» » » » Ирина Андрющенко - Меня зовут Бригантина


Авторские права

Ирина Андрющенко - Меня зовут Бригантина

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Андрющенко - Меня зовут Бригантина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство ЗАО «Издательство ИКАР», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Андрющенко - Меня зовут Бригантина
Рейтинг:
Название:
Меня зовут Бригантина
Издательство:
ЗАО «Издательство ИКАР»
Год:
2009
ISBN:
978-5-7974-0186-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Меня зовут Бригантина"

Описание и краткое содержание "Меня зовут Бригантина" читать бесплатно онлайн.



Когда Ирина после смерти любимой собаки решилась снова завести щенка, она и не представляла себе, какими веселыми приключениями, воспитательными проблемами и интересными знакомствами наполнит Брыся ее жизнь…

Полная легкого и тонкого юмора, глубокого понимания собачьей и человеческой души, книга «Меня зовут Бригантина», безусловно, будет интересна и взрослым, и детям. Взрослые найдут в ней ответы на те вопросы, с которыми частенько сталкиваются, воспитывая детей. Дети же с удовольствием прочитают о приключениях Брыси и ее друзей, незаметно для самих себя научившись ответственности за свои поступки, доброте, дружбе и взаимопониманию.

О новых приключениях Брыси вы можете прочесть на сайте www.brigantina.fr


Текст книги и иллюстрации для «Собачьей библиотеки» предоставлены автором.






— Интересно, — перебила ее я, — а почему ты решила, что те два носка были мне совсем не нужны?

— Ну как же… они же валялись на полу.

— Валялись, — охотно согласилась я.

— Выходит, они тебе были совсем не нужны? — спросила она и наклонила голову, всем своим видом показывая, что в ее намерениях не было ничего дурного.

— Брыся, — сказала я тоном опытного педагога, — я тебе еще утром объяснила, что если что-то лежит на полу, это совершенно не означает, что оно мне не нужно.

— А-а-а! — протянула она, наклонив голову набок и наморщив лоб. — Я-то думала, это касается только пузырьков! А, оказывается, носков тоже! А-а-а!

Не успела я вставить свое последнее нравоучительное слово, как с улицы раздался приветливый лай — йорка наконец выпустили погулять. Ожидая Брысиного приезда, Робин копал секретный лаз, чтобы как можно чаще ходить к нам в гости. Дело продвигалось медленно, но Робин был упрям. Лаз он закончил только вчера утром и чрезвычайно им гордился.

Услышав его лай, Брыся тотчас вскочила на подоконник и уставилась вниз.

— Ой, какой маленький! — воскликнула она и обернулась. — Я побегу, познакомлюсь?

Не успела я ответить, как она уже умчалась вниз. Я спустилась следом.

— Привет! Меня Брыся зовут! — крикнула она и чуть не сбила с ног маленького Робина.

Обретя равновесие, йорк шаркнул ножкой и церемонно поклонился:

— Робин Гуд де Форэ д’Алатт!

Брыся посмотрела на меня в полном недоумении:

— Они тут все такие?

— Какие — такие?

— Ну, такие! — она шаркнула ножкой и театрально закатила глаза.

— Почти все, — сказала я, — это называется «хорошие манеры». Я тебе потом объясню.

— Брыся, а ты в салочки умеешь играть? — спросил Робин, не теряя присутствия духа от невежливых Брысиных комментариев.

— А чего тут уметь-то? — удивилась Брыся. — Ты убегаешь — я догоняю, я убегаю — ты догоняешь! Все просто!

— Может быть, для тебя и просто! А для меня… Видела, какие у меня лапки? — воскликнул он и оттопырил, как мог, заднюю лапу, чтобы показать ее в полную длину.

— И что? — удивленно спросила Брыся, не понимая, к чему он клонит.

— Ну как — что? Как — что? — заволновался Робин. — Давай сравним, тогда поймешь!

Брыся послушно встала рядом с ним и тоже вытянула заднюю лапу, которая по длине в три раза превосходила лапу Робина.

— Действительно, какие-то они у тебя короткие, — заключила она, продолжая держать лапу на весу.

— Уж какие есть, — вздохнул Робин. — Так как, играть в салочки будем или нет? Просто я подумал, что, если я буду убегать, тебе неинтересно будет меня догонять, а если догонять буду я, то я тебя вообще никогда не догоню. Поэтому со мной никто играть и не хочет.

Брыся глубоко задумалась и села на травку. Йорк уныло присел рядом и замолчал, ожидая ее решения. Я волновалась: мы с Робином много говорили о Брысе, и мне было теперь немного стыдно, что я, возможно, совершенно напрасно питала его надежды. Брыся, морща лоб, сосредоточенно думала.

— Знаешь, что? — вдруг громко воскликнула она.

От неожиданности мы с йорком подскочили на месте.

— А давай играть в прятки! Тогда ноги тебе будут не нужны, только голова, чтобы соображать, где спрятаться. Как думаешь — справишься? А то она у тебя тоже какая-то маленькая, — добавила она, с сомнением разглядывая голову Робина.

— Справлюсь! — обрадовался тот. — Я лучше всех дома прячусь! Никто найти не может! А когда начнем?

— Робин, а твои хозяева знают, где ты? — вставила я.

— Не думаю, — смущенно ответил Робин, — они считают, что в нашем заборе нет дыр, поэтому не особенно беспокоятся, когда я долго не возвращаюсь.

— Тогда я пойду, предупрежу их, — сказала я и уже открыла было калитку, но йорк издал громкий протестующий вопль.

— Ой, не надо! Если они узнают, что я здесь, они меня сразу же домой заберут и лаз заделают!

— Почему? — спросили мы с Брысей хором и удивленно переглянулись.

— А они мне ничего собачьего делать не разрешают… — горестно вздохнул Робин. — Я даже писаю в лоток. Хорошо еще, иногда в сад выпускают. С собаками играть я не могу, потому что те могут меня покусать… Валяться на земле тоже запрещено — она холодная. Купают меня в тазу, а в пруд нельзя: говорят, у меня вся шерсть повылезет. Я тут как-то пытался яму вырыть, так меня к ветеринару отвели, чтобы проверить, что у меня с головой…

— Ничего себе-е-е, — протянула Брыся. — И как же ты живешь?

— Да вот так и живу, — вздохнул йорк и скроил жалобную мордочку. — Хорошо хоть лаз выкопал, теперь могу прийти, поиграть, если вы, конечно, согласны! — Он умоляюще посмотрел на меня. — Только моим не говори, а то и этого лишат.

— Ничего себе! — возмущенно повторила Брыся. — Может, тебе от них сбежать, от таких… У меня просто слов нет! Это же… бессобачно как-то!

— Да нет, ты не понимаешь, — вздохнул Робин, — они меня любят, да и я их люблю. Но они, кажется, совсем не понимают, что такое «собака»!

Мы с Брысей переглянулись.

— Да, тяжелый случай, — подытожила я. — Ладно, играйте, но только чтобы вас не было слышно, а то я не хочу неприятностей. Идет?

— Идет! А можно, прятаться буду я? — с надеждой в голосе спросил Робин.

Мы кивнули, и он со всех ног помчался к шалашу, построенному в чаще нашего сада детьми прежних жильцов. Брыся смотрела куда-то в сторону, но по напряжению ее ушей я понимала, что она внимательно следит за происходящим. Поймав мой взгляд, она хихикнула: «Я же охотничья собака!».

Прошло несколько минут, и Брыся приступила к поискам. Она обнюхивала все укромные уголки, громко приговаривая «И тут его нет… и здесь его нет…». Ходила она долго, делая вид, что не имеет ни малейшего представления о том, где прячется маленький йорк. Подойдя совсем-совсем близко к шалашу, она громко потопталась на сухих веточках, пошелестела палой листвой, а потом, как бы невзначай, заглянула вовнутрь. Увидев там Робина, Брыся испустила настоящий охотничий клич, всем своим видом показывая, сколь тяжело ей дались поиски.

Йорк, захлебываясь от счастья, радостно заверещал в ответ, потому что для него это была настоящая игра, о которой он так долго мечтал! Весело перелаиваясь, они вместе прибежали на террасу.

— Ты видела? Нет, ты видела, как долго она меня искала? — горланил йорк, совершенно не заботясь о том, что хозяева могут услышать его и отправить домой.

— Видела, видела, — кивнула я. — Тебя и правда трудно было найти.

— Ага! — подтвердила Брыся. — Я все обсмотрела, пока догадалась, где он прячется!

— Осмотрела, — автоматически поправила я. — Или обнюхала.

— А если я смотрела и нюхала одновременно? — возмутилась Брыся. — Тогда получается «обсмотрела»!

— Или «онюхала»! — вставил довольный Робин.

— Нет, мне больше нравится «обсмотрела»! — замотала головой Брыся. — Кстати, а скоро ужин?

Я посмотрела на часы:

— Пора! Робин, если хочешь, заходи завтра вечером, мы будем в саду.

— Зайду, если выпустят, — пообещал йорк и сразу погрустнел. — Жаль, что днем нельзя, а то бы еще разок сыграли.

— Да не расстраивайся ты! Главное, что тебя любят! — воскликнула Брыся и в утешение ткнула его носом куда-то в ухо.

— Ро-о-о-обин! — как будто в подтверждение ее слов, раздался требовательный женский голос. — Ты где-е-е?

— Ну, я пошел. Пока! — вздохнул Робин и скрылся в отверстии лаза.

Мы пошли на кухню. Я начала чистить овощи, а Брыся в уголке жевала выданную ей морковку.

— Мам, а вот скажи… — начала она. — Если тебя так сильно любят, почему запрещают делать то, чего хочется больше всего на свете?

— Думаю, потому, что очень боятся потерять.

— А меня ты боишься потерять? — спросила она настороженно.

— Конечно! Еще как! А что?

— Тогда ты тоже будешь мне все запрещать?

— Нет, не все. Только то, что сочту действительно опасным.

— Например?

Я задумалась:

— Например, есть куриные кости и шоколад. Выходить на улицу без присмотра. Высовываться на ходу из окна машины, и прочее, опасное для твоей жизни.

— А плавать в пруду?

— Пожалуй, это я тебе разрешу.

— А лазить по поваленным деревьям?

— И это тоже.

— А играть с собаками?

— Это — сколько влезет.

— А лазить на…

— Брыся, хочешь, я тебе открою очень большой секрет? Только папе не говори! — прервала я ее, зная по опыту, что подобное перечисление рано или поздно приведет к твердому «нет». — Я хочу сделать папе настоящий весенний сюрприз — посадить в нашем саду много ярких цветов. Но я совершенно не умею рыть ямки. Как ты думаешь, сможем мы вдвоем посадить цветы? Ты будешь копать, а я сажать. Нет, если ты не хочешь, я позову йорка — он же терьер, значит, должен рыть преотличнейшие ямки!

— Да ты что?! — возмутилась доверчивая Брыся. — Я сама тебе все вырою, только скажи, где! Мои ямки — самые аккуратненькие, самые ровненькие, самые кругленькие! Вот увидишь! Никто так не умеет! Можешь спросить, тебе расскажут!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Меня зовут Бригантина"

Книги похожие на "Меня зовут Бригантина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Андрющенко

Ирина Андрющенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Андрющенко - Меня зовут Бригантина"

Отзывы читателей о книге "Меня зовут Бригантина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.