» » » » Тимоти Зан - Зеленые и Серые


Авторские права

Тимоти Зан - Зеленые и Серые

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Зеленые и Серые" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Зеленые и Серые
Рейтинг:
Название:
Зеленые и Серые
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-29656-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зеленые и Серые"

Описание и краткое содержание "Зеленые и Серые" читать бесплатно онлайн.



Крепкая хайнлайновская традиция, достойным продолжателем которой давно уже заявил себя Тимоти Зан, особенно ярко проявилась в этом романе.

Внедрившиеся в земное общество противоборствующие инопланетные расы и простое американское семейство, невольно втянутое в их вселенский конфликт, — казалось бы, в научной фантастике банальнее ситуации не бывает. Но мастер на то и мастер, чтобы вдруг, неожиданно для читателя, перевернуть с ног на голову сюжет, и вот уже, как в окуляре калейдоскопа, картина совершенно меняется, простое превращается в сложное, и то, что представлялось банальностью, обретает оригинальные черты.






— Конечно. Василис, а что вы имели в виду, когда предлагали подтолкнуть Янниса?

— Вот его ветка. — Василис указал на большой сук футах в восьми над землей. — Я сейчас подсажу Филлиду, но Яннис любит забираться сам.

— По дереву внутри? — спросила Кэролайн.

— Да, для семилетнего это непросто, — ответил Василис. — Но мальчишка ловкий и цепкий, как бельчонок, и любит трудности. — Он обернулся к дочери: — Давай, Филлида.

Он снова обнял ее, и, подхватив под мышки, поднял к ветке с противоположной стороны от ветки Янниса и пониже фута на два. Он повернул ее лицом к ветке, и девочка уцепилась за нее руками и ногами. Несколько мгновений она серьезно смотрела на отца, и Кэролайн снова почувствовала обмен мыслями. Затем девочка сморщила носик и просочилась в ветвь, как и ее брат.

— Вместе с одеждой, — пробормотал Роджер. — Какой-то особый материал?

— Особый материал, особая обработка, переплетение нитей, — сказала Иоланте. — Раньше все приходилось делать вручную, но теперь у нас есть небольшая фабрика, где один из конвейеров производит одежду для всех зеленых.

— И обслуживается, конечно, зелеными трудящимися и манипуляторами, — добавил Василис. — Иоланте, ты останешься или вернешься вместе с нами?

— Вообще-то нам надо идти, — вмешалась Кэролайн. — Спасибо за чудный ужин.

— Да, спасибо. — Роджер бросил взгляд на жену. — Было приятно провести время и узнать о вашей культуре.

— Вы оказали нам большую честь, — сказал Василис. — Не хотите, чтобы я проводил вас домой?

— Да нет, спасибо, — ответил Роджер. — Мы сами.

— Как пожелаете. Давайте вернемся в дом полагаю, вы там оставили сумочку, Кэролайн, — и там попрощаемся.

— Я попрощаюсь сейчас, — сказала Иоланте. Молодая женщина взяла ладонь Кэролайн и, не тряся, осторожно пожала, затем протянула руку Роджеру.

— Я скоро, Василис. — Она нежно поцеловала мужа, затем подошла к дереву, обняла ствол и исчезла.

Они снова прошли через ворота с секретом и тем же путем вернулись в квартиру.

— Еще раз, очень рад, что вы пришли, — сказал Василис, когда они вошли в гостиную. — Будете рядом, заходите в любое время без стеснения.

— Непременно, — пообещал Роджер. — Я бы хотел посетить один из ваших ресторанов. Нет у вас списка адресов?

— У меня есть. — Александр вынул из внутреннего кармана карточку, похожую на визитную. — На самом деле… минуту. — Он вынул ручку и написал на обороте несколько слов. — Пожалуйста. — Он вручил карточку Роджеру.

Кэролайн заглянула через плечо. На карточке выстроились два ряда загадочных символов и ниже еще две строки по-английски: «Подателя сего обслужить на две персоны. Александр».

— Замечательно, — сказал Роджер. — Спасибо.

— А что там еще написано? — спросила Кэролайн.

— Это каилисти, наш родной язык, — пояснил Александр. — Здесь, конечно, от него мало проку, но детей мы все равно обучаем.

— В некоторых семьях взрослые заставляют их говорить на каилисти дома в течение нескольких лет, чтобы не забыли, — добавил Василис.

— У Меланты в семье было так? — Кэролайн вспомнила про акцент.

— Вероятно, — улыбнулся Александр. — Ее бабушка по материнской линии была сказителем и очень заботилась, чтобы не прервалась связь времен. Сомневаюсь, что она вообще разрешала Меланте и ее брату учить английский до трех-четырех лет. — Он покачал головой. — Она уже умерла. Два года назад.

— Сочувствую, — машинально произнесла Кэролайн.

— Вообще мы живем дольше, чем люди, — пожал плечами Александр. — Но в конечном итоге смерть приходит ко всем. Что ж, спасибо, что посетили нас. Теперь, когда вы понимаете, что поставлено на карту, надеюсь, что поступите правильно, если Меланта вернется к вам.

— Надеюсь, что вернется, — ответила Кэролайн. — До свидания.

Когда они вышли на улицу, Роджер не произнес ни слова, но Кэролайн сразу почувствовала между ними знакомое напряжение. Они прошли уже четверть квартала, и Кэролайн мучительно обдумывала, как бы прервать тягостное молчание, когда муж, наконец, заговорил.

— Вот он. — Роджер кивнул через плечо. — Машина отъезжает, видишь?

Она притворилась, будто разглядывает что-то на земле, и бросила взгляд назад.

— Да. Надеюсь, ты не очень на меня злишься?

— Я совсем не злюсь, — удивленно, но никак не сердито ответил он. — С чего бы мне злиться?

— Тебе понравилось там, а я так резко прервала визит, — с облегчением сказала она. Воображаемая стена растаяла. — С тех пор как мы вышли, ты все молчишь.

Он покачал головой.

— Знаешь, я сержусь на тебя гораздо реже, чем ты, похоже, думаешь. А молчал я потому, что не был уверен, что нас не подслушивают. Не хотел, чтобы кто-то был рядом, когда ты расскажешь, что тебя беспокоит. — Он искоса взглянул на нее. — Или я ошибаюсь?

— Нет, я действительно хотела уйти, — подтвердила Кэролайн. — Что-то здесь нечисто, Роджер.

Несколько шагов он прошел молча.

— Может, хотя бы намекнешь? Извини, я не это хотел сказать. Я имею в виду — обрисуешь.

Кэролайн пожевала губами, подбирая слова.

— Какое-то у них все неестественное, — медленно проговорила она. — Дети какие-то уж слишком послушные, взрослые — слишком честные и благородные. И, похоже, что Александр вместе с остальными старались как можно меньше говорить о Меланте, а хотели только выяснить, когда мы ее приведем.

— Ну конечно, они стремились показать себя с лучшей стороны, — сказал Роджер, — понравиться нам.

— Да, но почему?

— Ну, для начала, Веловски не будет жить вечно, — заметил Роджер. — Может быть, хотят наладить еще один дружеский контакт с людьми, на случай если он умрет.

— Или просто хотят, чтобы мы заняли их сторону и отдали Меланту, когда она вернется, — возразила Кэролайн. — Потому что они все еще что-то скрывают, Роджер. Взять хотя бы версию, что заклинатели не могут приказывать людям. Но я это видела, я-то знаю, что Меланта подчинялась Сирилу, пока я не вмешалась. И знаю, что он и меня пытался подчинить.

Роджер помолчал.

— Если так, то заклинатель мог бы приказать ей вернуться, — заметил он. — Почему в таком случае Александр не участвует в поисках?

Кэролайн поежилась.

— Может, потому, что он уже знает, где она.

— Тогда прощай мирное соглашение, — сказал Роджер. — Будь они все трижды прокляты!

— И вот еще что. В самом конце Александр с кем-то общался — телепатически или как там у них. Мне показалось, о чем-то серьезном или важном.

— О Меланте?

— Это-то меня и интересует.

— В таком случае, все мероприятие могло быть тщательно спланировано, — медленно произнес Роджер. — Специально, чтобы занять нас, пока они что-то с ней сделают.

Кэролайн замерла, вспоминая.

— Не думаю, — сказала она. — Семья выглядела, в общем, естественно. Уверена, что зеленые относятся друг к другу с большой любовью, как к своим родственникам, так и к народу в целом. Но это не значит, что Александр не солжет, чтобы добиться своего. Наоборот, именно поэтому и может солгать.

Роджер помолчал еще немного.

— Предположим, что ты права, и они пытаются нас использовать, — сказал он, наконец. — Предположим также, что Меланта у них, схватили ли ее вчера или нашли только что. Главный вопрос — спрятали они ее в городе или…

Визг тормозов заставил его остановиться на полуслове. Кэролайн едва успела схватить Роджера за руку, как дверца машины распахнулась и водитель высунул руку со значком:

— Полиция! Роджер Уиттиер?

— Да, — нервно ответил Роджер. — А в чем…

— Садитесь, — перебил полицейский и внушительно указал на заднюю дверь.

— Минуточку, — запротестовал Роджер. — В чем нас обвиняют?

— Вас не обвиняют — пока, — ответил тот. — Вы привлекаетесь как свидетели.

— Свидетели чего? — У Кэролайн бешено заколотилось сердце. Меланта! Нет, только не Меланта!

— Пропал следователь Ференцо, — отрезал полицейский. — Возможно, убит.

24

— Согласно показаниям свидетелей, крики начались около часа назад, — сказал констебль Пауэлл. Он развернул один из простых деревянных стульев, стоящих в комнате допросов, уселся на него верхом и положил руки на спинку. — Это сопровождалось звуками ударов кувалды по тротуару. Все продолжалось минут десять, пока кто-то не позвонил и мы не приехали. К тому времени следователь Ференцо исчез.

— И никто в отделении ничего не слышал? — спросил Роджер.

Пауэлл раздраженно покачал головой.

— Криков точно никто не слышал. Даже если слышали удары, то не обратили внимания. — Он внимательно взглянул Роджеру в глаза. — Но, судя по описанию, все очень походило на то, что происходило вчера вечером в Йорквилле рядом с домом ваших приятелей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зеленые и Серые"

Книги похожие на "Зеленые и Серые" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Зеленые и Серые"

Отзывы читателей о книге "Зеленые и Серые", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.