» » » » Кристи Келли - Каждая ночь – твоя


Авторские права

Кристи Келли - Каждая ночь – твоя

Здесь можно скачать бесплатно "Кристи Келли - Каждая ночь – твоя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристи Келли - Каждая ночь – твоя
Рейтинг:
Название:
Каждая ночь – твоя
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-058601-1, 978-5-403-01123-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Каждая ночь – твоя"

Описание и краткое содержание "Каждая ночь – твоя" читать бесплатно онлайн.



Молоденькая писательница Эвис Коупли хотела… иметь любовника.

Не мужа, не поклонника, а тайного любовника, который откроет для нее мир чувственных наслаждений, но при этом не станет претендовать на ее сердце.

По мнению красавца Бэннинга Толбота, графа Селби, подобные отношения весьма и весьма привлекательны…

Однако вскоре ни к чему не обязывающая связь превращается для него в подлинную страсть, в жгучее и мучительное желание навеки обладать любимой женщиной, без которой он не может быть счастливым…






– А где же остальные члены Клуба старых дев? – фыркнул Бэннинг, подпирая широким плечом притолоку двери.

Клуб старых дев. Именно он еще пять лет назад дал это прозвище пяти подругам – задолго до того, как их затянувшееся девичество стало притчей во языцех. А сейчас уже почти все их знакомые давно махнули на них рукой, примирившись с тем, что Эвис и четыре ее приятельницы так и останутся старыми девами.

– Виктория и Элизабет не смогли присоединиться к нам сегодня, – чопорно объяснила Эвис.

– Послушай, Бэннинг, по-моему, нам пора! – решительно объявила Дженетт.

– Не так быстро, я ведь еще не имел удовольствия, хоть и с опозданием, поздравить мисс Коупли с днем рождения, – отозвался Селби. – С днем рождения, мисс Коупли! Желаю вам счастья! – Взяв ее обнаженную руку в свои, он поднес ее к губам и запечатлел на ней легкий поцелуй.

Губы лорда Селби лишь скользнули по ее коже, но этого было достаточно, чтобы все ее тело покрылось мурашками. Эвис неловко отдернула руку и, покраснев, смущенно отвела глаза в сторону.

Бэннинг как ни в чем не бывало вновь вернулся на свое прежнее место возле дверей, но, похоже, уходить не собирался.

– Ах да, совсем забыла показать, что мистер Биллингсуорт подарил мне на день рождения, – спохватилась Эвис, обращаясь к подругам. В руках у нее была тоненькая ниточка жемчуга.

Селби пробормотал что-то себе под нос, отчего глаза у сидевшей рядом Софи округлились, но Эвис не смогла разобрать ни слова. Наверняка отпустил очередную мерзкую шпильку по поводу ее возраста, с досадой решила она.

– Прелестная вещица, Эвис! – объявила Дженетт.

– Да, ничего не скажешь, прелестная! – охотно подтвердила Софи. После чего снова как-то странно покосилась на лорда Селби.

– Еще раз – с днем рождения, мисс Коупли, – сказал он. – А теперь, боюсь, нам с сестрой пора.

– Спасибо, лорд Селби, – кивнула Эвис. Хлопнула дверь, в коридоре послышались его удаляющиеся шаги, и с губ ее сорвался вздох облегчения.

Бэннинг, подсадив в экипаж сначала Дженетт, потом Софи, уселся сам и покосился на обеих подруг, обе девушки после визита к Эвис как-то подозрительно притихли и почти всю дорогу молчали. Правда, после визита к дочери леди Ледбери, Энн, когда та до одури заговорила всех троих, на все лады расписывая музыкальный вечер, на котором побывала накануне, воцарившееся в карете молчание было для него как бальзам надушу. В настоящее время вокруг него не было ни одной молодой леди, которая заставила бы его пожалеть, что он еще не женат.

Леди Энн обладала всеми достоинствами, благородным происхождением, незапятнанной репутацией и внушительным приданым, но при мысли о том, чтобы провести остаток дней с этой особой в качестве жены, все внутри у него переворачивалось. Однако Бэннинг помнил о требовании матери – так или иначе решить вопрос с женитьбой и сделать это еще до окончания нынешнего светского сезона. Теперь, когда ему исполнился уже тридцать один год, он и сам понимал, что пришло время остепениться и завести семью. Но мысль о будущей жене мгновенно стерла улыбку с его лица.

Легкое, деликатное покашливание Софи заставило Бэннинга отвлечься от своих невеселых дум. Подняв глаза, он окинул взглядом обеих подруг и мгновенно насторожился, что-то явно было не так. Обе, похоже, были не в своей тарелке. Вместо того чтобы, как обычно, без умолку болтать всю дорогу, обе молчали, словно набрав в рот воды, только время от времени обменивались какими-то странными заговорщическими взглядами, словно вели безмолвный разговор, не предназначенный для чужих ушей.

Однако длилось это недолго – и первой не выдержала Софи.

– Мы не можем позволить ей это сделать! – выпалила она.

– Ш-ш… сейчас не время об этом говорить! – зашипела на нее Дженетт, опасливо покосившись на забившегося в угол Бэннинга.

– А может, как раз наоборот – самое время! – отрезала та. – Очень может быть, что твой брат сможет нам в этом помочь.

– Софи, ей позарез нужна наша с тобой помощь! При чем тут Бэннинг? Чем, по-твоему, он сможет ей помочь?!

Софи выразительно подняла брови.

– Лорд Селби, можно задать вам один вопрос? Что вам известно об Эмори Биллингсуорте?

В душе Бэннинга моментально всколыхнулось подозрение, и мысли, одна другой неприятнее, закружились у него в голове. Что за отношения связывают Эвис и Биллингсуорта, подумал он. Дружба? Или нечто большее?

– Ну, скажем так, Биллингсуорт – не тот человек, дружбой с которым я мог бы гордиться. И я бы не хотел, чтобы он водил дружбу с теми, кто мне дорог! – отрезал он.

Софи переглянулась с Дженетт, и лица их мигом омрачились.

– Почему это, интересно знать? – вызывающе осведомилась Дженетт.

– Он не из тех, кому можно доверять, – буркнул лорд Селби.

– Будь любезен, объясни толком, почему ты так считаешь? – возмутилась его сестра. – Почему ты считаешь, что ему нельзя доверять?

Бэннинг скривился. Нет, конечно, он не станет рассказывать им о Биллингсуорте то, что ему известно об этом человеке, но он постарается сделать все, чтобы они встревожились и предупредили Эвис, если, конечно, интуиция его не обманывает и они беспокоятся именно о ней.

– Эмори Биллингсуорт – человек с темным прошлым. Он живет исключительно на чужие подачки, кстати, мисс Коупли не единственная, кого он беспардонно обирает.

Софи нервно поправила складки платья.

– Итак, по-вашему, мистер Биллингсуорт просто использует мисс Коупли? Я правильно вас поняла? – уточнила она.

– Да. Совершенно верно. Экипаж остановился на Гросвенор-сквер, прямо перед Селби-Хаусом. Бэннинг вышел и протянул руку, чтобы помочь обеим девушкам выйти из экипажа, пока подоспевший лакей держал над ними зонтик. Решив, что этот неприятный разговор окончен, он вошел в дом, сбросил мокрое пальто на руки Баттенфорду и направился в свой кабинет. Он больше не желал ничего слышать о том, что творится в голове у Эвис Коупли. Чем меньше знаешь о подобных проблемах, подумал лорд Селби, тем спокойнее… по крайней мере, для него.

Напрасная надежда! Через минуту, сжав кулаки, Бэннинг уже метался из угла в угол, точно зверь в клетке. Нет, эта женщина положительно сводила его с ума.

Что она задумала? И какое отношение имеет ко всему этому Биллингсуорт?!

Ад и все его дьяволы! Эвис Коупли ничего для него не значит.

Твердо решив больше не думать об Эвис, Бэннинг подошел к стоявшему в углу кабинета шкафчику, вынул из него графин с бренди и налил себе бокал, чтобы прогнать озноб, пробиравший его до костей после прогулки под промозглым июньским дождем. Испытанное средство не подвело, раздражение вмиг куда-то исчезло, Бэннинг согрелся и повеселел. Сделав еще глоток, он опустился в низкое кожаное кресло, стоявшее за массивным столом из красного дерева, вновь напомнив себе, что вздорная барышня не стоит того, чтобы портить себе кровь.

Бэннинг с тяжелым вздохом уставился на лежавшие перед ним бумаги. Еще пара недель парламентских склок – и он сможет на несколько месяцев уехать из Лондона, с легким сердцем выкинуть из головы и Эвис, и осточертевшую ему столицу. Какое-то время он перебирал пачку скопившихся на столе конвертов, ничего интересного, официальные письма, счета и приглашения на балы, но тут чей-то деликатный кашель у него за спиной заставил лорда Селби оторваться от своего скучного занятия. Он оглянулся, позади него стояла Софи. Как ни странно, она смотрела не на него, а через плечо, словно хотела убедиться, что никто не заметил, как она проскользнула к нему в кабинет.

– Мисс Рейнард? – Брови лорда Селби взлетели вверх. Он встал из-за стола и удивленно уставился на нее, ожидая, что она скажет.

Наконец она повернулась к нему лицом.

– Лорд Селби, мне нужно с вами поговорить. Наедине.

– А где Дженетт?

Софи подошла к двери и закрыла ее за собой.

– Ваша матушка сказала, что она нужна ей наверху. У меня совсем мало времени. Очень скоро она заметит мое отсутствие и отправится меня искать.

– А в чем дело? – Он подождал, пока она сядет напротив него и снова уселся в свое кресло.

– В Эвис, – вздохнула Софи.

– Я уже догадался, из вашего разговора в экипаже, – усмехнулся он. – Так что же происходит с мисс Коупли?

– Она собирается сделать Эмори Биллингсуорта своим… своим…

– Своим – что?

– Своим любовником, – едва слышно прошептала она. От смущения щеки ее заполыхали огнем.

От такой новости у Бэннинга разом кровь застыла в жилах.

– А я и не подозревал, что она влюблена в Биллингсуорта, – пробормотал он, уставившись на стол перед собой.

– Не думаю, что она в него влюблена. Они ведут себя скорее как друзья, чем как любовники или хотя бы обычные влюбленные. Нет, я не верю в это.

– Тогда зачем ей это надо?

– Она сказала, что это поможет ей сделать своих героев более… более реалистичными.

Черта с два ей это поможет! И все же что-то в голосе Софи заставило его проглотить это замечание. Говорят, у нее бывают видения, вспомнил он. А еще ему не раз приходилось слышать, что она может предсказывать будущее. Интересно, подумал Бэннинг, а что, если она интуитивно догадалась, что представляет собой этот Биллингсуорт?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Каждая ночь – твоя"

Книги похожие на "Каждая ночь – твоя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристи Келли

Кристи Келли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристи Келли - Каждая ночь – твоя"

Отзывы читателей о книге "Каждая ночь – твоя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.