» » » » Шарлотта Хайнс - Небесный поцелуй


Авторские права

Шарлотта Хайнс - Небесный поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Шарлотта Хайнс - Небесный поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ТЕРРА – книжный клуб, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шарлотта Хайнс - Небесный поцелуй
Рейтинг:
Название:
Небесный поцелуй
Издательство:
ТЕРРА – книжный клуб
Год:
2003
ISBN:
5-275-00609-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небесный поцелуй"

Описание и краткое содержание "Небесный поцелуй" читать бесплатно онлайн.



О любви написано много. Но далеко не все… Этот сборник включает в себя три замечательных, ярких истории человеческих отношений, в которых с головокружительной скоростью проносится вихрь самых прекрасных на свете страстей.






Жизнь вместе повлекла бы за собой постоянный показ ее тела, всех его несовершенств, но даже ее первоначальный страх постепенно исчезал под влиянием общения с Джеймсом. Страх тем не менее не исчезал до конца, и дополнением к нему было раздражение от его стремления принудить ее к тому, чего она не хотела.

Оглядываясь на прошлое, она теперь думала, что сделала свой основной просчет, когда решила стать любовницей Джеймса. Она забыла, что ухитрялась сохранить с ним дружеские отношения все эти годы только благодаря сохранению своей личной жизни, полностью отдельной от него. Сейчас, когда он стал ее любовником, ее профессиональная и эмоциональная жизнь страшно перепутались. И она опасалась, что разрыв с ним оставит зияющую дыру.

– Мэгги! – проревел Джеймс.

Мэгги схватила блокнот, ручку и поспешила к нему в кабинет.

– Ты знаешь, Джеймс, эта контора гордится необыкновенным изобретением, названным селекторной связью. Ты мог бы воспользоваться ею иногда.

– Люди слишком зависят от машин в наше время. – Он перевернул одну из кип бумаг, в беспорядке разбросанных на его письменном столе, прежде чем в конце концов нашел то, чего он хотел.

Мэгги подхватила листы, которые попадали на ковер, и положила их обратно, поверх ближайшей кипы.

– Ерунда. – Она одарила его ободряющей улыбкой. – Нет необходимости бояться простой машины.

– Бояться!

– Селекторная связь не кусается. Все, что ты должен сделать, это щелкнуть переключателем.

– Ты имеешь в виду, похоже, это? – Он повернулся к селекторной связи, наклонился над ней и закричал в нее.

Мэгги вздохнула, когда машина усилила его голос, и признала свое поражение. Она опять села рядом со столом и настороженно посмотрела на Джеймса. Она не доверяла ему. Он был слишком доволен собой. Но почему? Из-за ее окончательной капитуляции? Он должен знать, что ее нервы натянуты, как провода. Она остановила себя. Может быть, он вообще не хочет ее видеть?

– Я перепланировал пространство нашей конторы. – Он оттолкнул кипу бумаг в сторону и сел на письменный стол рядом с ней.

– Да? – Мэгги попыталась проигнорировать его приближение и потерпела плачевную неудачу. Аромат его крема после бритья дразнил ее так же, как жар его тела согревал ее кожу. Его коричневый шерстяной пиджак слегка задел ее руку, когда он наклонился вперед, и нежность, словно нож, пронзила ее.

Джеймс уронил карандаш и наклонился, чтобы поднять его, задев плечом ее ноги.

Мэгги напряглась, устремив взгляд на свои сжатые руки. Она знала, что он касался ее намеренно. Он делал, казалось бы, безвредные вещи, подобные этой, в течение всей недели.

– Так вот. – Он внезапно оживился, как если бы он на этот раз добился от нее всего, чего хотел. – Я думаю, куда посадить Кору.

– Кору? – безучастно повторила она, потерявшись в эротическом тумане.

– Кору Миллингтон! – Джеймс пристально посмотрел на нее. – Женщину, которую ты наняла. Ты сказала, что выбрала ее.

– Она была, конечно, лучше, чем та маленькая блондинка, которая растаяла перед тобой! – Это замечание вырвалось прежде, чем Мэгги обдумала его, и она вздрогнула. Она приревновала. Блондинка бросила один взгляд на Джеймса, и все. – Она была явно лучше, правда? – Вспышка отвращения исказила лицо Джеймса, оставляя Мэгги в раздумье, связано ли это с женским интересом, которого он не переносил, или с той возмутительной манерой, которую она выказала.

– Обрати внимание, Мэгги, – приказал он, и она, ничего не видя, посмотрела на чертежи, которые он протянул ей. – Нет необходимости, чтобы Эрик работал в комнате рядом с твоей. Я собираюсь переместить его на нижний этаж и прорезать дверь из твоего кабинета в комнату, где он сидит сейчас. Мы можем поместить там Кору.

– Но зачем перемещать Эрика? Лофтус освобождает три комнаты рядом с тобой. Кора может занять ближайшую к тебе комнату, а две оставшиеся мы могли бы сдавать в аренду.

На этот раз Джеймс не поддержал ее идею.

– У меня уже есть план относительно этих комнат.

– Ты уже все решил? – Вся деловая жизнь офиса была перед ее глазами, но она ничего не знала о том, что комнаты Лофтуса были сданы в аренду.

– Как ты думаешь, кабинет Эрика подойдет для Коры?

– Уверена, – кивнула головой Мэгги. – Это вместительная комната с окном.

– Все мои здания имеют окна в каждой комнате!

– Да, но я сомневаюсь, что Кора знает об этом, – успокоила его Мэгги. – Поэтому она должна оценить твою заботу.

– Она, кажется, рассудительное существо. И спокойное.

– Угу, – согласилась Мэгги. Джеймс взглянул на часы, и она тоже посмотрела на свои. Четыре тридцать, а она еще должна отпечатать на машинке этот отчет.

– Позвони на распределительный щит и скажи им, что мы остаемся. Мы уйдем позже.

– Почему? – Мэгги подозрительно разглядывала его.

– Вечеринка. – Джеймс застегнул верхнюю пуговицу рубашки и привел в порядок галстук. – Я не говорил тебе об этом?

Мэгги попыталась вспомнить:

– Нет. Об этом ничего не было по почте.

– Джек Витлоу устраивает сегодня вечеринку в здании, которое мы для него спроектировали. Я обещал там появиться. Ты можешь выпить и закусить, пока я вежливо там пошумлю.

– Это должно быть событие, на которое стоит посмотреть, – поддразнила Мэгги.

– Возможно. Мы не останемся надолго. Предсказание Джеймса сбылось, и к семи они смогли вырваться.

– Было не так уж и плохо, правда? – Джеймс въехал в подземный гараж в доме Мэгги.

– Вечер был приятным. – Она нервно улыбнулась ему, не желая, чтобы все так быстро кончилось. – Зайдешь выпить кофе? – услышала она свой собственный вопрос.

– Хорошо бы, – сказал он, но не двинулся с места. Вместо этого он продолжал внимательно изучать ее. – Да, кажется, пора, – неопределенно пробормотал он.

Не понимая, о чем он говорит, она не ответила.

– Пойдем, дорогая Мэгги. – Джеймс открыл дверь. – Давай пойдем пить наш кофе.

На этот раз Мэгги не поддалась обычному воздействию, которое она испытывала, ощутив его прикосновение. Дорогая Мэгги? Слова эхом отозвались в ее ошеломленном сознании. Что он имел в виду? Он никогда не называл ее раньше дорогой. Это не было похоже на Джеймса. Он не привык разбрасывать нежности, как некоторые мужчины, которых она знала.

Она украдкой бросила на него взгляд, когда они вошли в лифт, но лицо его было бесстрастным. Может быть, он собирался отказаться от своей игры и принять поражение? Может быть, он хотел физической близости с ней? Но сдаваться не в правилах Джеймса. Но, может быть, он хотел физической близости с ней более того, чтобы она переехала к нему? Она все еще до сих пор не была уверена в том, что ему было нужно, чтобы она жила с ним. И боялась спросить его об этом.

– Посиди, пока я приготовлю кофе. – Мэгги повесила его пальто в стенной шкаф в коридоре. Она не посмотрела на него, торопясь на кухню. Сейчас, когда Джеймс находился в ее квартире, она чувствовала себя как подросток на первом свидании!

Презирая свое умение варить кофе, она торопливо сделала растворимый. Она сбросила туфли, потом передумала и опять обулась. Она не хотела, чтобы он подумал, что она пытается дать ему идею, даже если и делала это. Надо быть хитрее, ободрила она себя. Быть тонкой.

Улыбка тронула ее губы, когда она вошла в гостиную. Ей не надо было подавать Джеймсу идею. Он сбросил не только свои туфли, но и пиджак, жилет и галстук. И расстегнул две верхние пуговицы рубашки.

– Я подумал, что так удобнее. Ты не возражаешь?

– Нет. – Голос Мэгги оборвался, и она прокашлялась, прежде чем повторить: – Нет, вовсе нет.

Она подала ему чашку кофе, пытаясь решить, где бы ей сесть. Джеймс занял среднюю подушку дивана. Если бы она села там, она бы касалась его. Но, с другой стороны, если бы она села на стул, она как бы обособила себя от него.

Подумав, Мэгги уселась в мягкую глубину дивана.

– Среди всех женщин, которых я знал, ты делаешь самый замечательный кофе. – Джеймс потягивал его, смакуя.

– Спасибо. – Мэгги осторожно откинулась назад, стараясь меньше прикасаться к Джеймсу. – Это входит в обязанности хорошего секретаря, – усмехнулась она.

– Нет, не входит. – Джеймс переместил кофе в левую руку, а правой притянул ее к себе. – Секретарша, которая была у меня до тебя, делала кофе, на вкус напоминающий аккумуляторную кислоту.

– Да? – Мэгги прижалась головой к его плечу. Она смело прильнула к его шее, языком чувствуя слегка соленый вкус его кожи. Возбуждение наполнило ее, когда его рука ободряюще обняла ее плечи. Она изогнулась и начала слегка покусывать его ухо. Она получила намного больше отдачи, чем ожидала.

Джеймс тихо приподнялся, порываясь расстегнуть пряжку своего ремня, торопливо расстегнул брюки и сдернул их.

Мэгги слегка удивилась силе его реакции на ее ласку, но она была слишком счастлива увидеть свидетельство его нетерпения. И вдруг она заметила, что чашка кофе, которую она держала в руках и о которой забыла, была пустой!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небесный поцелуй"

Книги похожие на "Небесный поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарлотта Хайнс

Шарлотта Хайнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарлотта Хайнс - Небесный поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Небесный поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.