» » » » Кэролайн Карвер - Белое сияние


Авторские права

Кэролайн Карвер - Белое сияние

Здесь можно скачать бесплатно "Кэролайн Карвер - Белое сияние" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Иностранка, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэролайн Карвер - Белое сияние
Рейтинг:
Название:
Белое сияние
Издательство:
Иностранка
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-389-00124-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белое сияние"

Описание и краткое содержание "Белое сияние" читать бесплатно онлайн.



Долгая холодная зима на Аляске не сулит ничего доброго. Попав в снежную бурю, бесследно исчезает изобретательница Лиза Макколл. Бросив все, ее старшая сестра Эбби прилетает из Англии, чтобы присоединиться к спасателям. Вот уже четыре года после ужасной ссоры она не разговаривает с сестрой, и теперь вдруг становится ясно, что у них, возможно, уже не будет случая помириться. Одна в промерзшей сторожке, переживая собственную личную драму, Эбби изо всех сил пытается разобраться, как и почему исчезла Лиза. И вскоре понимает, что все намного страшнее, чем кажется. Но если она хочет выжить, ей придется докопаться до истины.






Дверца морозильной камеры, где когда-то лежали документы, словно в насмешку была распахнута настежь.

— Нечего издеваться, — сказала она, обращаясь к морозильной камере. — Я их верну.

Она обернулась теплым шарфом, нашла какие-то перчатки и меховую шапку-ушанку, залезла в необъятный теплый комбинезон — туда без труда мог поместиться еще и Кэл. Плевать: она не на модную тусовку идет — главное, чтобы было тепло.

Она стала собирать самое необходимое: спички с кухни, обернутые полиэтиленом, немного сухого хвороста для растопки из корзины возле камина. Нож, несколько плиток шоколада, пакет сухофруктов.

Развернув карту, Эбби начала изучать извилистую дорогу, ведущую к трассе. Она попробовала восстановить по времени последние два часа. Итак, Конни шла к сторожке Лизы пешком, пешком она шла и обратно. Эбби здорово сэкономила время, доехав сюда на снегоходе. Конни не могла быть слишком далеко. Она снова уткнулась в карту, пытаясь разработать оптимальный для себя маршрут. Если ее предположение верно, Конни сейчас где-то возле леса, потом ей придется взять ближе к северу, отклоняясь от прямого пути, снова вернуться, добраться до реки и снова сделать крюк. Потом озеро.

Она бросилась назад, к Кэлу. Ветер бил в лицо острыми иголками-снежинками. Похоже, начинался снегопад.

— Сам справишься? Я отправляюсь вслед за Конни.

Он резко повернулся к ней, с тревогой в глазах окинул ее наряд.

— Ты не можешь так поступить, — сказал он.

— Я пообещала сестре.

Видимо, что-то в ее взгляде сказало ему, что ее не остановить. На его лице отразился ужас.

— Но ведь она останется совершенно одна.

— Я знаю, — она отвела глаза, в горле застрял твердый комок, дыхание перехватило.

— Господи, Эбби, а если я… — он махнул рукой в южном направлении в сторону Лейкс-Эдж, — ее нельзя оставлять одну. Я могу отсутствовать не один час.

— Я знаю.

Она подняла на него глаза, несколько секунд они молча смотрели друг на друга.

— Боже, — он прикрыл глаза, лицо нервно дернулось. — Мне кажется, это не ты.

— Я и сама себя не узнаю.

— Если бы я приехал пораньше… — голос задрожал. — Я так старался… Прости, что не сумел.

Она подняла было руку, но не решилась дотронуться до обожженной кровавой щеки.

— Я знаю.

— Я и не предполагал, что Конни следует за мной по пятам. — Он судорожно глотнул. — Не надо было лететь очертя голову — надо было думать, но я так за тебя испугался. Я ведь нашел твою записку. Позвонил Большому Джо, он тоже стал волноваться.

— Какое контрольное время ты ему назвал?

— Сегодня вечером.

Кэл доберется до поселка раньше, чем Большой Джо начнет бить тревогу. Доживет ли Лиза, справится ли? Она постаралась об этом не думать, чтобы страшные мысли не разорвали сердце на мелкие кусочки.

Кэл бережно взял ее руки в свои.

— Жаль, что мы не можем вернуться на сутки назад. Мы бы сделали все по-другому.

— Да, — эхом отозвалась Эбби.

Она посмотрела в его глаза, пронизанные болью, ощутила тепло его рук и вдруг поняла, что ее жизнь безвозвратно изменилась. Назад ходу нет. Выживет Лиза или умрет — отныне все будет иначе. Она тут же почувствовала, что не хочет с ним разговаривать, не желает. Чья-то жесткая холодная рука проникла прямо в мозг и отключила ту пульсирующую беспокойную часть сознания, которая переживала, видела красоту вокруг, — остался только холодный чистый расчет.

Жизнь Лизы отныне в руках Всевышнего.

Пора выполнять обещание.

41

Эбби проехала пару километров, когда поняла, что сзади бежит Моук. Она собиралась повернуть, чтобы срезать угол, автоматически глянула через плечо, будто проверяя, нет ли сзади и сбоку машин, и увидела двигавшуюся за ней черную точку.

Без всякого сожаления она отвернулась и продолжила путь. Сердце оставалось холодным, словно его только что достали из морозильной камеры.

Время от времени она снова выезжала на дорогу, но в основном ехала прямиком через снежную пустыню, тем самым значительно сокращая расстояние.

Ветер усиливался, сердитые серые тучи почти полностью закрыли небо. Ветер собирался с силами, чтобы обрушиться на землю снежным бураном. Еще вчера это напугало бы ее до полусмерти, но сейчас она хладнокровно размышляла, какую пользу можно из этого извлечь.

Наконец снегоход достиг берега реки, она остановилась, изучая гладкую поверхность льда и горбатые неровные места из снежных глыб, а потом направила машину к бесформенным снежным валунам над замерзшей водой. Что там говорил Уолтер? Что такая комковатая поверхность выдерживает семитонный грузовик?

Снегоход подпрыгивал на снежных кочках, но лед под ним не заскрипел, не треснул, не провалился. Впереди, насколько хватало глаз, торчали такие же снежные глыбы. Вера в собственные силы крепла в ней все больше. Через каждые несколько секунд Эбби поглядывала на берег, вдоль которого в южном направлении могла двигаться машина Конни.

Она пересекла реку всего минут за десять, сэкономив на переправе гораздо больше времени, чем предполагала, а когда поехала напрямик, не объезжая гору и лес, к сэкономленному времени добавилось еще минут двадцать. Так, с Божьей помощью, она, глядишь, опередит Конни.

Эбби прибавила скорость на подъеме в гору, из-под полозьев в стороны полетели комья снега, блеснул причудливого вида валун, покрытый инеем.

Чем выше в гору она поднималась, тем глубже становился снег, тем труднее было преодолевать подъем. Деревья мельчали. И вот снегоход вскарабкался на самую вершину. Здесь ветер чувствовал себя особенно вольготно — она оказалась единственным препятствием на его пути, и он испытывал на ней всю свою силу. Она внимательно рассматривала дорогу внизу.

Она вспомнила о Моуке, но не увидела позади знакомой серой точки. Вдруг внизу очень далеко она заметила какое-то движение и внутренне напряглась. Нет, это не Моук. Это Конни.

Она сначала не поверила собственным глазам — неужели Конни от нее отставала? Ей еще нужно было доехать по берегу реки до горы, с которой за ней наблюдала Эбби, а потом обогнуть эту гору снизу. Вряд ли она увидит следы снегохода. Если же, заметив их, остановится, чтобы разглядеть поближе, у Эбби появится дополнительное время.

Эбби торжествовала. Она готова была кричать от восторга, но сдержалась: силы нужно экономить. До деревянного моста и той самой предательской наледи оставалось каких-то двести метров.

Она неслась на предельной скорости и не заметила, что за снежным выступом впереди гора резко уходит вниз. Снегоход взмыл в воздух.

Несколько секунд невесомости. Она увидела внизу озеро, ели, хороводом окружавшие подножие гор, серое небо над головой. Невероятно, но она парила на своем снегоходе.

Снегоход, взревев мотором, ринулся вниз. Она инстинктивно всем телом подалась назад, не давая машине зарыться носом при падении. Мощный удар о землю, от которого хрустнуло в спине, снегоход резко накренился, потом еще раз подпрыгнул, но уже не так высоко, плюхнулся на снег, выровнялся и зайцем поскакал вниз по склону. Эбби приросла к сиденью, крепко держась руками за руль.

Снова прыжок, несколько секунд в воздухе и ощущение невесомости, резкое возвращение на землю, скачки вниз. Спуск закончился. Хотелось остановить снегоход и отдышаться после неожиданных полетов и не очень мягких приземлений, но этого делать нельзя, потому что Конни буквально наступает на пятки.

Пришлось заставить себя не сбрасывать скорость. Нужно быть смелой и отважной — такой же, как Лиза. А еще внимательной, чтобы не пропустить еще какой-нибудь такой же резкий обрыв впереди. Если снова взлечу, подумала она, у меня, пожалуй, вырастут крылья. Она рискнула оглянуться на дорогу внизу — Конни была не более чем в полутора километрах позади. Надо торопиться.

Она резко оттолкнулась и направила снегоход прямо к мосту. Она остановит Конни, чего бы ей это ни стоило!

Моля Бога, чтобы та ее не заметила, Эбби ринулась вниз по склону. Мотор ревел, снегоход подпрыгивал и скользил вниз, дорога приближалась. Она сбросила скорость, и снегоход выехал на дорогу. Она вздохнула с облегчением, когда ей удалось вписаться в поворот, ведущий к мосту. Она поставила снегоход у подъема на мост, надеясь, что Конни заметит его только в последнюю секунду.

Ветер усиливался, Эбби вышла на дорогу и, чтобы проверить, насколько ее снегоход виден с дороги, поднялась в том направлении, откуда должна была появиться машина Конни. Черт, торчит руль, значит, Конни с высокого сиденья машины его тоже увидит.

Выругавшись, Эбби бросилась назад, тяжело дыша. Поскользнулась, со всего маху завалилась на бок и несколько секунд беспомощно смотрела перед собой.

Вставай, приказала она себе, нечего нюни распускать, действуй! Конни совсем рядом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белое сияние"

Книги похожие на "Белое сияние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэролайн Карвер

Кэролайн Карвер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэролайн Карвер - Белое сияние"

Отзывы читателей о книге "Белое сияние", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.