» » » » Василий Доконт - Зимняя охота короля


Авторские права

Василий Доконт - Зимняя охота короля

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Доконт - Зимняя охота короля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Зимняя охота короля
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зимняя охота короля"

Описание и краткое содержание "Зимняя охота короля" читать бесплатно онлайн.



Зима — время для ведения войны не очень благоприятное. К тяготам военной жизни добавляются вполне природные трудности: снегопады и морозы. Что делать королю, призванному для войны, холодной снежной зимой? Сидеть у печки в ожидании лета? Развлекаться? Балами, например, или пирушками? Или — охотой, зимней охотой? Читаем четвёртую книгу из серии «Мир Соргона».






А причины довольства Илорина легко угадывались по лицу лейтенанта: отгородившись от Его Величества королевской сотней, Илорин откровенно мечтал о битвах и подвигах — о предметах, трудно осуществимых из королевского дворца, но, после самостоятельного рейда по мятежным баронствам Скиронара, не дающих покоя молодому офицеру. Что ж, лейтенант, хочешь походов — будут тебе походы. С боями и подвигами сложнее — тут, уж, как карта ляжет… то есть, боги захотят… то есть, как враг нарвётся… Смотри лучше, сам не оплошай…

3. Раттанар. Вторая беседа с Блаффом.

— Вы, Ваше Величество, распоряжаетесь чужой, извините, тайной, как своей собственной. Я отказался обсуждать эту тему в присутствии одного только министра Инувика, а Вы, вместо разговора наедине, опять собрали посторонних лиц. Пусть господа на меня не обижаются, и Вы простите меня, Ваше Величество, но я ни слова не произнесу по интересующему Вас поводу в присутствии кого бы то ни было…

— Министр Бренн, как вы знаете — не посторонний… И о вашей тайне, Старейший, он знает больше, чем я («Но не больше, чем я, сир»). Министр Инувик будет посвящён в тайну, не зависимо от вашего желания — его работа без этого знания теряет смысл в сложившихся в Соргоне условиях. То же я могу сказать и о министре Вустере… Полковник Джаллон, и вы, Блафф, должны с этим согласиться, не может выполнять свою работу, не обладая вашей тайной. Министр Кассерин и маг Бальсар будут мне помогать в распространении вашей тайны, и потому присутствуют здесь…

— То есть, Вы не намерены ограничиться даже узким кругом посвящённых? Ну, знаете…

— Знаю, Старейший, знаю! Знаю, что, пока вы судорожно хватаетесь за гномьи секреты, по всему Соргону гибнут и люди, и гномы. Безвозвратно теряются бесценные жизни, и ваше упрямство делает вас ответственным за это. Я потеряю время, но с помощью Камня Эрина, находящегося у меня, и Камня Бренна — всё равно разгадаю загадку Камней Памяти, а мастер Кассерин наладит их изготовление. Раттанарские маги выращивают кристаллы для уличных фонарей, научатся выращивать и эти. Мне они нужны, и нужны в большом количестве… Разведчикам Джаллона — нужны, пусть не каждому, но резиденту без них не обойтись: как иначе передавать свежую информацию, и получать указания? Командирам воинских частей — нужны: чтобы знать маневр своих войск, и чтобы я знал — где они, и чем заняты. Я не намерен неделями («Сир, они не знают, что такое — неделя»), простите, по несколько дней находиться в безвестности, ожидая прибытия вестника с никому уже не нужными данными. Министры Готам и Вустер должны управлять войсками, и должны вовремя наладить их снабжение всем недостающим. Приходится выбирать, Старейший — сохранить тайну и, возможно, проиграть войну, похоронив эту тайну навечно вместе со всем населением Соргона, или доверить её нескольким десяткам людей и — победить. Наш враг, Старейший, имеет перед нами огромное преимущество, немедленно получая информацию от своих агентов, и может действовать против нас согласованно, всеми своими силами одновременно. И на каждый наш шаг он может реагировать моментально, а мы будем узнавать об этом, когда уже ничего ни поправить, ни изменить нельзя…

— Что мешает, Ваше Величество, отобрать у агентов врага их устройства для общения и изготовить, сколько Вам нужно? — не сдавался Блафф. — Можете сохранить их секрет в тайне от гномов — мы на него не претендуем…

— Мы бы так и сделала, если бы это было возможно, и не спрашивали у вас на этот счёт совета… Эта штуковина вставлена в голову агентов Разрушителя и растворяется вместе с мозгом при задержании или гибели агента. Как и у лысых, мы ничего не находим, кроме жидкого мозга… Без ваших Камней, Блафф, нам не обойтись…

— Вы требуете слишком многого от нас, гномов, Ваше Величество, и ничего не предлагаете нам взамен…

— Разве!? А равенство в правах с людьми на всех подвластных мне территориях? Вам этого мало? Чего же большего могут желать гномы от короля?

— Э-э…

— Нет, Старейший, и не заикайтесь об этом. Подумайте: что может дать гномам независимость на территории Соргона? Ничего хорошего, уже хотя бы потому, что независимым гномам надо выделять землю для осуществления этой самой независимости. А землю вам надо выделять из числа уже поделенных земель. Значит, у кого-то их надо отобрать… Пройдут годы, забудется война, но потеря земли не забудется. Из друзей и союзников вы превратитесь во врагов, со всеми соответственными действиями: новая война и истребление вашего народа. Численность, увы, не в вашу пользу.

— Вы конфискуете земли у баронов-изменников…

— Но я не сгоняю с этих земель людей. Это — не пустующие земли, и новыми хозяевами на них я посажу только верных Короне людей… или гномов, но не для создания независимых государств, в границах своего владения. Чем вам не нравится равенство прав, гарантированное моим словом, ведь вы же ничем, кроме образа жизни, не отличаетесь от других людей? Были бы отличия — смешанные браки между людьми и гномами были бы бесплодными или порождали уродов. А ведь и дети от смешанных браков тоже не бесплодны. Мастер, сдавайтесь, у вас ни одного достойного аргумента для отказа в нашей просьбе…

— Я не могу обеспечить Вам нужное количество Камней, Ваше Величество… Я привёз три, и это все свободные Камни… Даже если отобрать все Камни в Совете Старейших, их не наберётся по Вашим запросам.

— Привезли — значит, знали, что они могут понадобиться, и знали, что их отдадите. Зачем же весь этот многочасовый спор, мастер?

— Я должен был попытаться, Ваше Величество… К тому же, если военный союз с Железной Горой можно трактовать, как намерение Вашего Величества, а не прямое обещание, то равные права для гномов — это уже слово короля, а короли не лгут, Ваше Величество!

И как тут было дружно не рассмеяться хитрости Старейшего Блаффа? Умный гном, ничего не скажешь…

4. Раттанар. Побережье.

Пятый заградотряд второй раз с начала зимы покинул зимние квартиры и двинулся в Раттанар. Новый поход на столицу вызван был бедственным положением, в котором оказались заградители после гибели на поединке их командира — капитана Ульсана. Тахат, убив предателя, оказал отряду скверную услугу, потому что, опасаясь разоблачения шашней с гоблинами, из отряда сбежал и лейтенант, прихватив отрядную кассу.

Нагромождение неблагоприятных событий лишило отряд и нового командира, и денежного довольствия, и, как следствие, и продовольствия, и фуража. В военном министерстве попросту забыли назначить кого-то на место Ульсана — сначала из-за гибели короля, а, значит, и министра, потом — из-за нападения на Раттанар. Военное министерство зашевелилось только после прихода Вустера, но и он, занятый текущими делами, до нужд заградителей ещё не докопался: где нет командира — нет и ходатая, нет ходатая — нет жалобы, а жалобы нет — значит всё в порядке.

Подъели невеликие свои запасы, опустошили отрядный склад дочиста, распродав весь резерв амуниции, по сёлам соседним побирались, через стыд перейдя… А что делать — коней кормить надо, да и самим — не снегом питаться. Но не раздевать же мужиков до гола — ещё ползимы впереди, да весны месяца два, пока зелень взойдёт. Дали сёла, сколько могли, дальше — всё, дальше — голод.

Решили сначала на восток податься — восток в королевстве хлебный — по другим отрядам пройтись, помощи попросить. Одна у всех служба — берег стеречь, значит, и беда — одна. Но и у тех оказалось негусто — увлеклось войной министерство, обыденные дела побоку пустило. На воинской дружбе продержались ещё десять дней, а дальше… дальше один путь — в столицу, к министру: по столу стучать — о себе напомнить, да о конях своих. Хоть и бунтом такой поход отдаёт, да силы терпеть — уже кончились.

Собрались обиду заградителей пятого — первый и третий отряды поддерживать: вот-вот и самим животы голодом скрутит. Командиры, как могут, порядок наводят, голоса посрывали: хрипят уже непонятное, и никто их не слушает. Угодил Ларнак, словно в котёл кипящий, в самую середину митинга: ор несусветный, чуть что — до драки дойдёт, а там уже — не удержать, и впрямь бунт случится. А бунт заградителей — для всего побережья беда. Гнев и обида из заградителей — врагов хуже гоблинов для южан сделают.

Ополченцы вдруг показали хорошую выучку. Одетые по достатку, вооружённые — по возможности, они стояли сомкнутым строем, единым монолитом, созданным из дисциплины и осознания собственной силы, перед орущей, неорганизованной толпой заградителей, стояли и — ждали. Команды ждали, события ждали, тишины ждали.

Ларнак во главе своих конных сотен тоже ждал. Смотрел на заградителей пристально — искал знакомые по прежним годам лица и — ждал. Что его узнают — ждал. Деревянную ногу напоказ выставил: знак опознавательный предъявил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зимняя охота короля"

Книги похожие на "Зимняя охота короля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Доконт

Василий Доконт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Доконт - Зимняя охота короля"

Отзывы читателей о книге "Зимняя охота короля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.