» » » » Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа


Авторские права

Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа

Здесь можно скачать бесплатно "Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа
Рейтинг:
Название:
Восхитительная Вильфа
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восхитительная Вильфа"

Описание и краткое содержание "Восхитительная Вильфа" читать бесплатно онлайн.



Человечество, с точки зрения прочих обитателей космоса, безнадежно отстало от жизни. Шутка ли — Совет нашего Сектора Галактики, в коем более или менее мирно заседают представители сорока трех рас, сомневается даже, стоит ли даровать землянам статус «слабоцивилизованных», или вообще признать их животными. Какой же представитель человечества молча снесет подобное унижение! И потому в развеселые межгалактические просторы отправляется семейная пара дипломат Том Пэрент и его жена Люси. Их цель — жизнь положить, но отстоять право Земли носить гордый титул «слабоцивилизованной планеты»…






Том выпрямился, обнял жену и мрачно уставился на нее.

— При чем тут мы? — сердито спросил он. — Люси, что бы ни случилось, тебя рядом со мной не будет, если я решу встретиться с ними лицом к лицу. Повторяю: что бы ни случилось, тебя это не касается!

— Нет, — покачала головой Люси.

— Люси…

— Нет, — решительно повторила Люси. — И тебе не удастся меня удержать. Так что не стоит об этом говорить. Это вопрос решенный.

Том не сводил с жены глаз, полных любви.

— О Господи! — сокрушенно воскликнул он. — Во что я тебя втянул!

— Ни во что ты меня не втягивал. — Люси не выпускала Тома из объятий. Втянулись мы в это вместе, помнишь?

Том раскрыл рот, но, ничего не сказав, закрыл.

— Не значит ли это, что ты хочешь участвовать в заварушке?

— Я хочу того, чего хочешь ты, — просто ответила Люси.

— Ну а если бы меня не было на свете и ты была бы тут совсем одна?

— Да, я бы захотела в это ввязаться.

— Так я и знал. Торсдаттер до мозга костей! Некоторое время они молча сидели обнявшись. Наконец Том снова вздохнул.

— Что ж… — печально проговорил он. — Так тому и быть. Значит, мы ввязываемся в это вместе. Интересно, долго еще господин Реджилла намерен нас тут держать?

— Могу поклясться: до тех пор, пока мы сами не захотим вернуться.

Не успела она договорить, как они вместе с креслом, в котором сидели, переместились в ту комнату, где господин Реджилла беседовал со скиканцем и террористом. Гммм нигде видно не было. Том и Люси сердито посмотрели на опринкианина. А как еще могла на него посмотреть парочка, застигнутая врасплох в момент проявления нежности, если бы ее взяли и переместили на людную улицу?

Пэренты отпустили друг друга, разняв объятия, Том поспешно встал.

— Ну? — вызывающе проговорил он.

— Ну… — на официальном кайянском спокойно ответствовал господин Реджилла. — Полагаю, вам узе знакомы эти двое сусеств? Это Драквил, вас уцитель по террористицескому искусству. С капитаном Дзагбатом из восьмого скиканского батальона вы такзе знакомы.

— Большая честь видеть вас вновь! — проскрипел Джагбат и отвесил Тому неловкий поклон. — Могу ли я напомнить послу, что он задолжал мне выстрел?

— Так чего же ты ждешь? — возмутился Драквил, когда Том ничего не ответил скиканцу. — Убей его!

— Ну-ну, Драквил, — успокаивающе проговорил господин Реджилла. — Этот вопрос вас взволновывать не долзен.

— Ну, ладно-ладно, — махнул рукой Драквил и что-то пробормотал еле слышно про «всякую чушь в Совете Сектора».

Мистер Реджилла пропустил его слова мимо ушей.

— Цто з, теперь вы все знаете, цто нам предстоит сделать, — торжественно проговорил опринкианин. — Одну минутоцку. Не хватает дедуски.

В тот же миг в комнате очутился Рекс. Он рванулся к Тому и Люси, пытаясь вылизать все доступные его языку части тела хозяев.

— Люблю Тома! — гремел в ушах у Пэрентов телепатический голос пса. — Люблю Люси. Рекс хороший? Хорошая собачка?

От восторга Рекс громко залаял.

— Нет, Рекс! — крикнула Люси. Пес продолжал лаять. Люси подошла к нему, схватила обеими руками за морду, крепко сжала челюсти. Виляющий хвост Рекса окаменел. Вся фигура Рекса стала похожа на вопросительный знак. — Нет-нет, никто на тебя не сердится. Просто лаять сейчас нельзя. Тихо, Рекс! Сидеть!

Она разжала руки и погладила пса по голове. Рекс довольно заскулил и лизнул руку Люси.

— Рекс тихо, — пообещал пес и больше не лаял.

— Теперь, — провозгласил господин Реджилла, — когда мы все собрались…

— Ну а бедняга Рекс тут при чем? — возмутилась Люси.

— Его присутствование и реагирование как представителя субдоминируюсей и соверсенно дикой расы с васей планеты будет оцень пользительно в оценке васего реагирования, Люси и Том, — по-английски объяснил господин Реджилла. Затем он снова перешел на официальный кайянский и обратился ко всем сразу:

— Есть ли у кого-либо из здесь присутствуюсих прицины отказаться от немедленного выступления против галактицеских спионов?

— А где Гммм? — поинтересовался Том.

— Отсуствует по вазному делу, — ответил господин Реджилла. — Он присоединится к нам поззе.

— Понятно, — кивнул Том.

— Есть есе вопросы? — спросил опринкианин. — В таком слуцае мы немедленно нанесем визит спионам.

Однако после очередного перемещения они оказались не там, где обитали шпионы, а там, где уже побывали сегодня, — в кабинете у господина Слазжика. Бизнесмен лежал в кресле, а двое змеев в игривых шляпках обмахивали его опахалами. Люси показалось, что по сравнению с прошлым разом Слазжик сильно сдал. Увидев посетителей, Слазжик побледнел и вскрикнул:

— Я не виноват! Я ничего не мог поделать, стало быть, и отвечать мне не за что! Я хочу проконсультироваться с моим личным советником…

— Вызывайте его сами, если хотите, господин Слаззик, — холодно отозвался господин Реджилла. — Мы — не комиссия, посланная к вам Советом Сектора, дабы уцинить вам допрос. Мы здесь для того, цтобы лицно встретиться со спионами из другой галактики. От вас требуется единственное: отвести нас к ним.

Господин Слазжик мгновенно потемнел.

— И все? — обрадованно уточнил он. — Ну, это конечно! Я буду только рад переместить вас в их апартаменты. Надеюсь, вы не возражаете, если сам я останусь здесь? Я что-то не слишком хорошо себя чувствую.

Драквил презрительно фыркнул.

— Васе присуствие не понадобится, — отрезал опринкианин. — Вы просто долзны исполнить свой долг гразданина Галактики.

— Сразу же исполню! — обрадбванно возопил бизнесмен. — Сра…

Окончания слова они так и не услышали. Внезапно все они, за исключением господина Слазжика, переместились совсем в другое место.

Это помещение уж никак нельзя было назвать комнатой. Оно было размером с ангар дня самых больших самолетов на Земле — если не больше. Потолок оказался настолько высоким, что Том, когда задрал голову, разглядел небольшие облачка. Он вспомнил о том, что на мысе Канаверал есть помещение для сборки космических судов, где, судя по слухам, царит свой внутренний климат — настолько оно огромное.

— И это всего лишь часть особняка господина Слазжика? — спросил Том опринкианина.

— Да, — ответил господин Реджилла. — Увы. Ну, и где зе те лазутцики, про которых он нам говорил?

— Думаю, они прямо перед нами, — сказал Драквил. — Вы их, наверное, не заметили из-за того, что они такие огромные.

— А! — воскликнул опринкианин. — Вы правы, и, похозе, они идут сюда!

На самом деле, и Том с Люси только сейчас увидели внушительные фигуры инопланетян из другой галактики.

Они оказались в буквальном смысле если не горами, то холмами, имевшими форму неотесанных пирамид. Светло-серой кожей чужаки Напоминали слонов, которых Том когда-то видел в зоопарке. Вот только размерами лазутчики были намного больше слонов. Все сходство со слонами ограничивалось их кожей — серой и морщинистой. Верхушки странных созданий были заостренными, острыми казались и ребра, где сходились грани. Они приближались — один впереди, двое за ним, а четвертый виднелся в промежутке между двумя — он как бы возвышался над ними;

Шли они ребром вперед, рассекая воздух, — так боевые корабли носами рассекают океан.

Двигались чужаки медленно, скользя по полу и издавая при этом странный шаркающий звук. Забыть об этом звуке — так показалось бы, что они вообще не движутся. Но из-за шарканья внимание невольно переключалось на пол, и тогда было видно, что расстояние между чужаками и потревожившими их посетителями неумолимо сокращается.

В передвижении чужаков было что-то презрительное. Казалось, все остальные для них — ничтожные насекомые, только путающиеся под ногами.

Кроме того, от инопланетян исходило нечто внушавшее инстинктивный страх. У Люси сердце похолодело так, словно кто-то сжал его ледяными щупальцами, и их хватка становилась все безжалостнее по мере приближения чужаков.

Люси почувствовала себя маленькой девочкой. По спине у нее побежали мурашки, ей захотелось обернуться, найти руку большого, взрослого человека и ухватиться за нее. Будь здесь взрослый — он бы ни за что не позволил, чтобы с ней случилась беда.

Но Том стоял поодаль, до него было не дотянуться рукой. А возьми Люси за руку капитана Джагбата, Драквила или даже господина Реджиллу — страх бы вряд ли прошел.

«Глупости!» — пристыдила маленькую Люси Люси-большая. Но страх никуда не делся, а горы все приближались и приближались.

Люси старалась не выказывать страха. Другие, похоже, даже бровью не вели. Джагбат стоял неприступной стеной, и непонятно было, что происходило за хитиновым панцирем, покрывавшим его тело. Драквил поигрывал оружием и не казался более взволнованным, чем обычно. Господин Реджилла, по обыкновению, хранил спокойствие и умиротворенность. По выражению лица Тома вообще ничего нельзя было понять. Неужели только Люси было страшно?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восхитительная Вильфа"

Книги похожие на "Восхитительная Вильфа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гордон Диксон

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа"

Отзывы читателей о книге "Восхитительная Вильфа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.