Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2"
Описание и краткое содержание "Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2" читать бесплатно онлайн.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.
Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.
В том входит первая песнь «Творение» (главы 10–19)
Счастлив ли мой почтенный дед Шурасена? И как поживает мой дядя по матери Васудева и его младшие братья?
ТЕКСТ 27
сапта сва-сарас тат-патнйо
матуланйах сахатмаджах
асате саснушах кшемам
деваки-прамукхах свайам
сапта — семь; сва-сарах — собственные сестры; тат-патнйах — его жены; матуланйах — тети по материнской линии; саха — вместе; атма-джах — с сыновьями и внуками; асате — все находятся; саснушах — с невестками; кшемам — счастье; деваки — Деваки; прамукхах — возглавляемые; свайам — лично.
Семь его жен во главе с Деваки приходятся друг другу сестрами. Счастливы ли они, их сыновья и невестки?
ТЕКСТЫ 28-29
каччид раджахуко дживатй
асат-путро 'сйа чануджах
хридиках сасуто 'круро
джайанта-гада-саранах
асате кушалам каччид
йе ча шатруджид-адайах
каччид асте сукхам рамо
бхагаван сатватам прабхух
каччит — ли; раджа — царь; ахуках — другое имя Уграсены; дживати — по-прежнему живет; асат — злой; путрах — сын; асйа — его; ча — также; ануджах — младший брат; хридиках — Хридика; са-сутах — вместе с сыном Критавармой; акрурах — Акрура; джайанта — Джайанта; гада — Гада; саранах — Сарана; асате — все пребывают; кушалам — в счастье; каччит — ли; йе — они; ча — также; шатруджит — Шатруджит; адайах — во главе с; каччит — ли; асте — пребывают они; сукхам — благополучно; рамах — Баларама; бхагаван — Личность Бога; сатватам — преданных; прабхух — защитник.
Живы ли еще Уграсена, отец злокозненного Камсы, и его младший брат? Счастливы ли Хридика и его сын Критаварма? Счастливы ли Акрура, Джайанта, Гада, Сарана и Шатруджит? Как поживает Баларама, Личность Бога, покровитель преданных?
КОММЕНТАРИЙ: Хастинапур, столица Пандавов, располагался недалеко от того места, где находится Нью-Дели, а царство Уграсены находилось в Матхуре. Возвращаясь из Двараки в Дели, Арджуна непременно должен был посетить Матхуру, вот почему его спрашивают о царе Матхуры. Имя Рамы (Баларамы), старшего брата Господа Кришны, упоминается среди имен родственников с добавлением слов «Личность Бога», поскольку Господь Баларама является непосредственной экспансией вишну-таттвы — пракаша-виграхой Господа Кришны. Хотя Верховный Господь один и только один, Он распространяет Себя во множество живых существ. Живые существа категории вишну-таттвы — это экспансии Верховного Господа, качественно и количественно равные Ему. Но экспансии джива-шакти, относящиеся к категории обыкновенных живых существ, не равны Господу. Тот, кто полагает, что джива-шакти и вишну-таттва находятся на одном уровне, считается обреченной душой этого мира. Шри Рама (Баларама) покровительствует преданным Господа. Баладева действует в качестве духовного учителя всех преданных, и падшие души освобождаются по Его беспричинной милости. Когда явился Господь Чаитанйа, Шри Баладева пришел как великий Господь Шри Нитйананда Прабху и явил Свою беспричинную милость, освободив две самые падшие души — Джагаи и Мадхаи. Поэтому здесь особо подчеркивается, что Баларама — покровитель преданных Господа. Только по Его божественной милости можно приблизиться к Верховному Господу Шри Кришне. Итак, Шри Баларама — воплощение милости Господа, проявляющейся в форме духовного учителя, спасителя чистых преданных.
ТЕКСТ 30
прадйумнах сарва-вришнинам
сукхам асте маха-ратхах
гамбхира-райо 'нируддхо
вардхате бхагаван ута
прадйумнах — Прадйумна (сын Господа Кришны); сарва — все; вришнинам — члены семьи Вришни; сукхам — счастье; асте — пребывают в; маха-ратхах — великий полководец; гамбхира — глубоко; райах — ловкость; анируддхах — Анируддха (внук Господа Кришны); вардхате — процветает; бхагаван — Личность Бога; ута — наверное.
Как поживает Прадйумна, великий военачальник из семьи Вришни? Счастлив ли Он? И счастлив ли Анируддха, полная экспансия Личности Бога?
КОММЕНТАРИЙ: Прадйумна и Анируддха — экспансии Личности Бога, и потому Они тоже относятся к вишну-таттвам. В Двараке Господь Васудева занят трансцендентными играми вместе со Своими полными экспансиями — Санкаршаной, Прадйумной и Анируддхой, и каждого из них можно называть Личностью Бога, как в этом стихе говорится об Анируддхе.
ТЕКСТ 31
сушенаш чарудешнаш ча
самбо джамбавати-сутах
анйе ча каршни-праварах
сапутра ришабхадайах
сушенах — Сушена; чарудешнах — Чарудешна; ча — и; самбах — Самба; джамбавати-сутах — сын Джамбавати; анйе — другие; ча — также; каршни — сыновья Господа Кришны; праварах — все главные сыновья; сапутрах — вместе со своими сыновьями; ришабха — Ришабха; адайах — и так далее.
Все ли хорошо у главных сыновей Господа Кришны: Сушены, Чарудешны, Самбы — сына Джамбавати, Ришабхи, и у их сыновей?
КОММЕНТАРИЙ: Как уже говорилось, у Господа Кришны было 16 108 жен, и у каждой было по десять сыновей. Следовательно, у него было 16 108 х 10 = 161 080 сыновей. Все они выросли, и каждый имел столько же сыновей, сколько и отец. Общее число членов семьи Господа составляло около 1 610 800 человек. Господь — отец всех живых существ, и их число бесконечно, поэтому лишь немногие из них могут общаться с Господом в Его трансцендентных играх на этой Земле, где Он — Господь Двараки. То, что Господь содержал видимую семью, насчитывающую столько членов, неудивительно. Не стоит сравнивать положение Господа с нашим. Эту истину нетрудно понять, если хотя бы частично осознать трансцендентное положение Господа. Царь Йудхиштхира, спрашивая о сыновьях и внуках Господа в Двараке, упомянул только главных из них, потому что не мог помнить имена всех членов семьи Господа.
ТЕКСТЫ 32-33
татхаиванучарах шаурех
шрутадеводдхавадайах
сунанда-нанда-ширшанйа
йе чанйе сатватаршабхах
апи свастй асате сарве
рама-кришна-бхуджашрайах
апи смаранти кушалам
асмакам баддха-саухридах
татха эва — точно также; анучарах — постоянные спутники; шаурех — Господа Шри Кришны, такие, как; шрутадева — Шрутадева; уддхава-адайах — Уддхава и другие; сунанда — Сунанда; нанда — Нанда; ширшанйах — другие лидеры; йе — все они; ча — и; анйе — другие; сатвата — освобожденные души; ришабхах — лучшие люди; апи — если; свасти — благоденствуют; асате — пребывают; сарве — все они; рама — Баларама; кришна — Господь Кришна; бхуджа-ашрайах — под защитой; апи — если также; смаранти — помнят; кушалам — благосостояние; асмакам — о себе; баддха-саухридах — связанные вечной дружбой.
Господь Баларама и Кришна покровительствуют и другим предводителям освобожденных душ, постоянным спутникам Господа: Шрутадеве, Уддхаве, Нанде, Сунанде и другим. Как идут их дела? Вспоминают ли они, связанные с нами вечной дружбой, о нашем благополучии?
КОММЕНТАРИЙ: Такие постоянные спутники Господа Кришны, как Уддхава, — освобожденные души, и они низошли в этот материальный мир вместе с Господом Кришной, чтобы помочь Ему в выполнении Его миссии. Пандавы — тоже освобожденные души, низошедшие с Господом Кришной, чтобы служить Ему в Его трансцендентных играх на Земле. Как говорится в «Бхагавад-гите» (4.8), Господь со Своими вечными спутниками, такими же свободными душами, как Он Сам, приходит на Землю через определенные промежутки времени. Господь помнит об этом, но Его спутники, хотя они и являются освобожденными душами, забывают это, потому что они относятся к татастха-шакти — пограничной энергии Господа. В этом заключается разница между вишну-таттвой и джива-таттвой. Джива-таттвы — бесконечно малые частицы энергии Господа, поэтому они всегда нуждаются в покровительстве Господа. Господь же всегда рад оберегать Своих вечных слуг. Следовательно, освобожденная душа никогда не считает себя такой же свободной или такой же могущественной, как Господь, но всегда и при любых обстоятельствах — и в материальном, и в духовном мире — ищет защиты и покровительства Господа. Эта зависимость освобожденной души изначальна, ибо освобожденные души подобны искрам пламени, которые могут излучать свет не сами собой, а только вместе с огнем. Если они излучают свет независимо от огня, они гаснут, несмотря на то что обладают качествами огня и способны сиять как огонь. Таким образом, тот, кто отказывается от покровительства Господа и сам становится так называемым господином, из-за своего духовного невежества опять возвращается в этот материальный мир даже после совершения длительной и самой суровой тапасйи. Так гласят все ведические писания.
ТЕКСТ 34
бхагаван апи говиндо
брахманйо бхакта-ватсалах
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2"
Книги похожие на "Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2"
Отзывы читателей о книге "Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2", комментарии и мнения людей о произведении.