» » » » Карл Хайасен - Дрянь погода


Авторские права

Карл Хайасен - Дрянь погода

Здесь можно скачать бесплатно "Карл Хайасен - Дрянь погода" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карл Хайасен - Дрянь погода
Рейтинг:
Название:
Дрянь погода
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-07780-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дрянь погода"

Описание и краткое содержание "Дрянь погода" читать бесплатно онлайн.



«Косил ураган довольно точно. Сметая все на своем пути, шторм пулей промчался по узкому коридору, но практически не затронул северную и южную части побережья. Августовские ураганы редко бывают столь любезными».

Это не «Катрина» в Луизиане. Это «Эндрю» во Флориде. Однако жадные застройщики, гастролирующие гангстеры, коррумпированные власти, тупой президент и циничные туристы за десять лет ничуть не изменились. Им успешно противостоят 1 африканский лев, 3 пумы, кастрированный черный буйвол, 2 кадьяка, 97 попугаев (в том числе ара), 8 нильских крокодилов, 42 черепахи, 700 разнообразных ящериц, 93 змеи (ядовитые и неядовитые) и 88 макак-резус. И с ними – сгинувший в болотах экс-губернатор штата, его верный черный телохранитель, потомок осужденного наркоторговца, жонглирующий черепами, и горстка отважных и остроумных героев. А также последовательно придурочный народ Южной Флориды. «Дрянь погода» – один из центральных романов флоридской саги всемирно известного автора сатирических боевиков Карла Хайасена – никогда не был так актуален, как в наши дни. Это не та Америка, где хотелось бы отдохнуть.






Мужик сидел и моргал, как пожилая черепаха.

– Сколько выручил за кольцо? – вдруг спросил он. Твою мать! Щелкунчик нахмурился. Откуда он знает? Не отрывая глаз от дороги, Эди спросила:

– О чем он? Что за кольцо?

Щелкунчик скосил на нее глаза, но увидел только форштевень собственной челюсти и заорал:

– Все заткнулись, на хрен!

Подавшись вперед, длинноволосый сказал Эди:

– Твой раскрутой дружок напал на женщину-полицейского. Спер у нее пистолет и обручальное кольцо матери. Он что, не рассказывал?

Эди вздрогнула. То ли от дыхания незнакомца у себя на затылке, то ли от его рокочущего баса, то ли от его слов. Щелкунчик тем временем размахивал полицейским револьвером и вопил, чтобы все, мать их в душу, замолчали, или всем кранты.

Он сунул диск в проигрыватель, и в машине на полную мощь грянул душещипательное кантри. Вскоре ярость Щелкунчика стихла, успокоенная проникновенными напевами Ребы, [63] а может – пятью белыми таблетками, что дала ему Эди.

Ладно, парень. Теперь соображай.

Первоначальный план состоял в том, чтобы отдать трехнутого старика на растерзание шлюхам. Это без проблем. Джонни Хорн, знакомый еще по Лодердейлу, держал в Киз небольшой мотель. Идеальное место для небольших каникул старикашки. Щелкунчик планировал купить дешевую камеру-мыльницу, а шлюхи сделают кой-какие снимочки. Уважаемый человек не захочет, чтобы они попались на глаза внучатам. Проведя пару-тройку дней голым, привязанным к кровати, старый пердун и не вспомнит, что заявился на Калуса-драйв. Если он пообещает вести себя хорошо, продукцию «мыльницы» можно будет смылить. Старикан вернется в Майами со стертой спиной и натруженным хреном, чем и будет похваляться перед приятелями.

Главное – не надо платить за номер, поскольку Джонни Хорн задолжал Щелкунчику услугу. Года два назад Щелкунчик, так сказать, изъял в счет просроченного платежа у одного паразита – дружка очередной экс-жены Джонни – открытый «корвет». Отогнал машину в порт Майами и средь бела дня загрузил на контейнеровоз, направлявшийся в Картахену. Предприятие было весьма рискованным, и Джонни сказал, что Щелкунчик в любое время может рассчитывать на комнату в мотеле, когда ему потребуется переночевать, отсидеться или покувыркаться с бабой.

Щелкунчик самостоятельно, без участия Эди, разработал план со стариком. Ужасно не хотелось бросать гениальную задумку, но теперь он не представлял, как вписать в проект незваных гостей. Затуманенная таблетками голова не соображала. Самое легкое – прикончить одноглазого придурка с его бабой и уж до кучи, раз пошла такая пьянка, – полоумного старикана. И тогда, рассудил Щелкунчик, не придется платить шлюхам, а только рассчитаться с ними за бензин, да еще, может, угостить обедом в морском ресторанчике.

Но с другой стороны – как избавиться от трех жмуриков? Логистика вводила его в трепет. Видно, затекшим мозгам с задачей не справиться. Для убийства требовались силы, а Щелкунчику вдруг захотелось свалиться и проспать недели три без просыпу.

Он себя подбадривал, вспоминая слова одного толкового парня в тюрьме: Избавление от трупов сродни покупке недвижимости, тут главное – место, место, место! Оглянись, парень! – говорил себе Щелкунчик. У тебя есть мангровые рощи, болота Эверглейдс и Атлантический, мать его ети, океан. Чего тебе еще? Шмальнуть им в кумпол, а остальное доделают акулы, крокодилы и крабы. Чё тут сложного?

Но ставки высоки: чуть что не так – и до конца дней окажешься в рейфордской тюрьме. В камере с черномазым педрилой, здоровенным, как шкаф. И он будет драть тебя в тощее очко, пока не начнешь ходить, как Джулия Робертс.

И потом, стрельба – это шумно. Да еще Эди заартачится, как пить дать. Пришить заодно и ее – невыгодно, потому что: а) на всех патронов не хватит, б) без нее не обналичить страховой чек. Черт!

– В чем дело? – Эди перекрикивала музыку.

Щелкунчик саркастически дернул ртом. Я дьявольски устал, думал он. Мне бы чуть поспать, и все станет ясно, составится новый план.

Одноглазый стал подпевать Ребе. Щелкунчик смерил его ледяным взглядом. Откуда он узнал про полицейшу? Руки Щелкунчика слегка подрагивали, во рту вкус – будто пеплу нажрался. Что, если та сука взяла и загнулась? Но успела рассмотреть и его, и джип? Значит, уже передали по ящику и все флоридские копы открыли на него охоту?

Выбрось это из головы, приказал себе Щелкунчик, думай о хорошем. Впервые за все время утихло раздробленное колено. Вот и радуйся.

Девка на заднем сиденье стала подтягивать своему психованному спутнику. Слова пропускала, но голос приятный.

Эди барабанила пальцами по рулю – любительский хор явно ее раздражал. Вытерпев минуты три, она ткнула на плейере кнопку «стоп».

Реба смолкла, подпевалы тоже.

Щелкунчик объявил, что следующим выступает Трэвис Тритт.

– Нет уж, избавь, – сказала Эди.

– Твое какое дело?

Заговорила девушка с заднего сиденья:

– Меня зовут Бонни. Это губернатор. Он предпочитает, чтобы его называли «капитаном».

– Можно «Сцинк», – сказал одноглазый. – И я убить готов за братьев Оллман. [64]

Щелкунчик спросил, чего им надо, зачем шастали у дома Торреса.

– Тебя искали, – ответил человек, назвавшийся Сцинком.

– Зачем это?

– Услуга товарищу. Ты его не знаешь.

– Чушь какая-то! – сказала Эди.

В багажном отсеке что-то заерзало, послышался слабый дрожащий стон.

– А вас как зовут? – спросила Бонни и увидела в зеркале, как Эди изумленно закатила глаза.

– Два рехнувшихся идиота, – сказал Щелкунчик.

– Я просто хотела узнать, как к вам обращаться, – объяснила Бонни.

– Я – Фарра Фосетт, – представилась Эди и кивнула на Щелкунчика: – Он – Райан О'Нил. [65]

Бонни растерянно отвернулась к окну:

– Не хотите – не надо.

На плечо Эди опустилась теплая рука.

– Как бы вас ни звали, – проникновенно сказал Сцинк, – вы поистине славная парочка.

– Да пошел ты! – Щелкунчик перегнулся через сиденье и упер ствол револьвера в морщинистую щеку человека. – Думаешь, очко сыграет выстрелить?

Сцинк невозмутимо оттолкнул револьвер и, откинувшись на спинку, скрестил на груди руки. Его бесстрашие смутило Эди Марш. Щелкунчик велел при первой возможности съехать с трассы. Ему хотелось в туалет.

Бонни еще никогда не похищали под дулом пистолета, но она испугалась меньше, чем должна бы. Неожиданное самообладание она объясняла своей готовностью к авантюре и невероятно самоуверенным видом губернатора. Бонни слепо верила: Сцинк не допустит, чтобы косорылый угонщик причинил им вред. Дерганый парень с пистолетом нервировал, но в присутствии еще одной женщины казался почему-то не очень опасным. Та не походила на глупую шалаву из трейлерного парка – было видно, что она совсем непроста и не особенно боится вооруженного дурня. Интуиция подсказывала, что никаких убийств в машине не произойдет.

Интересно, думала Бонни, что сказал бы Макс, увидь он ее сейчас. Наверное, к лучшему, что не видит. Ужасно, что Бонни заставила его переживать, но вот скучает ли она по нему? Непохоже. Быть может, она оказывает ему величайшую услугу. Измена мужу с почти незнакомым человеком всего через неделю совместной жизни указывала, что перед Бонни стоит, по выражению популярной психотерапии, проблема «нерешенных вопросов». Бедняга Макс, такой настойчивый, пал жертвой обманчивой упаковки. Думал, что берет одну женщину, а получил совсем другую. В этом Бонни чувствовала себя виноватой.

Она дала слово не мучить себя чрезмерным анализом своего мгновенного влечения к Августину. Если бы он был здесь! И как же он их разыщет? Сама Бонни понятия не имела, куда они направляются.

– Едем на юг, – доложил губернатор. – Юг – это хорошо.

– Умолкни, зараза! – рявкнул парень с пистолетом.

У Бонни внезапно возникло странное объемное видение: голый череп этого парня на полке в гостевой комнате Августина. Из-за сломанной челюсти он зловеще накренился, ощерившись в пиратской ухмылке. Потом мелькнул образ Августина, жонглирующего этим и другими черепами.

Сцинк достал из кармана дрыгающуюся жабу, которая на него немедленно напрудила. Бандит заржал. Женщина за рулем глянула через плечо.

– Ну что еще? – проворчала она.

Сцинк сложил руки ковшиком, где жаба устроилась в лужице янтарной мочи.

– Покуришь ее молочка и увидишь мастодонтов.

– Выкинь отсюда эту вонючку! – потребовал бандит.

– Тебе известно, что некогда по Флориде бродили мастодонты? За много веков до того, как твои предки вступили в губительную случку. Мастодонты, огромные, как бетоновозы. – Сцинк бросил жабу в окно и вытер ладони о рукав полосатого пиджака бандита.

– Ты что, сволочь? – Щелкунчик нацелил револьвер в здоровый глаз губернатора.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дрянь погода"

Книги похожие на "Дрянь погода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карл Хайасен

Карл Хайасен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карл Хайасен - Дрянь погода"

Отзывы читателей о книге "Дрянь погода", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.