Натан Гимельфарб - Записки опального директора
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Записки опального директора"
Описание и краткое содержание "Записки опального директора" читать бесплатно онлайн.
Анечка представила меня родителям, как своего друга по институту и мы пили чай с картофельными оладьями. Мать-Рета была ещё довольно интересной молодой женщиной, низкого роста с красивой копной черных волос, аккуратно уложенных волнами на сторону, с умными тёмными глазами. Отец-Абрам выглядел значительно старше её, хоть на самом деле был даже на несколько лет моложе. Лысина, охватившая большую часть головы, седина на висках и затылке, и суровое выражение лица делали его старше своих лет, придавали солидность и важность. По разговору он казался высоко образованным человеком. Как потом выяснилось, он закончил только несколько классов начальной школы.
Семья Анечки почти всю войну прожила в эвакуации, в далёкой Киргизии. Отца мобилизовали в конце 1941-го, но через несколько месяцев его комиссовали по болезни и это в большой мере способствовало выживанию семьи.
В отличие от мамы Реты, в облике, поведении и поступках которой чувствовались доброта, тактичность и вежливость, папа Абрам был довольно резким и строгим человеком, в котором нередко проявлялись нескрываемая грубость и желание повелевать.
Я почувствовал себя очень неуютно на этой первой встрече с родителями Анечки и, как мне показалось, не произвёл нужного впечатления. Может быть на это повлияли излишняя стеснительность и молчаливость, может быть сказались состояние здоровья и изуродованное шрамами лицо, а может тому способствовало имущественное положение, которое я не пытался приукрашивать, но после этой встречи у меня не было никаких сомнений в том, что родители были от меня не в восторге. Я затем долгое время старался реже заходить в дом Анички и, провожая её по вечерам, прощался с ней у подъезда.
Зато я вскоре приобрёл надёжного союзника в семье Крепсов в лице старшего брата Анечки -Бориса. Он был самым старшим из троих детей и всю войну провёл на фронте, куда был мобилизован в начале войны, после окончания медучилища. Его медицинское образование позволило ему определиться во фронтовой госпиталь с которым он познал горькие месяцы поражений и бегства. Конец же войны, встретил в 1945-ом году в Берлине, где и закончил свой военный поход.
Как рассказывал Боря, благополучному прохождению его военной службы (за всю войну не был ни разу серьёзно ранен), он во многом обязан своему шефу - военврачу Гавриилу Бойко, начальнику фронтового госпиталя, который видел в нём потенциального жениха для своей любимой племянницы Люсеньки Гончарук, работавшей медсестрой в том же госпитале.
Люся была очень красива и не могла не понравиться Боре. Она пользовалась большим вниманием мужской половины госпиталя, но отдавала предпочтение Боре - молодому, красивому и умному парню, да ещё хорошему и способному работнику.
Бойко всячески способствовал их дружбе и в конце войны они официально зарегистрировали свой брак в Берлине, в армейских условиях по принятому в то время порядку. Это был бесспорно брак по любви, но во многом он сочетался и с расчётом.
Гавриил Харитонович Бойко ещё до войны защитил диссертацию на звание кандидата медицинских наук, занимал должность доцента кафедры терапии в Одесском мединституте и был членом партийного бюро. Он обещал Боре помощь при поступлении в институт, где Люся уже была студенткой второго курса. Он также обещал молодожёнам комнату в его пятикомнатной квартире в центре города и помог им приобрести много ценных вещей в Германии, которые постепенно отгружались в Одессу.
С помощью Бойко Боря и Люся смогли раньше многих других в их госпитале демобилизоваться, несмотря на ещё большую потребность в медработниках в военных госпиталях в первые послевоенные годы. Уже в 1946-ом году они получили обещанную комнату на углу улиц Ленина и Воровского, и приступили к учёбе в мединституте.
Боря понимал, что в их браке с Люсей есть и негативная сторона - отсутствие национальной общности, но любовь к симпатичной молодой украинке и удачное решение многих важных вопросов на старте их семейной жизни, затмили этот недостаток и на первых порах своего супружества он вроде и не чувствовал его.
Боря понравился мне с первой же встречи и, как вскоре выяснилось, я тоже произвёл на него приятное впечатление. Я это почувствовал не только по его отношению к себе, но и по отношению ко мне родителей Анечки, которое с его помощью стало медленно, но верно меняться в мою пользу.
83
Янкель Туллер и его престарелая жена Эстер жили в небольшой двухкомнатной квартире на улице Лейтенанта Шмидта, недалеко от вокзала.
В один из воскресных летних дней, по приглашению Туллеров, вооружившись бутылкой сухого вина и тортом «Сказка», я вышел на трамвайной оатановке у вокзальной площади и без труда нашёл нужную мне квартиру на первом этаже полуразрушенного дома. Там, кроме стариков-хозяев, был их сын Нюня, которого я легко узнал, и его жена Фира, которая была на голову выше мужа. Её я видел впервые. Мы познакомились с ней, а с Нюней расцеловались, как с родственником, с которым много лет не виделись. Последний раз мы встречались в памятном 1939-ом году, когда они приезжали с Зюней в Красилов в отпуск. В том году началась Вторая мировая война, был заключен злополучный пакт о ненападении с фашистской Германией и наши войска вошли в Польшу, которую поделили пополам с Гитлером.
Нюня мало изменился за это время, хоть и воевал всю войну и получил несколько тяжёлых ранений. Он носил такой же берет, как и до войны, и остался таким же швицером, как и тогда. Закончив институт связи, работал на Одесской телеграфной станции, где пользовался большим уважением и был помещён на Доску Почёта.
Я долго допрашивал его о Зюне, но ему было известно о нём ровно столько, сколько и мне. Он распрощался с ним в первый день войны и больше о нём ничего не слышал. Единственное, что удалось узнать, что в педагогическом институте, где Зюня учился, создан комитет по подготовке к десятилетию окончания института студентами выпуска довоенного 1940-го года. Мы договорились разыскать членов этого комитета для поиска какой-то информации о Зюне.
Хозяйка дома Эстер была на несколько лет старше Янкеля, страдала болезнью ног и еле передвигалась по квартире, но ещё хозяйничала на кухне. Она приготовила типично еврейский обед с бульоном и курицей с фасолью, угощала нас чаем с лимоном и домашним вишнёвым вареньем. За обедом Туллеры долго рассказывали о жизни в эвакуации, о тревоге за своего единственного сына, о голоде и болезнях, что перенесли за эти годы.
Янкель рассказал о ком знал из жителей Красилова, уцелевших в годы войны. Их оказалось не больше десятка. О Фишбергах и Зильбершмитах я и сам узнал после недавней поездки на Родину, а вот о Гольцфарбах мне ничего раньше не было известно. Из всей большой их семьи в живых осталось только два сына, которые пришли с войны инвалидами. Старший жил в Баку, где учился на юридическом факультете, а младший, Ростик, что был со мной в одной школе и лучше всех играл в шахматы, учился теперь здесь, в Одессе, в институте иностранных языков и жил в общежитии, недалеко от нашего института. Он был тяжело ранен в ноги и ходил на костылях. Я рад был узнать о Ростике и решил немедленно его разыскать.
А ещё больше обрадовала меня весть о моём двоюродном брате Изе Моверман и его сестре Мане. Дед Янкель показал мне письмо от Изи из Берлина, в котором он сообщал, что его демобилизуют в июле и он хотел бы поступить в Одесский университет. Изя писал, что Маня в начале войны эвакуировалась в Ашхабад, закончила там университет и работает учителем истории в одной из школ города. Он только недавно разыскал её с помощью Центрального справочного бюро, что тогда находилось в Бугуруслане, Чкаловской области. Они мечтали поскорее встретиться и были бы очень благодарны, если бы Туллеры разрешили им, хоть на короткое время, остановиться у них. Янкель дал согласие и ждал их в начале июля.
До позднего вечера продолжалась встреча с этими добрыми и отзывчивыми людьми - моими земляками из Красилова.
84
Ростика Гольцфарба в общежитии Иняза знали все. Меня провели в Красный уголок, где он склонился над шахматной доской. Ростик не сразу меня узнал, но когда, наконец, вспомнил, был очень рад встрече. Мы долго сидели в комнате общежития и вспоминали Красилов, общих друзей, школу. Мы учились вместе ещё в еврейской школе, но он был на год старше меня и успел закончить не четыре класса, как я, а шесть. Первые четыре года он тоже учился у Мура и знал о нём намного больше, чем я. Поведал он мне подробности его жизни и трагической гибели в оккупированном немцами Красилове. В сентябре 1941-го года он организовал класс для еврейских детей дошкольного возраста и учил их читать и писать на идиш. Всё это делалось нелегально и долго немцы и полицаи ничего не знали о подпольной школе. Детишки учились у Мура с удовольствием и свято хранили тайну о своих занятиях. Больше месяца действовала школа Мура, пока полицаи не узнали о её существовании. Они застигли его на месте «преступления», повели на допрос, откуда он уже не возвратился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Записки опального директора"
Книги похожие на "Записки опального директора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Натан Гимельфарб - Записки опального директора"
Отзывы читателей о книге "Записки опального директора", комментарии и мнения людей о произведении.