» » » » Вадим Шершеневич - Лошадь как лошадь. Третья книга лирики


Авторские права

Вадим Шершеневич - Лошадь как лошадь. Третья книга лирики

Здесь можно скачать бесплатно "Вадим Шершеневич - Лошадь как лошадь. Третья книга лирики" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Плеяда, год 1920. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вадим Шершеневич - Лошадь как лошадь. Третья книга лирики
Рейтинг:
Название:
Лошадь как лошадь. Третья книга лирики
Издательство:
Плеяда
Жанр:
Год:
1920
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лошадь как лошадь. Третья книга лирики"

Описание и краткое содержание "Лошадь как лошадь. Третья книга лирики" читать бесплатно онлайн.



Шершеневич Вадим Габриэлевич — поэт, переводчик. Поэзия Шершеневича внесла огромный вклад в продвижение новых литературных теорий и идей, формирования Серебряного века отечественной литературы. Вместе с С. Есениным, А. Мариенгофом и Р. Ивневым Шершеневич cформировал в России теорию имажинизма (от французского image – образ).






ЛИРИЧЕСКИЙ ДИНАМИЗМ


Другому: иконописно величай зарю!
А мне присудили:
Быть просто собакой,
И собачьим нюхом набили
Ноздрю.

Хорошо б еще дали борзой мне ляжки,
Я гонял бы коричневых лис по лесам,
А то так трудно быть грязной дворняжкой,
Что делать эдаким псам?!

Привыкший к огрызкам, а не к мясу и булкам,
Посетитель помоек и ожора костей,
Хвост задравши трубою, бегу переулком,
Унюхивая шаг единственной своей.

Вот так ее чуять, сквозь гул бы, сквозь шум бы!
И бежать!
Рысцою бежать!
Но видно судьба мне: у каждой тумбы
Останавливаться на миг, чтобы ногу поднять.

И знаю по запаху тумбы пропревшей,
Что много таких же дворняжных собак
Уже пробегло здесь, совсем очумевших,
Ища на панели немыслимый шаг!

Звонко кричу галеркою голоса ваше имя,
Повторяю его
Партером баса моего.
Вот к ладоням вашим губами моими
Присосусь, пока сердце не навзничь мертво.

Вас взвидя и радый, как с необитаемого острова
Заметящий пароходную струю,
Вам хотел я так много, но глыбою хлеба черствого
Принес лишь любовь людскую
Большую
Мою.

Вы примите ее и стекляшками слез во взгляде
Вызвоните дни бурые, как антрацит.
Вам любовь дарю - как наивный ребенок любимому дяде
Свою сломанную игрушку дарит.

И внимательный дядя знает, что это
Самое дорогое ребенок дал.
Чем же он виноват, что большего
Нету,
Что для большего
Он еще мал?!

Это вашим ладоням несу мои детские вещи:
Человечью поломанную любовь о поэтину тишь.
И сердце плачет и надеждою блещет,
Как после ливня железо крыш.


Март 1919


РАССКАЗ ПРО ГЛАЗ ЛЮСИ КУСИКОВОЙ


Аквариум глаза.
Зрачок рыбешкой золотой.
На белом Эльбрусе глетчерная круть.
На небосклон белков зрачок луною,
Стосвечной лампочкой ввернуть.

Огромный снегом занесенный площадь,
И пешеход зрачка весь набекрень и ниц
В лохани глаз белье полощет.
Паркеты щек подместь бы щеткою ресниц.

Маяк зрачка на бельмах волн качайся!
Мол носа расшибет прибой высоких щек!
Два глаза - пара темных вальса.
Синдетиконом томности склеен зрачек.

Раскрылся портсигар сквозь ширь ресницы,
Где две упругих незажженных папирос.
Глаза - стаканы молока. В них распуститься
Зрачку как сахару под ураган волос.

Глаза страницей белой, где две кляксы
Иль паровоз в поля белков орет.
Зрачки блестят, начищенные ваксой
Зрачки - вокзал в веселое перед.


Март 1919


ОДНОТЕМНОЕ РАЗВЕТВЛЕНИЕ


Знаю. Да. Это жизнь ваша, словно стужа
Вас промерзла на улицах снегом крутящихся дней.
Вы ко мне ворвались, оттирая замерзшие уши,
И присели к камину души, розовевшей теплынью своей.

И любовь мою залпом, как чашку горячего чая,
От которого всклублялись мои поцелуи, как пар,
Словно чашку горячего чая,
Выпили, не замечая,
Что угаром рыдал золотой самовар.

Обожглись и согрелись,
Ваши щеки победно
Зазвенели восточною первой зарей.
Вы согрелись.
Готовы болтать вы со мной!
Так послушайте: мне этот холод неведом,
Но порой,
Я расплавлен духотой,
Духотой.

И тогда погрустневший и тихозаботный,
И в Евангелье женских ресниц увлеком,
Из звенящего тела, как из чашки, пью чай мой холодный
Неторопливо, глотая глоток за глотком.

Этот чай утоляющий, будто нежное слово,
Этот чай - цвета ваших кудрей он, и в нем
Узкой струйкою сахара - сладость былого,
И, как запах духов ваших, грезящий ром.


Декабрь 1917


ПРИНЦИП ИМПРЕССИОНИЗМА


В обвязанной веревкой переулков столице,
В столице,
Покрытой серой оберткой снегов,
Копошатся ночные лица
Черным храпом карет и шагов.

На страницах
Улиц, переплетенных в каменные зданья,
Как названье,
Золотели буквы окна,
Вы тихо расслышали смешное рыданье
Мутной души, просветлевшей до дна.

...Не верила ни словам, ни метроному сердца,
Этой скомканной белке, отданной колесу!..
- Не верится!
В хрупкой раковине женщины всего шума
Радости не унесу!

Конечно, нелепо, что песчанные отмели
Вашей души встормошил ураган,
Который нечаянно
Случайно
Подняли
Заморозки чужих и северных стран.

Июльская женщина, одетая январской!
На лице монограммой глаза блестят.
Пусть подъезд нам будет триумфальной аркой,
А звоном колоколов зазвеневший взгляд!

В темноте колибри папиросы.
После января перед июлем,
Нужна вера в май!
Бессильно свисло острие вопроса...
Прощай,
Удалившаяся!


Февраль 1915


ПРИНЦИП ПЕРЕСЕКАЮЩИХСЯ ОБРАЗОВ


Это я набросал вам тысячи
Слов нежных, как ковры на тахтах,
И жду пока сумрак высечет
Ваш силуэт на этих коврах.

Я жду. Ждет и мрак. Мне смеется.
Это я.  Только я.  И лишь
Мое сердце бьется,
Юлит и бьется,
Как в мышеловке ребер красная мышь.

Ах, из пены каких-то звонков и материй,
В запевающих волнах лифта невдруг,
Чу! Взлетели в сквозняк распахнуться двери,
Надушить вашим смехом порог и вокруг.

Это я протянул к вам руки большие,
Мои длинные руки вперед
И вперед,
Как вековые веки Вия,
Как копье
Свое
Дон-Кихот.

Вы качнулись, и волосы ржавые двинуться
Не сумели, застыв, измедузив анфас.
Пусть другим это пробило только одиннадцать,
Для меня командором шагает двенадцатый час.

Разве берег и буря? Уж не слышу ли гром я?
Не косою ли молний скошена ночь?
Подкатилися волны, как к горлу комья,
Нагибается профиль меня изнемочь.

Это с бедер купальщицы или с окон стекает?
И что это?  Дождь?  Иль вода?  А свозь мех
Этой тьмы - две строчки ваших губ выступают,
И рифмой коварной картавый ваш смех.

Этот смех, как духи слишком пряные, льется.
Он с тахты.  Из-за штор. От ковров. И из ниш.
А сердце бьется
Юлит и бьется,
В мышеловке ребер умирает мышь.


Сентябрь 1917


ПРИНЦИП ГРАФИЧЕСКОГО СТИХА


Когда среди обыденной жизни,
Свора слез в подворотне глотки
За искры минут проходящий час.
Сердце без боли - парень без походки.
В пепельницу платка окурки глаз.

Долго плюс дольше. Фокстерьеру сердца
Кружиться, юлиться, вертеться.

Волгою мокрый платок.
В чайнике сердца кипяток.
Доменной печью улыбки: 140 по Цельсию
Обжигать кирпичи моих щек.
Мимо перрона шаблона по рельсам
Паровоз голоса с вагонами строк.

Сквозь обруч рта, сквозь красное "о" он
Красный клоун,
Язык ранний
Тост.
В небес голубом стакане
Гонококки звезд.


Март 1919


НЕБОСКРЁБ ОБРАЗОВ МИНУС СОПРЯЖЕНЬЕ


Напоминающей днями слова салонной болтовни,
Кто-нибудь произнесет
(Для того, чтоб посмеяться
Иль показаться грустным)
- Любовь!
Эти буквы сливаются во что-то круглое,отвлеченное,
Попахивающее сплетнями...
Но все хватаются за него,
Как ребенок за мячик.
А мне делается не по себе,
Нестерпимо радостно.
     Хотя сердце сжимается, как у рыдающего горло,
     Хотя воспоминанья впиваются в мозг
     Холодеющими пальцами умирающего,
     Вцепившегося в убийцу.
     И, застегнутый на все пуговицы спокойствия,
     Я молчу...
     Впрочем, кто же не услышит в таком молчании
     Возгласов, криков, стонов,
     Если даже воздух золотится
     Огненными знаками препинаний!
И не так ли озарялся Христос на кресте,
Когда звучало:
- Отче наш!
Ибо из всех произносивших это,
Только ему было ведомо,
Что именно значит это страшное имя,
И того, которого называли окрест понаслышке,
Он видел воочию.
     Так молчу о любви,
     Потому что знакомые что-то другое
     Называют любовью
     (Словно мохнатой гориллой - колибри).
     И хочется долго, до самой могилы
     (И пожалуй даже дольше)
     О моей настоящей любви
     Думать без строф, без размера, особенно без рифм,
     До мудреного просто, другим непонятно,
     И завидовать,
     Что не я выдумал это простое слово:


ДИНАМИКА СТАТИКИ


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лошадь как лошадь. Третья книга лирики"

Книги похожие на "Лошадь как лошадь. Третья книга лирики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Шершеневич

Вадим Шершеневич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Шершеневич - Лошадь как лошадь. Третья книга лирики"

Отзывы читателей о книге "Лошадь как лошадь. Третья книга лирики", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.