» » » » Харриет Гилберт - Вот такая любовь


Авторские права

Харриет Гилберт - Вот такая любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Харриет Гилберт - Вот такая любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ТЕРРА – Книжный клуб, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Харриет Гилберт - Вот такая любовь
Рейтинг:
Название:
Вот такая любовь
Издательство:
ТЕРРА – Книжный клуб
Год:
1999
ISBN:
5-300-02425-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вот такая любовь"

Описание и краткое содержание "Вот такая любовь" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены три романа, героиням которых предстоит множество испытаний на их пути к счастью с любимым человеком: «Вот такая любовь» X. Гилберт, «Долгожданное счастье» Н. Хейл и «Такие разные» Д. Хенквуд.






Неожиданно она подумала, что его влечет к ней еще и потому, что она, как и его жена, англичанка, и этим напоминает ему покойную. У девушки сразу испортилось настроение, и она твердо решила, что сегодня Витторио не удастся добиться своего.

– Видимо, я ошибся в ваших чувствах: они совсем не глубоки.

– Сейчас они и не могут быть другими, – заметила Лили. – Да и ваши тоже. Мы совсем не знаем друг друга.

– А разве существует лучший способ узнать друг друга, кроме физической близости?

Лили улыбнулась и отпила вина.

– Вы, как я вижу, истинный сын своей страны. У нас, в Англии, принято иначе. Сначала мы знакомимся, потом влюбляемся, и уж после этого происходит все остальное.

– Это звучит как-то очень скучно. – Витторио уже улыбался, и Лили почувствовала, что можно расслабиться, поскольку разговор шел в полушутливой форме. – Тут вам ни трепета, ни жара, ни огня в чреслах, – продолжал он.

Лили не могла удержаться от смеха.

– Значит, по-вашему, чужой человек в постели возбуждает больше, чем тот, кого вы успели узнать и полюбить?

– Думаю, что и то и другое можно совместить.

– Вы слишком неразборчивы.

– Я не то имел в виду. Мои отношения с женой развивались по упомянутой вами схеме, но постель оказалась полным разочарованием. Жена не воспламеняла меня…

– Мне неинтересно и неприятно слушать вас, – сказала Лили. Она ощущала какую-то неловкость, когда он вспоминал о жене, а это интимное признание совершенно шокировало ее.

Витторио налил вина в свой опустевший стакан и прямо спросил:

– Вы что, смутились, представив, как я занимался любовью с моей женой?

Ее щеки вспыхнули, потому что он попал в самую точку: она действительно смутилась, но не от скромности, а от ревности. И именно ревность настроила ее против Кристины. Это открытие было настолько неожиданным для нее самой, что она залпом выпила почти полный бокал вина.

– Мне непонятно многое в ваших отношениях с покойной женой, – сказала она наконец. – Вы любили свою жену, говорили, что она для вас была всем, а сейчас сообщаете мне, что брак ваш не удался, и не похоже, чтобы вы подходили друг другу в интимном отношении. Тут что-то не так.

– Да. Она не любила меня, и поэтому мне не было с ней хорошо. Я все понял очень скоро после нашей свадьбы.

Она не любила его? Как могла женщина выйти замуж за человека, которого не любила, тем более что этим человеком был Витторио Росси? Лили вся пылала. Он нравился ей, но ведь любовь – это нечто другое?

– Говорят, что совсем необязательно любить, чтобы получать удовольствие в постели, – неуверенно возразила она.

Он покачал головой и тихо рассмеялся.

– Говорят… – повторил он за ней. – Ну, а вы, Лили, вы верите этому?

Она нервно усмехнулась. Можно легко угодить в ловушку, если не будешь настороже.

– Я никогда не любила, – вот и все, что она могла ответить.

– И никогда не занималась любовью? – В глазах Витторио плясали огоньки, как будто его вопрос был не более чем шуткой.

– Это для вас очень важно, не так ли?

– Мне кажется, я понял. Вы хотите и любви, и секса.

– Конечно. – Голова Лили слегка кружилась от выпитого. – И этим женщины отличаются от мужчин. Нам нужен весь набор чувств, а вам лишь яркая упаковка.

– Согласен, мы разные. Но это лишь общее правило, а из каждого правила бывают исключения.

– Вы – одно из них? – с иронией спросила Лили. Ей никогда еще не приходилось откровенничать с мужчиной на такую тему.

– По-моему, да. После смерти жены я спал с другими женщинами, но… – Он пожал плечами. – Наверное, я исключение из правил.

Лили встала, чтобы посмотреть, как дела на кухне. Значит, эти женщины не удовлетворили его. Может быть потому, что он лелеял мечту найти подругу, которая напоминала бы ему жену, которую он так любил.

– Давайте съедим пирог, пока он не подгорел, – предложила она.

Они перенесли еду в сад и расположились за дощатым столом, над которым вилась виноградная лоза. Стояла ужасная жара, не чувствовалось ни малейшего дуновения ветра. Лили зажгла свечу, а Витторио расставил посуду. Она приготовила салат с апельсинами и помидорами.

Они сели за стол, и Витторио вновь наполнил бокалы.

– О, да вы замечательно готовите, – сказал он.

– Я люблю стряпать, – ответила Лили, которая рада была почаще устраивать такие вечера, чтобы продемонстрировать свои кулинарные способности.

– О чем вы задумались? – спросил после недолгого молчания Витторио.

Лили интригующе улыбнулась, поднеся бокал ко рту. Если бы он только знал…

– Не могу вам сказать.

– Почему?

– Потому что вы вновь втянете меня в спор.

– Звучит довольно завлекательно, так что я вынужден повторить свой вопрос.

В ответ Лили загадочно улыбнулась, мерцающий огонек свечи отражался в ее потемневших глазах.

– Расскажите мне об Эмилии.

Витторио нахмурился.

– Так вы сейчас думали о ней?

– Нет, просто я хотела переменить тему разговора, и к тому же любопытно было бы узнать о ней как можно больше.

– И все же, о чем вы думали? – настаивал Витторио. – Мне больше хотелось бы поговорить об этом, а не об Эмилии. Эмилия в прошлом, а меня интересует настоящее.

– А может быть, то, о чем я думала, не имеет отношения к настоящему? – поддразнила его Лили.

– Я все равно хочу знать.

Она повертела в руках свой бокал и улыбнулась.

– Хорошо, буду с вами откровенна и расскажу, о чем думала, но при условии, что потом вы расскажете мне об Эмилии и о моем отце.

– О'кей, договорились, – согласился Витторио. Лили глубоко вздохнула.

– Я думаю о том, как приятно вот так сидеть, есть и выпивать в этом чудесном саду. Пение цикад, запах трав, теплая погода…

– …Звезды над головой, и луна бросает серебристый свет на виноградники на холме, – подхватил Витторио.

Лили откинула голову и посмотрела на него через стол.

– Значит, это правда.

– Что правда? – тихо спросил он.

– Что кровь у итальянцев разжигает солнце.

– И превращает ее в неукротимый огонь.

Лили звонко рассмеялась.

– Вы все испортили. Я-то думала, вы романтик, если способны произносить такие речи о луне и виноградниках, а вы начали говорить о совсем других вещах.

– Вы имеете в виду – о страсти? Она тоже может быть романтичной; все зависит от того, чего вы хотите от жизни. – Витторио на минуту замолчал. – Мне нужно то, что было между Хьюго и Эмилией, – сказал он наконец.

– А что было? – спросила она, догадываясь, что Витторио имел в виду, но все же желая услышать это из его уст.

– Любовь… – сказал он вполголоса и устремил на нее задумчивый взгляд своих темных глаз.

Лили с интересом наклонилась вперед.

– А что это была за любовь?

Он угрюмо усмехнулся:

– Самая что ни на есть идеальная – всепоглощающая, всепобеждающая, сжигающая… Да подберите какой угодно, пусть даже избитый, эпитет – не ошибетесь.

– Их жизнь прошла у вас на глазах, не так ли? – глухо произнесла Лили.

Он кивнул.

– Я завидовал им. Нет, не по-черному. Но это была настоящая зависть.

О, она прекрасно его понимала! Разве не этого мы ищем в жизни – всепоглощающей любви!

– Странно слышать такое признание от мужчины, – вздохнула Лили. – Мне всегда казалось, что вы ужасно расчетливы в любовных делах.

– Просто вам не везло.

Лили кивнула в знак согласия. Однако ведь и Витторио, мягко говоря, не без греха. Ей не нравилась в нем холодная надменность и жестокость, бывшие неотъемлемыми чертами темпераментного, страстного характера. Но сейчас Лили почувствовала, что именно это в нем ее привлекает.

– Хотите кофе? – тихо предложила девушка, нарушив затянувшееся молчание.

– Хочу, но только сварю его сам. – Витторио поднялся из-за стола, посмотрел на нее, и в его взгляде промелькнуло что-то необычное.

– Спасибо. А я пока уберу посуду.

Витторио пошел в дом, а Лили еще немного посидела, наслаждаясь теплым воздухом, пропитанным пряными запахами. Она хотела близости с Витторио Росси. От этой мысли у нее закружилась голова. И ведь она могла получить то, что хотела. Лили на мгновенье закрыла глаза, дав волю своему воображению, но тут же очнулась. Ведь она мечтает о настоящей, всепоглощающей любви, о таких отношениях, которые были между ее отцом и Эмилией. С чего они начинаются, как разобраться, что именно это любовь, и можно ли быть уверенной, что Витторио Росси – тот человек, который сможет пробудить в ней это чувство? Лили собрала тарелки и понесла их на кухню.

Витторио занимался приготовлением кофе. Он ждал у плиты, пока закипит вода, и поднял глаза, когда она вошла. В этот момент пламя висевшей над плитой керосиновой лампы потускнело и она начала чадить. Витторио прикрутил фитиль.

– Керосин кончился.

– Сейчас принесу свечку из сада, – сказала Лили, собираясь выйти из кухни.

Вдруг она почувствовала, что рука Витторио крепко охватила ее запястье, и она оказалась в его объятиях, ощутив щекой его жаркое дыхание: он лихорадочно искал в темноте ее губы. Его поцелуй был жадным и лишенным какой бы то ни было нежности. Лили удивилась, как она могла подумать, что он романтичен. Его грубый эгоистичный порыв испугал девушку, и она пыталась отстраниться, но Витторио крепко удерживал ее в своих объятиях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вот такая любовь"

Книги похожие на "Вот такая любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Харриет Гилберт

Харриет Гилберт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Харриет Гилберт - Вот такая любовь"

Отзывы читателей о книге "Вот такая любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.