» » » » Джеффри Лорд - Ричард Блейд, властелин


Авторские права

Джеффри Лорд - Ричард Блейд, властелин

Здесь можно скачать бесплатно "Джеффри Лорд - Ричард Блейд, властелин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство АО «ВИС», год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеффри Лорд - Ричард Блейд, властелин
Рейтинг:
Название:
Ричард Блейд, властелин
Издательство:
АО «ВИС»
Год:
1994
ISBN:
5-7451-0023-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ричард Блейд, властелин"

Описание и краткое содержание "Ричард Блейд, властелин" читать бесплатно онлайн.



Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал несправедливость, бился с людьми и чудовищами, водил армии в сражения и сидел в осаде, штурмовал замки средневековых баронов и базы инопланетных пришельцев. Пираты Альбы, дикие конники-монги, амазонки Меотиды и Брегги, ньютеры Тарна, катразские хадры, гладиаторы Сармы, чудодеи Иглстаза подчинялись ему, шли за ним, обуреваемые тягой к свободе, к золоту или власти. Он был героем и победителем, властелином и полководцем, конкистадором и неутомимым любовником, ибо всегда рядом с ним шла прекрасная женщина. Случалось, он выступал и под иной личиной…

Итак, Ричард Блейд, властелин.

Предисловие М. Нахмансона.

Пересказ с английского М. Нахмансона и С. Нахмансона.






И вдруг понял: да Куху просто страшно. Страшно за свою жизнь, которую он доверил Блейду. Проиграют бой — и конец Куху из Саброна…

Блейд хлопнул купца по плечу и встал.

— Иди на арену, сейчас будет интересно.

И в это же мгновенье маг объявил им о выходе.

Маластцы были как на подбор рослые, крепкие — да других и не взяли бы в секстет, срочно замененный на обычный. Блейд подивился, как не пройдя карантин на Паттахе пятеро чернокожих атлетов допущены на состязания. Но раз маги пропустили — значит так надо, значит все правильно.

Громовой голос на весь стадиум объявлял имена участников секстетов. Различить бойцов можно только по номерам на груди, да по перьям на шлеме — красные у первого номера, желтые у второго и так далее…

Блейд слушал имена, готовый к бою. Больше на сегодня сдерживаться ни к чему, сейчас он покажет все, на что способен. Правда, завтра еще один день — борьба за звание абсолютного чемпиона… Но маластцы своим неистовым выходом в финал заслужили посмотреть на настоящее мастерство.

— Начинайте доблестные состязатели секстета Маласта и секстета Ордорима! — прогремел голос мага по волшебному экрану. На стадиуме словно взорвалась многотонная бомба.

Маластцы сразу бросились вперед, между противниками было около тридцати ярдов. Толпа, накаченная жуткими представлениями магов между схватками и самими схватками, знающая, что предстоит финальное, самое интересное действо, диким ревом встретила наступательный порыв маластцев. Крики «Да здравствует Ордорим!» и «Вперед, доблестный Ричард Блейд из Бреддонна!» тонули в едином «Вперед Маласт! Маласт, Маласт! Да здравствует Маласт!».

Блейд поспешно скинул шлем, он привык встречать противника с открытым лицом.

Он знал, что должен взять на себя самого опасного — с красными перьями на шлеме, новоявленного лидера темнокожих бойцов. Но тот и сам стремился лишь к Блейду.

Удар, нанесенный широким мечом с разбегу двумя руками из-за головы оказалось парировать несложно. Несложно технически — деревянный, обтянутый кожей щит сразу треснул от сокрушительного удара, Блейд вполне мог не устоять на ногах. Но устоял. Лишь дикий угрожающий рев маластца заглушил треск удара — маластец, сверкая из прорезей забрала ненавистью глаз, клялся, что теперь не его вина, что Блейд сам напросился и маластец без упреков совести снесет бестолковую голову и отправит Блейда к Древним Силам вслед за Шриккабором, чтоб тому не скучно было!

Блейд не слушал клятву врага — а перед ним был не соперник, а враг! — он стремительно нанес удар мечом. Маластец был далеко не новичок в поединках с мечами, видно знал, что если Блейд выдержит его первый удар, то ответ последует именно боковой наотмашь справа и извернулся чуть ли не спиной, подставляя под удар висевший там щит. И не теряя ни мгновения темнокожий нанес удар слева.

Блейд снова успел поставить защиту, но от второго соприкосновения с тяжелым мечом щит раскололся окончательно. Парируя следующий удар Блейд спешно сбросил пришедший в негодность щит и взял меч двумя руками.

Поединок только начинался, это был первый обмен приветствиями. Блейд не шипел, не угрожал, он не сводил с противника внимательного взгляда. Немного мешало, что из-за шлема не видно выражение лица и глаз врага. Но состояние единения с ним уже подходило.

Звон мечей, выдохи и удалые выкрики врага — симфония для мужественных людей. Из-под шлема маластца по лоснящейся черной могучей груди потекла струйка пота — жарко.

Наконец Блейд почувствовал, что может предвидеть каждое движение, каждый выпад врага и напал: удар мечом двумя руками снизу слева — враг отразил; мгновенный разворот вокруг оси и удар ногой прямо в шлем. Чернокожий удара не ожидал, что-то хрустнуло там в шлеме и Блейд с силой нанес окончательный удар мечом. К некоторому своему удивлению Блейд отметил, что меч попал в щит, но враг упал. Упал, но пальцы на рукояти меча не разжал, как подобает воину. Блейд склонился над ним и левой рукой стал расстегивать крепления шлема, чтобы посмотреть в глаза поверженного врага. Он с трудом стянул тяжелый глухой шлем и встретился взглядом с маластцем. И едва успел отскочить — неожиданностей в бою для последователя Фунакоши быть не может — коварный удар темнокожего воина должен был быть смертельным.

Оба врага мгновенно вскочили на ноги и без всяких околичностей мечи скрестились в яростной атаке. Бой не на жизнь, а на смерть начался и для маластца — меч Блейда вполне мог снести его белокудрую голову. «А для чего еще снял Блейд шлем, как не срубить врагу голову?» — мог ли взбешенный маластец думать по иному?

Блейду стало не то чтобы проще, а удобнее, привычнее — он видел глаза врага, горящие ненавистью, но мыслящие, следящие, внимательные. Светлые волосы упали на лоб и маластец пытался откинуть их кивком, чтоб не мешали, но они прилипли ко лбу. И Блейд нанес удар, еще один, еще. Выпады были сокрушительны и молниеносны, но маластец успевал отбивать. Блейд вошел в раж, встретив достойного противника, он упивался боем, он жил боем и для боя!

Удар, лязг мечей, вскрест глаз, удар! Удар, выпад, удар! Блейд так может сколь угодно долго, а вот темнокожего ярость и ненависть скоро сведут с ума, он дрогнет и падет, как тот воин, в этой как его… а, черт, не время вспоминать. Удар, парировал, удар, встречный удар, оборот, снизу и слева — наотмашь…

«Осторожнее, Блейд!» — прозвенело в ушах: может прорвавший отчаянный крик Ланраны, может сработало шестое чувство. Шутки кончились.

Мгновенный уход влево, с парированием выпада, сальто через голову противника и, пока тот не успел развернуться, резкий удар. Маластец отбил, но не совсем удачно — правая половина груди окрасилась яркой на фоне темно-коричневой кожи кровью. Противник сделал несколько шагов назад.

Блейд смог оторваться от его взгляда и осмотреть ристалище. Лишь Ристар отчаянно сражался с врагом в дальнем углу, рядом с бьющимися лежал поверженный маластец. Еще один темнокожий лежал рядом с павшими товарищами Блейда. И двое заходили с разных сторон к Блейду: уставшие, в крови и поте, но предчувствующие близкую победу над самым ненавистным врагом. Из-за шлемов Блейд не мог разглядеть отвратительные улыбки на лицах, но догадывался о них.

Медлить нельзя было ни одной тысячной секунды.

Кувырок и он словно из-под земли вырос перед одним из противников. Мгновенный удар мечом и хук слева левой — попал прямо в челюсть, но это уже не требовалось, меч прорвал разгоряченную плоть. Резкий рывок — словно из ножен выдернул оружие из противника, повернулся к другому. Вовремя. Удар, разворот, прямой выпад и меч вошел точно в незакрытое солнечное сплетение маластца. Пальцы темнокожего разжались, меч выпал, руки разошлись в недоуменной позе: как же так все быстро произошло? Это было его последняя мысль, маластец упал.

«Последняя его мысль в этом бою, — успел подумать Блейд сквозь на мгновение прорвавшийся бурный рев стадиума, — его ждет зеленое пламя магов. А меня — следующий противник…»

Лидер маластцев, оставшись без подмоги, раненый, в последнем отчаянном броске нанес удар. Но он опять попал в непробиваемую оборону. И тут же меч Блейда вошел в его тело — удар было низом, металл пронзил плоть в районе живота, страшная боль завладела маластцем. Он упал на колени и, глядя на Блейда быстро мутнеющим взором, выдавил с ненавистью:

— Когда прыгнешь со скалы и увидишь Шриккабора у Древних Сил, передай: я сделал все, что мог! Ты станешь абсолютным чемпионом. — И темнокожий гигант упал лицом на песчаное покрытие арены.

Блейд огляделся. Ристар держался из последних сил, но и противник тоже выдыхался. Зрители бесновались — исход финала был предрешен. Служители магов уже стояли у границ арены с носилками, чтобы выносить погибших.

Блейд подошел к сражающимся и крикнул маластцу:

— Обернись! Я не хочу нападать сзади!

Ристар вытер пот со лба. Его отнюдь не обидел резкий перевод в зрители, он сделал все что в его силах, он внес свой весомый вклад в победу, двое маластцев повержены им лично.

Блейду было жалко уставшего противника, тот был ранен в трех местах, хотя и не опасно. Надо было проткнуть его сразу, чтобы не доставлять лишних страданий мужественному состязателю, пробившемуся в финал Великого Праздника. Но зрители требовали шоу и заслужили его. «Извини, но ты знал на что шел, ты профессионал и отрабатывай свой хлеб», — мысленно сказал Блейд врагу и устроил грандиозный фейерверк приемов — из кэмпо, из карате-до, из собственного арсенала, наработанного в «Медиевистик Клаб».

Темнокожий воин в шлеме с зелеными перьями пятого номера секстета хотел только одного — чтобы скорее все кончилось. Но спортивная честь не позволяла сдаваться и он из последних сил парировал удары. Да и парировал только потому, что Блейд позволял ему это. Блейд тоже отрабатывал — отрабатывал симпатию к этому миру, доводя тысячи зрителей чуть не до священного экстаза. Он положил меч (не бросил на песок, воин должен уважать оружие) и против вооруженного шлемоносца выступил с голыми руками. Тело — главное и наиболее страшное оружие.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ричард Блейд, властелин"

Книги похожие на "Ричард Блейд, властелин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеффри Лорд

Джеффри Лорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеффри Лорд - Ричард Блейд, властелин"

Отзывы читателей о книге "Ричард Блейд, властелин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.