Ребекка Ли - Принцесса-беглянка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Принцесса-беглянка"
Описание и краткое содержание "Принцесса-беглянка" читать бесплатно онлайн.
Родители Джианы, принцессы маленького европейского княжества, погибли во время государственного переворота – ей же вместе с горсткой верных людей чудом удалось бежать за границу. Там, в сельской гостинице, затерянной в глуши Шотландии, принцесса-беглянка надеется передохнуть.
Однако подосланные убийцы уже идут по следу.
Помочь Джиане может лишь один-единственный человек – хозяин гостиницы Адам Маккендрик, когда-то лихой стрелок на Диком Западе, в совершенстве владеющий своим опасным искусством.
Цена же этой помощи – любовь, только любовь…
– Мисс Лангстром!
Джиана вздрогнула от неожиданности; ей показалось, что от громкого крика Маккендрика сотрясались стены, дребезжали стекла в окнах и сыпалась штукатурка с потолка.
Подняв голову от шитья, принцесса молча взглянула на Бренну и едва заметно кивнула. Бренна выронила из рук гребень и бросилась к двери. Выбежав из библиотеки, она помчалась по мраморному холлу. У них был разработан план. Джиана решила, что на зов Адама должна будет явиться Бренна. Если, конечно, хозяин дома не станет настаивать, чтобы пришла именно она, Джиана. Она не забыла, что Адам Маккендрик велел ей держаться от него подальше. Причем он говорил ей об этом не раз, так что не следовало его раздражать. «Да-да, я буду держаться, сколько смогу», – говорила себе принцесса.
– Мне нужны не вы! – закричал Адам, увидев Бренну, остановившуюся у порога. – Другая мисс Лангстром! Джорджи!
Джиана отложила в сторону шитье и поднялась со стула.
– Возьмите с собой вот это. – Изабель вручила ей тарелку с бутербродами и пирожными. – Может быть, угощение смягчит это чудовище.
Выходя из библиотеки, Джиана с тарелкой в руках столкнулась в дверях с Бренной. Принцесса улыбкой поблагодарила девушку за то, что та была готова принять огонь на себя и не задумываясь бесстрашно ринулась в логово свирепого льва. Затем, приосанившись, принцесса зашагала к холлу, и ее каблуки гулко застучали по мраморным плиткам. Вскоре она пересекла мраморный холл и стала подниматься по лестнице.
У двери ее встретил Адам. Взяв у нее тарелку, он указал на свою спальню.
– Что это?..
Дверь была открыта, и Джиана, заглянув в комнату, невольно поморщилась. Постель Адама вся смята, и повсюду валялись обрывки газет, на которых, по всей видимости, спал Вагнер. Вот только самого виновника беспорядка нигде не было видно.
– Что все это значит? – спросил Адам.
Он прошел в комнату и, поставив тарелку на тумбочку возле кровати, взял один сандвич. Впившись зубами в бутерброд, он выразительно посмотрел на Джиану. Та на мгновение отвела глаза и пожала плечами.
Адам жестом пригласил ее войти, затем сказал:
– Что вы молчите?
– Сэр, но я… – Она умолкла.
– По-моему, я вам ясно сказал: ваш пес должен держаться подальше от моей постели.
Джиана несколько секунд молчала. Но потом вдруг решила бросить Маккендрику вызов.
– Не хотите ли вы сказать, что желаете нас всех уволить, потому что мы вас не устраиваем?
– Меня вполне устраивает ваша работа. И я не собираюсь никого увольнять. Я только хочу добиться от вас одного – чтобы вы следили за вашим чудовищем и не позволяли ему залезать в мою постель.
У Джианы отлегло от сердца. Она поняла: пока ей можно не опасаться, что ее, а вместе с ней и ее «семью» выставят из дома. Поэтому она решила проявить великодушие и закрыть глаза на то, что мистер Маккендрик в очередной раз оскорбил ее любимца, назвав его чудовищем.
– Но в данный момент Вагнера нет в вашей постели, сэр.
– Да, сейчас его там нет. Однако нет никаких сомнений в том, что он здесь был.
Джиана окинула взглядом спальню Адама, но пса нигде не было видно.
– Где же он? – спросила она.
– Когда я вошел, этот негодяй спал сном младенца, нагло развалившись на моей кровати. Я закричал на него, и он тут же куда-то исчез.
– Он очень не любит, когда на него кричат, – с укоризной заметила Джиана. – Он этого терпеть не может. – Опустившись на колени, она заглянула под кровать.
– Ему не нравится, когда на него кричат, – поправил Адам. – А терпеть не может он только меня.
– Нет, что вы… Вы ему очень нравитесь. – Джиана заглянула за дверь, потом под стол.
– Насчет меня – весьма спорный вопрос, – хмыкнул Адам. – Но бесспорным фактом является то, что вашему Вагнеру, как и прежде, ужасно нравится моя постель. Скажите мне честно, Джорджи, вы что, спали на моей кровати, пока я был в отъезде?
– О нет, что вы!.. Как можно! Разумеется, нет! – Девушка явно смутилась.
– Я спросил просто на всякий случай. Хотел еще раз убедиться… – Адам широко улыбнулся. – Я. подумал, что, может быть, вы скучали по мне.
– Я правда ску… – Принцесса умолкла, сообразив, что чуть не проговорилась. Впрочем, Маккендрик, судя по всему, и так уже понял, что она хотела сказать, поэтому Джиана добавила: – Да, возможно, я действительно скучала, но не настолько, чтобы спать на вашей кровати.
– Зато настолько, что позволили Вагнеру делать это вместо вас, – с усмешкой заметил Адам.
Услышав свое имя, произнесенное строгим тоном, пес начал тихо скулить из приоткрытого гардероба. Джиана подошла к шкафу и, заглянув в него, увидела своего любимца.
– Ах, Вагнер!.. – воскликнула она.
Волкодав немного помедлил, затем осторожно выглянул наружу. Джиана не удержалась от улыбки. Покосившись на Адама, она заметила, что губы его тронула улыбка.
– Это не я пустила Вагнера в вашу спальню, – сказала Джиана, глядя на Адама честными глазами. Затем, наклонившись, ласково погладила пса.
И принцесса не солгала: в спальню Вагнера запустила Изабель, а она, Джиана, только приказала это сделать.
– Не бойся, все хорошо, мой мальчик, – говорила Джиана. – Мистер Маккендрик не хотел тебя напугать.
– Ошибаетесь, – заявил Адам. – Я как раз хотел его напугать, чтобы таким способом прогнать из своей постели. – Подмигнув Джиане, он обратился к псу. – А теперь, Вагнер, пусть твоя хозяйка более складно расскажет, как все случилось на самом деле…
Джиана замерла в смущении. «Что же он имеет в виду?» – думала она.
– Ладно, не будем об этом, – проговорил Адам, настроенный вполне миролюбиво. – Но больше не пускайте пса в мою спальню, договорились?
– А я и не пускала, – упорствовала девушка.
– Если вы этого не делали, то почему же здесь повсюду клочья газет? Как вы это объясните? Кто мог их порвать? Я ведь прекрасно помню, как отдавал эти газеты именно вам, потому что вы попросили их почитать.
– Как только я прочла газеты, я сразу же отнесла их прямо сюда, в спальню.
Когда Джиана это говорила, Адам смотрел ей прямо в глаза. А у Джорджи на лице было такое невинное выражение, что сразу же отпали все сомнения: конечно же, эта девушка говорила чистейшую правду. Разве могли лгать такие глаза?
– Но почему вы отнесли газеты в спальню, а не в библиотеку?
– Видите ли, я закончила чтение только сегодня днем, – ответила Джиана и тихонько вздохнула. Ей ужасно не хотелось лгать, и она была готова в любой момент выложить Адаму всю правду. В эти мгновения Джиана неотрывно смотрела на его губы – смотрела и думала: «А что случилось бы, если бы он сейчас снова меня поцеловал?» Но хотел ли он этого? Увы, на этот вопрос она не знала ответа. – Я принесла эти газеты сюда и положила на ваш письменный стол, потому что Иза… моя мать накрывала стол в библиотеке перед чаем. Когда я принесла к вам газеты, Вагнера в комнате не было. Но его мог впустить сюда кто угодно. Поверьте, нам намного легче не пускать Вагнера в вашу спальню, чем держать его подальше от стола с угощением.
– Неужели? Я этого не заметил.
Его ирония почему-то показалась ей обидной. Хотя Джиана сознавала, что заслуживала упрека. Опустив глаза, она стала внимательно разглядывать носки своих туфель. Потом вновь заговорила:
– Конечно, я была не права, и я очень сожалею… – И она в самом деле сожалела. Сожалела, что приходилось лгать Адаму. Но у нее не было выхода – только поэтому она позволила Вагнеру уничтожить газеты, содержание которых могло поставить под угрозу ее жизнь и ее будущее. – Но, сэр, я не единственная, кто входит в вашу спальню в течение дня.
– С сегодняшнего дня будете единственной.
Джиана по-прежнему стояла, глядя в пол. Стояла и молчала.
– Джорджи, вы меня слышите? – Адам протянул руку и взял ее за подбородок. – Мне тоже очень жаль.
Наконец взгляды их встретились, и он увидел, как в глазах Джианы блеснули слезы.
– Дорогая, не плачьте. – Адам осторожно смахнул пальцем слезинку с ее щеки.
– Не говорите глупости, – сказала она. – Всем известно, что прин… что люди в моем положении никогда не плачут. Потому что мы не можем себе этого позволить, – объяснила Джиана, – Кроме того, слезами ничего не поправишь.
– Полно вам храбриться, моя милая. Можете немного поплакать, если вам тогда станет легче.
– Легче от этого не бывает, – заявила принцесса. – Горло защиплет, глаза покраснеют, нос будет шмыгать, заболит голова – вот и все.
– Зато иногда после слез становится легче на душе. Кстати, откуда вам известны такие подробности, раз вы утверждаете, что никогда не плакали?
Джиана посмотрела на Адама по-королевски надменно:
– Сэр, я же не говорила, что не плакала ни разу за всю свою жизнь. Когда была маленькой девочкой, иногда плакала, как и все. И я помню до сих пор, как это было неприятно. И как мало приносило облегчения. Нет, слезы не помогают решать проблемы. Вот поэтому я с тех пор больше не плачу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Принцесса-беглянка"
Книги похожие на "Принцесса-беглянка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Ли - Принцесса-беглянка"
Отзывы читателей о книге "Принцесса-беглянка", комментарии и мнения людей о произведении.