» » » » Элизабет Кейли - Сколько стоит любовь?


Авторские права

Элизабет Кейли - Сколько стоит любовь?

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Кейли - Сколько стоит любовь?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Кейли - Сколько стоит любовь?
Рейтинг:
Название:
Сколько стоит любовь?
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2007
ISBN:
5-7024-2114-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сколько стоит любовь?"

Описание и краткое содержание "Сколько стоит любовь?" читать бесплатно онлайн.



Однажды Кристин решила, что никогда не позволит своему сердцу взять верх над разумом. С той поры прошло много лет: она вышла замуж, родила ребенка, жизнь казалась налаженной и стабильной. Но в один совсем не прекрасный миг все рухнуло: муж выгнал ее из дома, от состояния отца остались жалкие крохи… На помощь Кристин пришел давний и отвергнутый ею поклонник. Однако он требует за свою поддержку невозможного: открыть ему свое сердце и научиться любить. Что это – изощренная месть или все же настоящее чувство?






– Мистер Маккилдон? – Кристин мучительно пыталась вспомнить, где и когда слышала эту фамилию.

– Он говорит, что хочет поговорить с вами о делах вашего отца.

– Тогда пусть войдет!

Кристин надеялась, что этот нежданный гость поможет ей разобраться в делах. Она чувствовала, что готова принять помощь от первого встречного, лишь бы спасти бизнес отца.

Она достала пудреницу и попыталась припудрить покрасневшие веки, но Кристин слишком часто плакала в последнее время. Она махнула рукой, решив, что ее внешность сейчас не главное.


Эрик Маккилдон стоял в огромном холле дома Бирнов и вспоминал, как много лет назад приходил сюда в первый и последний раз. Он усмехнулся, понимая, что на этот раз все будет по-другому.

– Вы кто? – услышал он звонкий детский голосок.

– Я Эрик Маккилдон.

– Роберт Локнер, – представился мальчик и протянул руку.

– Очень приятно, – стараясь сохранить серьезное лицо, ответил Эрик.

– Вы пришли к маме?

– Да. У меня к ней важное дело.

– Это касается моего дедушки?

– Можно сказать и так.

– Тогда не расстраивайте ее, пожалуйста! – попросил Робби. – Она часто плачет в последние дни и все время пытается скрыть это от всех. А ведь когда поплачешь, сразу же становится легче!

– Она очень любила твоего дедушку, но твоя мама сильная женщина, и ей неприятно, что кто-то может догадаться о ее слабостях.

– Да, но мама плачет не потому, что дедушка ушел. Точнее, не только поэтому. – Робби замолчал и задумался. Было так сложно объяснить словами все, что он чувствовал и понимал сердцем!

– К сожалению, я не понимаю, что ты хочешь мне сказать. – Эрик развел руками.

– Мама плачет из-за того, что подвела дедушку, – наконец сообразил Робби. – Она должна была спасти его фирму от разорения, но не смогла этого сделать. Хотя как бы она это сделала, ведь мама – женщина, а заниматься бизнесом должны мужчины. Дедушка так всегда говорил! Так что мама переживает совершенно напрасно!

Голубые глаза Робби светились гордостью: он почти дословно повторил то, что перед смертью часто говорил ему дед. И теперь понял, как он сможет успокоить маму.

У него глаза совсем как у матери, вдруг подумал Эрик. Кажется, из этого парнишки выйдет толк. Несмотря на то что его мать вздорная и себялюбивая особа! Наверное, воспитанием мальчика занимался мистер Бирн.

– Мистер Маккилдон, вы можете пройти к миссис Локнер. Я провожу вас, – степенно обратилась к нему экономка. – Роберт, ваша мать велела вам идти заниматься. Что вы делаете в холле?

Робби опустил глаза и поспешил скрыться в своей комнате. Мальчик прекрасно умел находить язык с любым человеком, но старую грозную экономку он все еще побаивался.

– Вероятно, ему было просто интересно, кто пришел, – заступился за мальчика Эрик, но миссис Эствей не снизошла до ответа человеку, который вмешивается в дела семьи.

Она провела Эрика в кабинет и вышла.

– Добрый день, мистер Маккилдон, – сказала Кристин, поднимаясь из-за стола. – Что вас привело… – Она осеклась и с удивлением посмотрела на Эрика.

– Рад, что вы меня узнали, – спокойно сказал он, садясь в кресло. – Вы почти не изменились, Кристин. Годы и материнство пошли вам на пользу. Должен признаться, зрелой женщиной вы мне нравитесь гораздо больше.

– Вы мне не нравитесь ни юнцом, ни мужчиной, если так можно назвать человека, севшего, когда дама стоит! – парировала Кристин. – Что вам от меня нужно?

– Я пришел к вам с деловым предложением.

– До свидания, мистер Маккилдон. Я не желаю иметь с вами какие-либо дела. Вы прекрасно знаете, где в моем доме дверь.

– Боюсь, через две недели этот дом будет принадлежать кому-то другому.

– Пока что он мой и я прошу вас покинуть его! – Кристин чувствовала, что начинает сердиться.

– Я не уйду, пока вы не выслушаете меня, – оборвал ее Эрик.

– Один раз я вас уже слушала. Если помните, все закончилось весьма печально для вас.

– Но и для вас! Вы приняли предложение мистера Локнера, а теперь ваш муж, узнав, что вы беднее церковной мыши, выгнал вас из дому.

– Я сама ушла от мужа! – гордо вскинув подбородок, сказала Кристин.

Эрик расхохотался.

– Что смешного в моих словах? – сердито спросила она.

– Только то, что вы как всегда пытаетесь сделать хорошую мину при плохой игре. Я следил за вашей судьбой, Кристин, все эти годы. Я знаю, что вы были несчастны в браке, знаю почти дословно и ваш последний разговор с мужем. Так что не вам меня обманывать.

– Откуда?! – изумленно воскликнула она.

– Вы даже представить себе не можете, какими жадными бывают иногда люди. И на что только не пойдешь ради денег!

– Есть многие вещи, которые не сделаешь, даже ради самой огромной суммы.

– А на что вы готовы пойти ради спасения доброго имени отца и состояния вашего сына?

– Что вы имеете в виду? – насторожилась Кристин. Ей совсем не нравился оборот, который принимал разговор.

– Я пришел предложить вам сделку. Очень простую. Вы выходите за меня замуж, а я решаю все ваши проблемы.

От гнева у Кристин перехватило дыхание. Она ожидала чего угодно, но только не этого!

– Это же просто неприлично! – наконец смогла сказать она.

– По-моему, вполне приличная сделка. Ваше тело против вашего же честного имени.

– Прочь из этого дома! – сердито зашипела Кристин, поднимаясь из-за стола.

Она чувствовала, что сейчас набросится на Эрика с кулаками. Ей хотелось сделать ему больно, разорвать ногтями его лицо, заставить страдать и корчиться от боли…

– Спокойнее, миссис Локнер! – потребовал Эрик.

Кристин, сама не зная почему, послушалась его тихого и холодного, словно ночь в январе, голоса. Она села обратно в кресло и пристально посмотрела на Эрика.

– У меня на руках все векселя вашего отца, – спокойно продолжал Эрик, как будто и не было гневной вспышки Кристин. – Я скупил их по сходной цене. Знаете ли, мне их продали без всяких проблем: сейчас все понимают, что с наследников много не получишь. Меня же вовсе не интересует получение прибыли. Того, что я имею, мне вполне достаточно. Хотя если вы бы мне позволили, я вложил бы свои средства в «Бирн корпорейтед»: мне нравится эта компания, ностальгия, знаете ли. Ну этот вопрос мы еще обсудим. Итак, миссис Локнер… или лучше мисс Бирн?

– Пока еще миссис Локнер, – невозмутимо ответила Кристин, но в ее душе бушевало пламя.

– Отлично, миссис Локнер! Если вы принимаете мое предложение, ваш дом не идет с торгов, а ваш сын получит к совершеннолетию отлично налаженный бизнес. За это я ручаюсь. Вы же получаете верного и порядочного – в отличие от первого – мужа, который будет вас обеспечивать всем необходимым. От вас же требуется просто стать моей женой.

– Никогда! – выдохнула Кристин.

– Зря вы так.

– Никогда я не продамся!

– Один раз вы уже продались Локнеру. Должен честно вам сказать, не самая удачная сделка. Впрочем, ваш отец был прав: женщина не может заниматься коммерцией. Для этого есть мужчины. Соглашайтесь, миссис Локнер, чего тянуть?

– У меня еще есть время! И потом, я не останусь совсем нищей. По крайней мере, у меня есть средства, чтобы вырастить сына и дать ему образование.

– Это будет очень скромная жизнь, миссис Локнер! – с издевательской усмешкой произнес Эрик. – Вы ведь привыкли к совсем другому. И я готов дать вам ту жизнь, которую вы должны вести. Просто примите мое предложение.

– Нет!

– Ну что ж, у вас есть время подумать. Две недели. Но учтите, я очень, очень строго взыскиваю со своих должников. Лучше бы вам согласиться сейчас на мое предложение. У вас же просто не останется выбора. Вы же сами всерьез не верите в то, что сможете жить вне престижного квартала и вырезать купоны со скидками из газет. Вы не приспособлены к самостоятельной жизни, Кристин, и в этом ваша беда. Вы умеете только продаваться. Один раз вы продались не тому мужчине, теперь же у вас есть шанс все исправить. Кстати, я в отличие от Локнера с большим удовольствием буду выполнять свой супружеский долг, моя дорогая.

Эрик отвесил шутовской поклон и удалился. Кристин схватила со стола тяжелое пресс-папье и запустила им в Эрика, но дверь за ним уже закрылась.

Ни за что! – сердито подумала Кристин, падая обратно в кресло. Я скорее умру, чем соглашусь на эту сделку. Я что, племенная кобыла, чтобы торговать моим телом? Да как он вообще может говорить со мной в таком тоне после всего, что отец сделал для него?! Я ведь прекрасно знаю, что, если бы не папа, никогда бы этот нахал Маккилдон не вышел в люди! Да он должен благодарить меня, как наследницу отца, на коленях, а не требовать продать себя за дом и благополучие фирмы!

– Мисс, ваш необузданный нрав не доведет вас до добра, – проворчала миссис Эствей, заметив на полу пресс-папье.

– Я не звала вас.

– Я услышала шум и решила проверить, в чем дело, – спокойно ответила экономка. – Обед готов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сколько стоит любовь?"

Книги похожие на "Сколько стоит любовь?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Кейли

Элизабет Кейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Кейли - Сколько стоит любовь?"

Отзывы читателей о книге "Сколько стоит любовь?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.