» » » » Беверли Марти - Любовь на Бродвее


Авторские права

Беверли Марти - Любовь на Бродвее

Здесь можно скачать бесплатно "Беверли Марти - Любовь на Бродвее" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Беверли Марти - Любовь на Бродвее
Рейтинг:
Название:
Любовь на Бродвее
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000221-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь на Бродвее"

Описание и краткое содержание "Любовь на Бродвее" читать бесплатно онлайн.



Звезда Бродвея Джаффи Кейн была не только прекрасна как богиня, но и талантлива. Будущее казалось полным надежд… но внезапно молодая актриса оказалась в цепких лапах нью-йоркской мафии. Возлюбленный Джаффи, Пол Дьюмонт, отчаянно пытается спасти любимую, но кошмары прошлого упорно преследуют Джаффи. Разносится весть о трагической гибели красавицы, но — так ли это на самом деле?..






— Да, — сказала она. — Это я. — Ей не хотелось, но она привычно улыбнулась.

— Подождите, пока я скажу об этом своей жене. Она большая поклонница вашего таланта. Привыкла смотреть по телевизору каждую неделю это веселое шоу. В воскресенье вечером она забывает обо всем, лишь бы увидеть, как сегодня одета Джаффи Кейн.

Джаффи ждала, что мужчина попросит автограф, но он не сделал этого. Вероятно, позже. А сейчас просто протянул им меню:

— Омары сегодня очень хороши, и у нас есть домашние равиоли со шпинатом.

Пол сказал, что хочет и то, и другое. Сначала равиоли, а потом омаров.

— Тебе то же самое? — спросил он Джаффи. Она кивнула. Это звучало далеко не роскошно, но у нее не было настроения тратить время на то, чтобы ломать голову над меню.

— Хорошо, сэр, — сказал старший официант. В дверь, отделяющую пиццерию от ресторана, вошла еще группа людей, и он, оставив Джаффи и Пола, пошел встречать их. Подошел другой официант и принес им воду и хлеб, затем зажег свечу на столе. В этом зале подсвечниками служили винные бутылки, оплетенные соломой.

Джаффи наблюдала, как вновь прибывшие рассаживались за столы на противоположной стороне зала. Она видела, как официант разговаривал с ними, затем мужчина, сидящий спиной, повернулся и посмотрел на нее. Джаффи вздрогнула. Не потому, что он уставился на нее, к этому она привыкла, а потому, что был похож на Винни Фальдо.

Нет, вряд ли. Это только ее воображение. Следствие того, что это место напоминало ей ресторан «Фредди».

Равиоли были хороши, но не более.

— Твой информатор не очень хорошо разбирается в еде, — сказала Джаффи. Пол пожал плечами.

Они попросили, чтобы к омарам подали «Валполиселла». Но вместо этого на их стол принесли в подарок бутылку «Асти спуманте». Джаффи не хотела пить шипучее, сладковатое вино в этот жаркий сентябрьский вечер. Ей хотелось домой, но она хорошо знала, что зависела от своих почитателей, и должна была поддерживать загадочное обаяние знаменитости. Она улыбалась и потягивала вино. Кондиционер в ресторане работал почти на полную мощность. Она почувствовала мурашки на своих обнаженных плечах.

— Мне холодно, — сказала она Полу.

— У меня в машине свитер, я принесу его.

— Зачем ты взял свитер в такой день?

Он не ответил, только встал из-за стола и направился к выходу.

Джаффи оставалась одна не более десяти секунд, когда мужчина, напоминавший ей Винни Фальдо, встал и направился к ее столу. Вслед за ним поднялся другой, но первый махнул ему рукой.

— Эй, леди, — сказал незнакомец, находясь в пяти шагах от нее. — Вы Джаффи Кейн, верно? — Вблизи он был еще больше похож на Винни Фальдо.

Джаффи подавила дрожь. Она продолжала улыбаться и попыталась выяснить, что ему надо. В этот момент к столу Джаффи подошел старший официант. Оба мужчины сошлись в нескольких дюймах от ее стула, и в следующее мгновение рядом остался стоять только один.

Другой, похожий на Фальдо, лежал на полу, и из отверстия, неожиданно появившегося у него в шее, струей била кровь. Первое, что подумала Джаффи, у него лопнула вена. Она пронзительно закричала.

Впоследствии она вспоминала сцену в замедленном действии. На самом деле все произошло с невероятной быстротой. Двое мужчин за столом жертвы вскочили с револьверами в руках. Старший официант схватил Джаффи. Она решила, что он собирается использовать ее в качестве живого щита, но мужчина одним движением вытянул ее из-за стола и толкнул за дверь запасного выхода. Но самым удивительным было то, что Пол подогнал сюда свой «бьюик» и стоял с включенным мотором и открытой дверцей. Она услышала выстрелы внутри ресторана, в то время как мужчина в смокинге втолкнул ее в машину и захлопнул дверцу.

Пол не задал ни одного вопроса, даже не спросил, как она себя чувствует. Он рванул прочь от ресторана по переулкам и боковым улицам, поворачивая на полной скорости и вращая руль так, что, казалось, машина может в любую секунду свалиться на бок, но этого не произошло. Джаффи сжалась на сиденье, обхватив себя руками, стараясь не проявлять страха и не дрожать от ужаса. Через несколько минут она поняла, что ее вот-вот вырвет.

— Останови, останови машину. Меня тошнит. — Пол не обращал на нее внимания. — Стой! Пожалуйста, я больше не могу… я должна…

— Я не могу остановиться, — пробормотал он сквозь стиснутые зубы. Извини, не могу.

Он следовал за красной машиной впереди. Таким образом ему удалось найти дорогу в этих незнакомых узких извилистых проходах на окраинах Бруклина. Джаффи стонала, затем, уже ничего не соображая, подобралась к окну, и ее вырвало. Машина мчалась, рассекая ночную мглу.

Джаффи вытерла лицо, привалилась в угол к двери и съежилась, слишком напуганная, даже чтобы хныкать.

Они мчались по неизвестным улицам, и сцена в ресторане снова возникла в ее голове в замедленном действии, открываясь со всеми подробностями. Красный автомобиль, за которым они следовали, исчез. Они достигли Бруклинского моста. Пол немного снизил скорость. Никто из них не начинал разговора. Они молчали до самого лифта в пентхаусе.

— Ты подставил меня, — сказала Джаффи, наконец нарушив молчание. — Ты участник того, что произошло, Это единственное объяснение.

— Послушай, дорогая…

— Откуда ты знал, что я пожалуюсь на холод? — прервала она его. — Ты не мог быть уверен в этом.

Он открыл дверь и подождал, когда они войдут в квартиру.

— Садись. Хочешь коньяка? Я налью тебе немного.

Только сядь, и я все объясню.

Джаффи не стала садиться и не взяла коньяк, который он налил для нее. Когда она отказалась, Пол сам выпил его одним глотком.

— Это был просто удачный повод, — сказала Джаффи, — когда я пожаловалась на холод. Если бы я не сказала об этом, ты нашел бы другую причину оставить меня одну.

— Да, но ты не правильно думаешь…

Она посмотрела прямо ему в глаза впервые за последний час:

— Как? Я жду ответа. Мне непонятен замысел этого сценария, так что лучше объясни. Как мой герой собирается предстать хорошим парнем после всего, что произошло?

— Нет, не хорошим парнем, — тихо сказал Пол, — а парнем, у которого не было выбора. Они сказали, что он большой почитатель твоего таланта, тот тип, которого убили, и что он повсюду таскает с собой твои фотографии. Он выжидал, чтобы подойти к тебе, как только ты останешься одна, и воспользовался своим шансом.

— Они? Кто это они? Нет, не говори, я попробую догадаться. Финки Аронсон. Финки Аронсон, мой другой большой почитатель.

— Не только он, у него есть еще несколько компаньонов. Они так нажали на меня, что я не мог отказаться. Но тебя охраняли каждую секунду. У них были на кухне парни с револьверами, наблюдавшие за каждым твоим движением.

— Меня охраняли? Два гангстера в поварских колпаках, которые, вероятно, ненавидят друг друга и готовы в любой момент открыть стрельбу, это ты называешь моей охраной? Ты… — Она хотела бросить ему в лицо проклятия. Слова, накопившиеся в ее голове, вертелись на языке, но она не могла произнести их. — Ты давно связан с ними? — спросила она вместо этого.

— Я непосредственно не связан. У нас общие дела.

— Сколько таких дел?

— Точно не знаю. Они вложили два, может быть, три миллиона в мои проекты. Все законно, Джаффи. За исключением того, что было сегодня вечером. Я ничего не могу поделать с их остальными… деятелями.

— Ты дурак. Ты несчастный презренный дурак. Как долго ты жил на их деньги? Шесть месяцев? Нет, дольше. Год? Как долго?

— Чуть больше года. С тех пор, как я вынужден был продать твои драгоценности. — Он налил себе еще коньяка. — Я не дурак, Джаффи, — сказал он тихо. — Только я не знаю, как отделаться от этих парней. И не могу представить, что потеряю тебя.

Все повторялось — то же самое он говорил прежде в подобной ситуации. Если бы у него не было успеха и возможности тратить деньги, она ушла бы от него. На этот раз Джаффи не пыталась разубеждать его. Нужно было сказать многое другое.

— Ты понимаешь, человек десять, наверное, узнали меня? Люди, находившиеся в пиццерии, когда мы вошли, та пара за столом, которая сразу ушла… и, Бог знает, кто еще. Полиция может прибыть сюда в любую секунду. Мы должны придумать, что сказать им.

— Полиция не придет, — сказал Пол. — Были приняты все меры предосторожности, там находились только свои.

Ресторан принадлежит банде Таглио, это их любимое место. Его хотел заполучить Финки Аронсон со своими парнями. И самого Таглио. Но они не могли приблизиться к нему. Ты видела, у него пять телохранителей. Каждое воскресенье, около семи, они приходят в «Антонелли». Старший официант тоже был в компании Таглио, но переметнулся, продался Аронсону. Они пришли туда раньше нас, заняли свои места и устроили все это.

— И ты подставил меня, чтобы все было наверняка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь на Бродвее"

Книги похожие на "Любовь на Бродвее" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Беверли Марти

Беверли Марти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Беверли Марти - Любовь на Бродвее"

Отзывы читателей о книге "Любовь на Бродвее", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.