.

– О чем же мы можем с вами говорить? – воскликнула она.

– Да о чем угодно, милая красавица! – мужчина улыбнулся, и девушка с удивлением заметила, какие у него ровные белоснежные зубы и блестящие яркие глаза. – Давайте поговорим о цветах в этом саду, о Лондоне весной, о небесах. В Ньюгейтской тюрьме я уже было подумал, что никогда больше не увижу голубое небо.

Бланш, увлекаемая его сильной рукой, непроизвольно посмотрела вверх и увидела темно-синее небо. Странно, но прежде, занятая своими проблемами, она редко смотрела вверх. Да это ей было и не важно. Сейчас, не зная, что можно сказать в подобной ситуации, девушка спросила первое, что ей пришло в голову:

– Вы, наверное, долго находились в тюрьме.

– Очень, – Саймон бросил на спутницу мимолетный взгляд. – Поверьте, я ни в чем не виноват.

– Ну, конечно, – кивнула Бланш. Ответ поразил его.

– Вы мне верите?

– Нет. Просто это именно то, что я ожидала от вас услышать.

– Та-ак, понятно, – ее похититель горько усмехнулся. – Я вас надолго не задержу. Только пока мы… А, черт! – вдруг воскликнул он.

Бланш посмотрела вперед, вдоль улицы, на которую они только что повернули, и увидела, что привлекло внимание беглого преступника.

– Стражники! – облегченно выдохнула она.

– Да, это они. Черт бы их побрал! – Мужчина крепче сжал ее руку и без дальнейших рассуждений потащил к лестнице, которая вела в ближайший дом. На этот раз Бланш издала возмущенный возглас, или, скорее, писк, и тут же почувствовала, как мужская ладонь закрыла ей рот.

– Тише, тише! Все будет хорошо! – прошептал он, увлекая девушку в ближайшую нишу под лестницей, ведущей в один из домов.

Шаги стражников приближались, и беглец закрыл ладонью лицо девушки. Это оказалось для нее последней каплей. Дернувшись всем телом, Бланш мотнула головой, и, когда хватка державшего ее мужчины чуть-чуть ослабла, изо всех сил вцепилась ему зубами в палец.

Саймон вскрикнул, а потом зашипел от боли, но пленницу не отпустил. «Только попробуй укусить еще раз, и я тебя придушу!» – звенящим шепотом пообещал он. Однако было уже поздно, стражники, привлеченные непонятной возней, остановились.

– Вы слышали? – раздался чей-то голос. – Похоже, там кто-то есть.

– Посмотрите там! – хрипло скомандовал другой, и у входа вновь затопало множество ног. – Что-нибудь видите?

– Нет, капитан, – раздалось с разных сторон. – Похоже, на улице не осталось даже крыс.

– Он где-то здесь. – Капитан, явно, решил во что бы то ни стало изловить беглеца. – Его видели бегущим по направлению к площади.

Прошло несколько томительных минут, пока солдаты начали возвращаться, и вновь послышались их голоса:

– Здесь все спокойно, сэр.

– Проклятие! Я знаю, что он тут. Если потребуется, мы перевернем в этом районе каждый дом!

– Хотите, мы начнем сейчас же, капитан? – тут же спросил кто-то.

– Что? А, нет, нет! Никого тревожить не будем. – Командир, очевидно, сообразил, что аристократы из этих роскошных особняков вряд ли поблагодарят его за излишнее служебное рвение.

– Эй, вы там! Чего копаетесь? Тут действительно никого нет! – громко крикнул он. – Марш вперед!

Шаги солдат начали удаляться. Похититель, стоявший у Бланш за спиной, облегченно выдохнул, но хватку не ослабил. Внезапно она услышала его низкий голос:

– Если я вас отпущу, вы пообещаете мне не кричать? – Он убрал ладонь от ее лица, и Бланш впервые за все это время смогла, наконец, вздохнуть полной грудью. Но уже в следующую секунду мужчина снова зажал ей рот ладонью. И снова девушка вцепилась зубами ему в ладонь.

– Ой! – он отдернул руку. – Что же вы делаете? Вы ведь обещали!

– Я и не собиралась кричать, – ответила Бланш со всем достоинством, на которое была способна. – Леди не нарушают своих обещаний.

– Ах вот как! Так вы леди?

Бланш почувствовала, что мужская грудь снова прижалась к ее спине, и резко повернула к нему голову. На его лице не было ни тени насмешки, но она явно слышала в его голосе насмешку. Конечно, ведь он бродячий актер, лицедей, а значит, способен притворяться, когда захочет. Подумав так, девушка не удержалась от язвительной реплики:

– Ну вы-то, сэр, не похожи на джентльмена.

Он с прискорбием прижал ладонь к сердцу.

– Мадам, вы меня раните.

Презрительно фыркнув, она попыталась отодвинуться, но мужчина удержал ее, а в следующее мгновение вдруг резко развернул пленницу к себе лицом так, что она уперлась ему в грудь… Их глаза, их губы оказались близко-близко, словно они вдвоем на самом деле были влюбленной парочкой, ищущей здесь уединения. Похоже, складывалась более чем двусмысленная ситуация.

– Подождите, мадам – произнес недавний беглец. – Мы, кажется, еще не представились друг другу. Я – Саймон Вудли, к вашим услугам.

– Если это действительно так, мистер Вудли, – раздраженно прошипела Бланш, – тогда отпустите меня немедленно.

– Немного позже. – Сжав ее руку, тот, кто называл себя Саймоном Вудли, слегка отстранился, придирчиво осмотрел себя с ног до головы и скептически хмыкнул, взглянув на ботинки.

– М-да, этот костюмчик и раньше-то был не очень чистым, так что, полагаю, немного грязи дополнительно его не сильно испортит. – В этом месте он окинул взглядом свою спутницу. – А вот, что касается вашего наряда…

– А что с моим нарядом? – девушка подозрительно посмотрела на него.

– Он у вас слишком чистый. – Не давая ей опомниться, Саймон загреб целую пригоршню пыли и потер ее щеки. – Ну вот, так значительно лучше.

С этими словами он выбросил ее шляпку и добавил:

– А вот теперь совсем хорошо.

– Стойте! – закричала Бланш, когда он потянулся к ленте, которой были связаны ее волосы. К сожалению, она опоздала – роскошные волосы Бланш густым водопадом упали ей на плечи. Девушка попыталась отбросить их от лица, но мужчина, не слушая ее, запустил в них свои пальцы и как следует разлохматил.

– Пожалуйста! – взмолилась пленница.

– Ну, теперь порядок. – Он отступил на шаг и удовлетворенно посмотрел на творение рук своих, при этом, однако, не забывая придерживать девушку. Если бы ему вздумалось сейчас пачкать еще и ее платье, она бы точно закричала. Ее темно-зеленое шерстяное платье, отделанное кружевами, было, может быть, и не очень модным, но у Бланш имелось очень мало нарядов. К тому же ей не хотелось, чтобы этот человек прикасался к ней.

А он вдруг произнес:

– Вы знаете, я бы вам посоветовал немного приспустить платье на плечах, – будто оно сбилось.

– Только попробуйте, сэр, и вы за это заплатите! – возмутилась девушка.

– Ну да? – Саймон отступил назад, снова изумленно посмотрев на нее. – Проснулся дух противоречия? Хорошо.

С этими словами Саймон обнял Бланш, тяжело оперся на нее и, покачиваясь, словно пьяный, двинулся по улице, увлекая девушку за собой.

– Сделайте вид, будто поддерживаете меня, – приказал он и вдруг затянул хриплым голосом какую-то песню:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маскарад"

Книги похожие на "Маскарад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Кингслей

Мэри Кингслей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Кингслей - Маскарад"

Отзывы читателей о книге "Маскарад", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.